Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich bij het pact aansluiten indien " (Nederlands → Frans) :

De overblijvende vier lidstaten kunnen zich bij het pact aansluiten indien zij dit wensen.

Les quatre États membres restants sont libres d’y souscrire s’ils le souhaitent.


Ander EU-landen kunnen zich later bij de groep aansluiten, indien zij dat wensen (artikel 331 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie).

Les autres pays de l'Union conservent le droit de s’y associer lorsqu’ils le souhaitent (article 331 du TFUE).


4. dringt erop aan dat er prikkels worden ingesteld opdat alle eilanden zich bij het pact aansluiten en deelnemen aan de eilandnetwerken;

4. insiste pour que des mesures incitatives soient mises en place afin que toutes les îles adhèrent au pacte et participent à la mise en réseau des îles;


- Laatste fase (uiterlijk tegen 2025): wanneer alle stappen geheel zijn voltooid, zou een hechte EMU stabiliteit en welvaart bieden voor alle burgers van de lidstaten van de EU die de euro als munt gebruiken, en zou zij aantrekkelijk zijn voor andere EU-lidstaten indien zij zich zouden willen aansluiten.

- phase finale (d'ici 2025): une fois toutes les mesures bien en place, l'UEM approfondie et véritable qui en résultera devrait être source de stabilité et de prospérité pour tous les citoyens des États membres de l'UE ayant adopté la monnaie unique, et être attractive pour les autres États membres, qui pourront la rejoindre s'ils y sont prêts.


2. benadrukt dat de bedreiging die uitgaat van buitenlandse strijders en terrorisme in het algemeen een pact voor terrorismebestrijding vergt dat gebaseerd is op een gelaagde totaalaanpak met aandacht voor onderliggende factoren zoals radicalisering, het ontwikkelen van sociale cohesie en integratie, en dat gericht is op het vergemakkelijken van reïntegratie door politieke en religieuze verdraagzaamheid te bevorderen, het analyseren en neutraliseren van de factoren die aanzetten tot het plegen van terreurdaden, het voorkomen van het afreizen om zich aan te sl ...[+++]

2. souligne que la réponse à la menace que représentent les combattants étrangers et le terrorisme en général requiert la mise en place d'un pacte antiterroriste selon une approche multidimensionnelle, s'attaquant globalement aux facteurs sous-jacents tels que la radicalisation, développant la cohésion sociale et la concertation et facilitant la réintégration par l'incitation à la tolérance politique et religieuse, analysant et contrant les incitations, diffusées sur internet, à commettre des actes terroristes, empêchant les départs pour rejoindre des organisations terroristes, empêchant et enrayant le recrutement et l'engagement en vue ...[+++]


Euro+-pact – Het Euro+-pact vormt een complementaire agenda bij de jaarlijkse groeianalyse en bevat aanvullende hervormingen waartoe de lidstaten van het eurogebied zich hebben verbonden en waarbij andere lidstaten zich kunnen aansluiten indien zij dit wensen (Bulgarije, Denemarken, Letland, Litouwen, Polen en Roemenië hebben deze stap al gezet).

Pacte pour l’euro plus – il s’agit d’un programme complémentaire à l’EAC, qui présente des réformes supplémentaires auxquelles les États membres de la zone euro se sont engagés, et auxquelles d’autres États membres peuvent souscrire s’ils le souhaitent (la Bulgarie, le Danemark, la Lettonie, la Lituanie, la Pologne et la Roumanie l’ont déjà fait).


Ik ben daarom verheugd dat zes landen die de euro niet als munteenheid hebben, al hebben aangekondigd dat zij zich bij het pact willen aansluiten. Dit zijn Denemarken, Polen, Letland, Litouwen, Bulgarije en Roemenië.

Il s’agit du Danemark, de la Pologne, de la Lettonie, de la Lituanie, de la Bulgarie et de la Roumanie.


Ik zou dankbaar zijn indien de Commissie na de mogelijke sluiting van de ACTA-overeenkomst alles in het werk zou stellen om te zorgen dat zoveel mogelijk andere landen zich bij deze overeenkomst aansluiten, en als er dan ook in geval van twijfel een beetje flexibiliteit zou kunnen worden getoond.

Je saurais gré à la Commission de bien vouloir, si possible une fois que l’accord ACAC aura été conclu, mettre tout en œuvre pour garantir que le plus grand nombre possible de pays signent cet accord et faire également preuve d’une certaine flexibilité lorsqu’un doute subsiste.


Het Europees Hof behelpt zich evenwel in het geval van de - vóór het EG-Verdrag gesloten, maar volgens de permanente jurisdictie voor de Gemeenschap bindende - GATT-overeenkomst van 1947 met de constructie dat het, wanneer individuele personen of lidstaten zich beroepen op het feit dat bepaalde wettelijke bepalingen in het EG-recht in strijd zijn met de GATT, uitsluitend kan nagaan of deze bepalingen ...[+++]

Cependant, dans le cas de l'accord GATT de 1947, accord signé avant le traité CE mais liant la Communauté selon une jurisprudence constante, la Cour de justice fait valoir que si des particuliers ou des États membres invoquent la non-conformité de dispositions du droit communautaire par rapport au GATT, elle ne peut contrôler la conformité de ces actes par rapport au GATT que si ces actes ont été arrêtés en exécution d'une obligation particulière prévue par le GATT ou s'ils renvoient expressément à certaines dispositions du GATT.


Drie opties worden voorgesteld: een unitaire, reglementaire optie die de twee soorten problemen op moet lossen door middel van een communautaire juridische regeling voor handelsgarantie; een vrijwillige optie die bestaat uit het oplossen van de twee soorten problemen door middel van vrijwillige systemen; een gemengde optie bestaande uit het oplossen van het eerste type problemen door het toepassen van een communautaire juridische regeling die indien nodig aangevuld wordt door vrijwillige regels op basis van zelfregulering en de twee ...[+++]

Trois options sont proposées : une option "réglementaire" et unitaire qui viserait à résoudre les deux types de problèmes par l'adoption d'un régime juridique communautaire applicable à la garantie commerciale; une option "volontariste" qui consisterait à résoudre les deux types de problèmes par le biais de systèmes volontaires; une option "mixte" qui consisterait à résoudre le premier type de problèmes par l'adoption d'un régime juridique communautaire, le cas échéant complété par des règles volontaires issues de l'auto-réglementation, et le deuxième par un système entièrement volontaire - la création d'une "garantie européenne" - auquel les entreprises seraient l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich bij het pact aansluiten indien' ->

Date index: 2023-04-14
w