Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich daarnaast nuttig geïntegreerd heeft » (Néerlandais → Français) :

Tijdens die periode kan de kandidaat, op initiatief van de procureur des Konings, worden verzocht om de commissie voor de Naturalisaties aan te tonen dat hij nog altijd aan de in deze afdeling gestelde vereisten voldoet en zich daarnaast nuttig geïntegreerd heeft in de sociale en economische activiteiten van België.

Pendant cette période le candidat peut, à l'initiative du procureur du Roi, être appelé à démontrer à la commission des Naturalisations, outre qu'il continue à satisfaire aux exigences de la présente section, qu'il s'est utilement inséré dans les activités socio-économiques de la Belgique.


Tijdens die periode kan de kandidaat, op initiatief van de procureur des Konings, worden verzocht om de commissie voor de Naturalisaties aan te tonen dat hij nog altijd aan de in deze afdeling gestelde vereisten voldoet en zich daarnaast nuttig geïntegreerd heeft in de sociale en economische activiteiten van België.

Pendant cette période le candidat peut, à l'initiative du procureur du Roi, être appelé à démontrer à la commission des Naturalisations, outre qu'il continue à satisfaire aux exigences de la présente section, qu'il s'est utilement inséré dans les activités socio-économiques de la Belgique.


De notie oprichter overeenkomstig art. 2, § 1, 14°, derde streepje, WIB 92, beperkt zich daarnaast niet langer tot de directe of indirecte erfgenamen van de oorspronkelijke oprichter maar is ook van toepassing op de erfgenamen (thans "erfgerechtigden") die generatie na generatie zullen erven van de oprichter die direct of indirect heeft geërfd van de oorspronkelijke oprichter.

De plus, la notion de fondateur, conformément à l'article 2, § 1er, 14°, troisième tiret, CIR 92, ne se limite plus aux héritiers directs ou indirects du fondateur d'origine mais s'applique également aux héritiers (désormais dénommés "successibles") qui, génération après génération, hériteront du fondateur qui a hérité directement ou indirectement du fondateur d'origine.


Ingevolge artikel 42 van de Nederlandse Penitentiaire beginselenwet heeft een gedetineerde recht op medische verzorging door een aan de inrichting verbonden arts of diens vervanger, terwijl overeenkomstig de Belgische basiswet de gedetineerde daarnaast het recht heeft om zich binnen een penitentiaire inrichting te laten behandelen door een door hem zelf gekozen arts van buiten de inrichting, voor zover het diensthoofd van de dienst gezondheidszorg gevangenissen daarvoor zi ...[+++]

En vertu de l'article 42 de la loi de principe pénitentiaire néerlandaise, un détenu a droit à des soins médicaux dispensés par un médecin attaché à l'établissement ou son remplaçant tandis que, conformément à la loi de base belge, le détenu a par ailleurs le droit de se faire traiter dans un établissement pénitentiaire par un médecin de son choix extérieur à l'établissement pour autant que le chef de service du Service des Soins de Santé Prisons y ait donné son consentement.


Ingevolge artikel 42 van de Nederlandse Penitentiaire beginselenwet heeft een gedetineerde recht op medische verzorging door een aan de inrichting verbonden arts of diens vervanger, terwijl overeenkomstig de Belgische basiswet de gedetineerde daarnaast het recht heeft om zich binnen een penitentiaire inrichting te laten behandelen door een door hem zelf gekozen arts van buiten de inrichting, voor zover het diensthoofd van de dienst gezondheidszorg gevangenissen daarvoor zi ...[+++]

En vertu de l'article 42 de la loi de principe pénitentiaire néerlandaise, un détenu a droit à des soins médicaux dispensés par un médecin attaché à l'établissement ou son remplaçant tandis que, conformément à la loi de base belge, le détenu a par ailleurs le droit de se faire traiter dans un établissement pénitentiaire par un médecin de son choix extérieur à l'établissement pour autant que le chef de service du Service des Soins de Santé Prisons y ait donné son consentement.


Antwoord ontvangen op 30 augustus 2016 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : 1) De geïntegreerde politie heeft zopas haar medewerking verleend aan een recent opgericht academisch consortium (met de vier grote universiteiten in Vlaanderen) dat zich zal toespitsen op de dynamieken en methoden die zich voordoen bij de vorming van of het aansluiten van individuen tot radicale netwerken.

Réponse reçue le 30 aôut 2016 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1) La police intégrée vient d’accorder sa collaboration à un consortium académique créé récemment (avec les quatre grandes universités en Flandre), qui se concentrera sur les dynamiques et méthodes à l’œuvre lors de la formation de réseaux radicaux ou de l’adhésion d’individus à des réseaux radicaux.


Daarnaast kunnen de inspecteurs ook de identiteitskaart van die minderjarigen vragen en beslag leggen op de alcoholhoudende dranken die een minderjarige bij zich heeft.

Ils peuvent également demander la carte d'identité à ces mineurs d'âge ainsi que saisir les boissons alcoolisées qu'ils ont en leur possession.


Dat zijn vennootschappen die zich laten doorgaan voor andere, legitieme vennootschappen hoewel zij daar geen enkele band mee hebben. Daarnaast heeft de FSMA anonieme getuigenissen van fraudeslachtoffers opgenomen in een aantal waarschuwingen.

La FSMA a également inséré des témoignages anonymes de victimes de fraude dans certaines mises en garde.


Daarnaast heeft de FOD zich ertoe verbonden het federale plan « gender mainstreaming » 2015–2019 uit te voeren. b) FOD WASO : De FOD WASO streeft een gelijke vertegenwoordiging van vrouwen en mannen na in de uitoefening van leidinggevende functies en ondersteunt de federale initiatieven die hieromtrent worden georganiseerd.

Par ailleurs, le SPF s’est engagé à exécuter le plan fédéral « gender mainstreaming » 2015–2019. b) SFP Emploi : Le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale s’efforce de faire en sorte qu’hommes et femmes soient représentés de façon égale dans l’exercice des fonctions dirigeantes et soutient les initiatives fédérales visant ce même objectif.


Indien tijdens het onderzoek van een dergelijke aanvraag wordt vastgesteld dat de aanvrager gedurende een onredelijk lange termijn heeft moeten wachten op een beslissing met betrekking tot zijn asielaanvraag, dat hij zich ondertussen geïntegreerd heeft, dat hij bereid is om te werken en dat hij geen gevaar vormt voor de openbare orde of de nationale veiligheid, wordt een machtiging tot verblijf in België aan hem toegekend.

Lorsqu'il est constaté, lors de l'examen d'une telle demande, que le demandeur est resté, pendant une durée déraisonnable, dans l'attente d'une décision quant à sa demande d'asile, qu'il s'est pendant ce temps intégré, qu'il est prêt à travailler et qu'il ne constitue pas un danger pour l'ordre public ou la sécurité nationale, l'autorisation de séjourner en Belgique lui est accordée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich daarnaast nuttig geïntegreerd heeft' ->

Date index: 2022-05-26
w