De
Groep meent dat er derhalve een verplichting bestaat om voldoende resultaten te behalen en dat aa
n deze verplichting moet worden voldaan door de partijen bij de Conferentie. 27. In het licht
van de bovenstaande punten en gelet op haar mandaat, is de Groep van oordeel
dat de Conferentie zich dient te beperken t ...[+++]ot haar eigen specifieke doelstellingen, d.w.z. het tot s
tand brengen van de (juridische of praktische) hervormingen d
ie de Unie in staat moeten stellen op de huidige taakstelling van Europa in te gaan, de resultaten van Maastricht in stand te houden en erop voort te bouwen, en voor- bereidingen te treffen voor de komende uitbreiding.
Nous estimons donc qu'il existe une obligation de résultats suffisants et les part
ies à la conférence sont tenues de l'assumer. 27. Le Groupe, compte tenu des éléments exposés ci-dessus et du mandat qui lui a été conféré, estime que la conférence devrait se limiter aux objectifs qui sont les siens, à savoir la réali
sation des réformes juridiques ou pratiques qui permettront à l'Union d'être en mesure de répondre aux défis auxquels l'Europe est actuellement confrontée en poursuivant et en consolidant l'oeuvre de Maastricht
et en pré ...[+++]parant le terrain pour le prochain élargissement.