Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich eind september " (Nederlands → Frans) :

Tenslotte zij erop gewezen dat de deelnemers aan de elfde conferentie van de ICAO over luchtvaartnavigatie, die eind september 2003 in Montreal heeft plaatsgevonden, zich wat luchtverkeersleiding betreft in grote meerderheid hebben uitgesproken voor het gebruik van procedures op basis van "uitbreidingssystemen", waarvan de Europese component in feite EGNOS is.

Il convient enfin de signaler que la onzième Conférence de l'OACI sur la navigation aérienne tenue à Montréal à la fin du mois de septembre 2003, a largement plébiscité, pour le contrôle du trafic aérien, le recours à des procédures fondées sur les systèmes « d'augmentation » dont la composante européenne n'est autre qu'EGNOS.


1. Sinds eind september 2015 loopt de operatie Medusa dewelke zich richt op de secundaire migratie op onder andere risico-treinen, havens, snelwegen en hun parkings, risicovluchten in luchthavens.

1. L'opération Medusa qui est axée sur la migration secondaire sur, entre autres, les trains à risque, les ports, les autoroutes et leurs parkings et les vols à risque dans les aéroports est en cours depuis la fin septembre.


1) 2) Eind september 2015 hadden meer dan vijftig gemeenten zich tegen het reorganisatieplan verzet zoals dat door de Rijksdienst voor pensioenen (RVP) voorzien was.

1) 2) À la fin du mois de septembre 2015, plus de cinquante communes se sont manifestées pour contester le plan de réorganisation tel que prévu par l’Office national des pensions (ONP).


Eind september hebben meer 50 gemeenten zich tegen dit reorganisatieplan verzet.

A la fin du mois de septembre, plus de 50 communes se sont manifestées pour contester ce plan de réorganisation.


Eind september hebben meer 50 gemeenten zich tegen dit reorganisatieplan verzet.

A la fin du mois de septembre, plus de 50 communes se sont manifestées pour contester ce plan de réorganisation.


9. verneemt van het Agentschap dat zijn raad van bestuur in november 2014 het beleid van het Agentschap inzake belangenconflicten heeft goedgekeurd; neemt er voorts nota van dat dit beleid bepalingen omvat betreffende de publicatie van de cv's en belangenverklaringen van de directeur en het hoger management; stelt vast dat het merendeel van deze documenten openbaar is gemaakt; vraagt het Agentschap dringend een lijst over te leggen van alle gevallen in de periode tot eind september 2015 waarin zich een belangenconflict heeft voorgedaan; constateert met verontrusting dat d ...[+++]

9. prend acte que, selon l'Agence, son conseil de direction a approuvé la politique de l'Agence en matière de conflits d'intérêts en novembre 2014; relève en outre que ladite politique inclut des dispositions relatives à la publication des CV et des déclarations d'intérêts de la directrice et de l'encadrement supérieur; remarque que la majorité de ces documents ont été rendus publics; invite instamment l'Agence à fournir un bilan de tous les cas de conflits d'intérêts jusqu'à la fin du mois de septembre 2015; observe avec inquiétude que l'obligation de publier les CV et les déclarations d'intérêts ne s'applique pas aux experts; dema ...[+++]


Eind september 2014 had een belangrijke communicatieverantwoordelijke van de Lord's Resistance Army (LRA), Michael Onen, zich overgegeven.

Fin septembre 2014, un responsable en communication de l'Armée de résistance du Seigneur (LRA), Michael Onen, s'était également rendu.


Tijdens de top van Bratislava op 16 september 2016 hebben de staatshoofden en regeringsleiders van 27 EU-lidstaten zich verbonden tot "besluiten over EU-steun voor lidstaten bij de bestrijding van jongerenwerkloosheid en over versterkte EU-programma's voor jongeren" vóór het einde van dit jaar.

Lors du sommet de Bratislava le 16 septembre 2016, les chefs d'État et de gouvernement des 27 États membres de l'UE se sont engagés à prendre, avant la fin de l'année, «des décisions sur un soutien de l'UE destiné à aider les États membres à lutter contre le chômage des jeunes et sur des programmes renforcés de l'UE en faveur de la jeunesse».


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat dit moment, vlak voor de ICAO-vergadering van eind september, juist het perfecte tijdstip is voor het Europees Parlement om zich over dit onderwerp uit te spreken en hierover te debatteren, geachte heer Schmitt.

- (DE) Monsieur le Président, je pense que la veille de la session de l’OACI de fin septembre est pour le Parlement européen le moment idéal pour faire part de son avis sur le sujet et pour nous - cher Monsieur Schmitt - une occasion rêvée d’en discuter.


Deze groep zal zijn definitieve rapport eind september, begin oktober uitbrengen en de Commissie zal zich met spoed op haar reactie beraden.

Le rapport final de ce groupe de haut niveau est attendu pour fin septembre/début octobre et sera ensuite examiné dans les meilleurs délais par la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich eind september' ->

Date index: 2021-12-19
w