Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich afspeelt namelijk " (Nederlands → Frans) :

Zodoende zou tevens rekening kunnen gehouden worden met de context waarin de voorgenomen wetswijziging zich afspeelt, namelijk de gelijktijdige initiatieven ter aanpassing van de wetgeving op het consumentenkrediet en de handelspraktijken en inzake de collectieve schuldenregeling.

Ainsi on pourrait prendre en considération le contexte de la modification de la loi envisagée, notamment les initiatives simultanées en vue de l'adaptation de la loi relative au crédit à la consommation et sur les pratiques du commerce et en matière de règlement collectif des dettes.


Zodoende zou tevens rekening kunnen gehouden worden met de context waarin de voorgenomen wetswijziging zich afspeelt, namelijk de gelijktijdige initiatieven ter aanpassing van de wetgeving op het consumentenkrediet en de handelspraktijken en inzake de collectieve schuldenregeling.

Ainsi on pourrait prendre en considération le contexte de la modification de la loi envisagée, notamment les initiatives simultanées en vue de l'adaptation de la loi relative au crédit à la consommation et sur les pratiques du commerce et en matière de règlement collectif des dettes.


De beste manier van werken is de prostitutie organiseren en ervoor zorgen dat men een zicht krijgt op wat er zich afspeelt in de wijken waar het fenomeen zich hoofdzakelijk voordoet, namelijk vooral in de Noordwijk (en bijkomend ook te Elsene).

La meilleure façon de procéder semble être de l'organiser et de faire en sorte d'avoir une vue sur ce qui se passe dans les quartiers où ce phénomène se situe principalement, c'est-à-dire essentiellement le quartier Nord (et accessoirement Ixelles).


Het zal bovendien een tegengewicht vormen voor iets dat helaas gebeurt in de Europese Unie, namelijk dat het politieke debat zich voornamelijk afspeelt op nationaal niveau en voornamelijk zelfbestuiving is.

Elle viendra également contrer un phénomène qui touche malheureusement aussi l’Union européenne, à savoir que le débat politique a majoritairement lieu au niveau national, en interne.


Ik wil er namelijk op wijzen dat datgene wat zich afspeelt in Wit-Rusland niet alleen een zaak is van Wit-Rusland, maar ook een belangrijke kwestie voor heel Europa.

Permettez-moi d’affirmer sans ambages que les événements au Belarus ne concernent pas uniquement le Belarus, cette question est importante pour l’ensemble de l’Europe.


­ (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik zou mij willen scharen achter degenen die niet willen dat het conflict dat zich op het ogenblik in Baskenland afspeelt hier vanochtend verkeerd geïnterpreteerd wordt. De munitie van de moordwapens bestaat namelijk ook uit woorden, mevrouw de Voorzitter, die medeverantwoordelijk zijn voor de doden in Baskenland.

- (ES) Madame la Présidente, je souhaiterais également me joindre ? ceux qui ce matin ne veulent pas que le conflit qui se déroule actuellement au Pays basque soit mal interprété car, Madame la Présidente, les paroles aussi alimentent les armes et provoquent la mort au Pays basque.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich afspeelt namelijk' ->

Date index: 2023-09-26
w