Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten kunnen zich bij het pact aansluiten indien " (Nederlands → Frans) :

De overblijvende vier lidstaten kunnen zich bij het pact aansluiten indien zij dit wensen.

Les quatre États membres restants sont libres d’y souscrire s’ils le souhaitent.


Andere lidstaten kunnen zich na de vaststelling van de verordening te allen tijde bij de 20 oprichtende leden aansluiten.

D'autres États membres peuvent se joindre aux 20 membres fondateurs à tout moment après l'adoption du règlement.


Andere lidstaten kunnen zich na de vaststelling van de verordening op ieder moment bij de 20 bij de oprichting betrokken leden aansluiten.

D'autres États membres peuvent se joindre aux 20 membres fondateurs à tout moment après l'adoption du règlement.


Op dit moment wenst een aantal lidstaten niet deel te nemen aan het EOM, maar zij kunnen zich hierbij na de vaststelling van de verordening te allen tijde aansluiten.

À ce stade, tous les États membres ne souhaitent pas participer au Parquet européen, mais ceux qui ne participent pas auront la possibilité de rejoindre les États participants après l'adoption du règlement.


De lidstaten die niet aan het EOM deelnemen, kunnen zich hierbij in een later stadium altijd nog aansluiten.

Les États membres qui ne participent pas auront toujours la possibilité de le faire à un stade ultérieur.


Ander EU-landen kunnen zich later bij de groep aansluiten, indien zij dat wensen (artikel 331 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie).

Les autres pays de l'Union conservent le droit de s’y associer lorsqu’ils le souhaitent (article 331 du TFUE).


De nauwere samenwerking zal voorlopig van toepassing zijn in de veertien deelnemende EU-lidstaten, maar andere leden kunnen zich op ieder ogenblik aansluiten.

La coopération renforcée s'appliquera dans les 14 pays européens participants actuellement, mais d'autres peuvent s'y associer à tout moment.


Euro+-pact – Het Euro+-pact vormt een complementaire agenda bij de jaarlijkse groeianalyse en bevat aanvullende hervormingen waartoe de lidstaten van het eurogebied zich hebben verbonden en waarbij andere lidstaten zich kunnen aansluiten indien zij dit wensen (Bulgarije, Denemarken, Letland, Litouwen, Polen en Roemenië hebben deze stap al gezet).

Pacte pour l’euro plus – il s’agit d’un programme complémentaire à l’EAC, qui présente des réformes supplémentaires auxquelles les États membres de la zone euro se sont engagés, et auxquelles d’autres États membres peuvent souscrire s’ils le souhaitent (la Bulgarie, le Danemark, la Lettonie, la Lituanie, la Pologne et la Roumanie l’ont déjà fait).


Derde landen kunnen zich op basis van de in de artikel 2, onder e) tot en met h), genoemde criteria bij het gezamenlijk programma Eurostars aansluiten mits hun deelname onder de desbetreffende internationale overeenkomst valt en mits zowel de Commissie als de deelnemende lidstaten en de andere deelnemende landen ...[+++]

Tout pays tiers peut prendre part au programme commun Eurostars selon les critères énoncés à l’article 2, points e) à h), à condition que cette participation soit prévue par l’accord international applicable et que la Commission, les États membres participants et les autres pays participants l’approuvent.


de bevoegde autoriteiten kunnen beslissen om contracten voor al het zwaar spoorverkeer, inclusief voorstedelijke spoornetten, onderhands te gunnen; de lidstaten kunnen deze verordening toepassen op openbaar personenvervoer over de binnenwateren; de autoriteiten kunnen aan kleine en middelgrote ondernemingen onderhands contracten gunnen beneden een drempel van hetzij een gemiddelde jaarlijkse geraamde omzet van minder dan 1,7 miljoen euro of minder dan 500.000 km openbaar vervoer van personen; maatregelen die de autoriteiten verplic ...[+++]

les autorités compétentes peuvent décider d'attribuer directement des contrats en ce qui concerne tous les services de chemin de fer lourd, y compris le chemin de fer (sub)urbain; les États membres peuvent décider d'appliquer ce règlement au transport public de voyageurs par voies navigables; les autorités peuvent décider d'attribuer directement des contrats à des petites et moyennes entreprises en-deçà d'un certain plafond, c'est-à-dire lorsque la valeur annuelle moyenne est estimée à moins de 1,7 million EUR ou encore pour une fourniture de moins de 500 000 kilomètres de services de transport public de voyageurs; des mesures obligeant les autorités à donner des infor ...[+++]


w