Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich 19 dossiers " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat het BBP tegemoetkomt aan de doelstellingen bepaald door de gemeenteraad, door het Richtschema en door het besluit van de Regering van 19 juli 2012; Overwegende dat het GBP de wijk « Belliard - Etterbeek » inschrijft als woongebied met residentieel karakter, administratiegebied, typisch woongebied en spoorweggebied; een deel van de perimeter staat ingeschreven als GCHEWS; de Belliardstraat, de Etterbeeksesteenweg en het Jean Reyplein staan vermeld als structurerende ruimten; Overwegende dat het BBP in afwijking van het GBP voorziet in een lint voor handelskernen langs de Etterbeeksesteenweg waar handelszaken van beperkte omvang zich mogen ves ...[+++]

Considérant que le PPAS rencontre les objectifs fixés par le Conseil communal, par le Schéma directeur et par l'arrêté du Gouvernement du 19 juillet 2012; Considérant que le PRAS inscrit le quartier « Belliard - Etterbeek » en zone d'habitation à prédominance résidentielle, zone administrative, zone d'habitation et zone de chemin de fer; une partie du périmètre étant inscrite en ZICHEE; la rue Belliard, la chaussée d'Etterbeek et la place Jean Rey étant reprises comme espaces structurants; Considérant que le PPAS prévoit, en dérogation par rapport au PRAS, un liseré de noyau commercial le long de la chaussée d'Etterbeek pouvant accueillir des commerces de superficies restreintes; Considérant que la demande motivée de dérogation a été s ...[+++]


19. waardeert de verbeterde procedure die de Commissie op verzoek van het Parlement in het leven heeft geroepen om de toekenning van subsidies te versnellen; neemt nota van de tijdsdruk die het nieuwe tijdschema met zich meebrengt, en van de mogelijke gevolgen voor de doeltreffendheid van de afhandeling van het dossier;

19. se félicite de la procédure améliorée mise en place par la Commission à la suite de la demande du Parlement d'accélérer le déblocage des subventions; prend acte des contraintes de temps imposées par le nouveau calendrier ainsi que de l'impact potentiel sur l'efficacité de l'examen des dossiers;


19. waardeert de verbeterde procedure die de Commissie op verzoek van het Parlement in het leven heeft geroepen om de toekenning van subsidies te versnellen; neemt nota van de tijdsdruk die het nieuwe tijdschema met zich meebrengt, en van de mogelijke gevolgen voor de doeltreffendheid van de afhandeling van het dossier;

19. se félicite de la procédure améliorée mise en place par la Commission à la suite de la demande du Parlement d'accélérer le déblocage des subventions; prend acte des contraintes de temps imposées par le nouveau calendrier ainsi que de l'impact potentiel sur l'efficacité de l'examen des dossiers;


Wanneer bijvoorbeeld een advocaat of een arts zich schuldig maakt aan een misdrijf, kan de advocaat of de arts zich niet beroepen op het beroepsgeheim om zich te verzetten tegen een huiszoeking in zijn kabinet en tegen de inbeslagname van een dossier of van stukken uit een dossier, wanneer deze stukken een rechtstreeks verband houden met het misdrijf waarvan de advocaat of arts verdacht wordt of die in het kader van het gerechtelijk onderzoek kunnen dienen om de waarheid aan het licht te brengen ...[+++]

Par exemple, lorsqu'un avocat ou un médecin commet un délit, il ne peut pas invoquer le secret professionnel pour s'opposer à une perquisition de son cabinet et à la saisie d'un dossier ou de pièces d'un dossier, si ces pièces ont un lien direct avec le délit dont il est suspecté ou si elles peuvent servir à découvrir la vérité dans le cadre de l'enquête judiciaire (19) .


Sinds het decreet van de Franse Gemeenschap van 4 maart 1991 in werking is getreden, is het aantal dossiers waarover de jeugdrechter zich moet uitspreken, ontegenzeggelijk op exponentiële wijze toegenomen, zodat de terechtzittingen overbelast zijn (en vaak tot 19.30 uur duren) en het onmogelijk is de in het decreet bepaalde termijnen na te leven.

En effet, la mise en application du décret de la Communauté française du 4 mars 1991 a gonflé véritablement et de manière exponentielle le nombre des dossiers soumis au juge de la jeunesse au point de surcharger les audiences (parfois jusqu'à 19 h 30) et de rendre impossible le respect des délais prévus par le décret.


F. overwegende dat bij wetgevingsonderhandelingen ter zake van een groot aantal dossiers is gebleken dat er bepaalde punten uiteenlopende interpretaties bij de instellingen leven; overwegende dat in artikel 37 bis van het Reglement is bepaald dat de commissies van het Parlement bij de behandeling van een ontwerp van wetgevingshandeling waarbij bevoegdheden aan de Commissie worden gedelegeerd het advies van de Commissie juridische zaken kunnen inwinnen; overwegende dat de Conferentie van voorzitters op 13 januari 2012 een gemeenschappelijke gedragslijn heeft goedgekeurd en op 19 april 2012 een horizontale aanpak heeft goedgekeurd die d ...[+++]

F. considérant que les négociations législatives concernant de nombreux dossiers ont indiqué que certaines questions sont source d'interprétations divergentes entre les institutions; considérant que, conformément à l'article 37 bis du règlement, les commissions du Parlement peuvent solliciter l'avis de la commission des affaires juridiques lors de l'examen d'une proposition contenant des actes délégués; considérant que la Conférence des présidents a approuvé, le 13 janvier 2012, une ligne commune et, le 19 avril 2012, une approche horizontale que les commissions se doivent de suivre afin de surmonter les divergences d'opinions; consi ...[+++]


F. overwegende dat bij wetgevingsonderhandelingen ter zake van een groot aantal dossiers is gebleken dat er bepaalde punten uiteenlopende interpretaties bij de instellingen leven; overwegende dat in artikel 37 bis van het Reglement is bepaald dat de commissies van het Parlement bij de behandeling van een ontwerp van wetgevingshandeling waarbij bevoegdheden aan de Commissie worden gedelegeerd het advies van de Commissie juridische zaken kunnen inwinnen; overwegende dat de Conferentie van voorzitters op 13 januari 2012 een gemeenschappelijke gedragslijn heeft goedgekeurd en op 19 april 2012 een horizontale aanpak heeft goedgekeurd die de ...[+++]

F. considérant que les négociations législatives concernant de nombreux dossiers ont indiqué que certaines questions sont source d'interprétations divergentes entre les institutions; considérant que, conformément à l'article 37 bis du règlement, les commissions du Parlement peuvent solliciter l'avis de la commission des affaires juridiques lors de l'examen d'une proposition contenant des actes délégués; considérant que la Conférence des présidents a approuvé, le 13 janvier 2012, une ligne commune et, le 19 avril 2012, une approche horizontale que les commissions se doivent de suivre afin de surmonter les divergences d'opinions; consid ...[+++]


1. Van de 2 700 personen die zich voor de selectie van financieel deskundigen-verificateurs hebben ingeschreven, hebben 1 928 kandidaten hun inschrijving bevestigd door het terugzenden van de nodige documenten voor hun dossier. Die personen werden uitgenodigd voor de eerste schriftelijke proef (MC) die op 19 maart 2005 plaatsvond op de Heizel.

1. Sur les 2 700 personnes qui se sont inscrites à la sélection d'experts financiers-vérificateurs, 1 928 ont confirmé leur inscription par le renvoi des documents nécessaires à leur dossier et ont été convoquées à la première épreuve écrite (QCM) organisée le 19 mars 2005 au Heysel.


In antwoord op het verzoekschrift dat door de Europese Commissie tegen België werd ingediend bij het Europese Hof van Justitie (dossier C/240/04) wegens een gebrek aan omzetting binnen de gewenste termijnen, hebben mijn diensten op 19 augustus 2004, in samenwerking met het ministerie van Buitenlandse Zaken een verweerconclusie neergelegd waarin de regering er zich toe verbindt om alles in het werk te stellen om zo spoedig mogelijk de nodige maatregelen te treffen.

En réponse à la requête introduite par la Commission européenne à l'encontre de la Belgique devant la Cour de justice européenne (affaire (C/240/04) pour défaut de transposition dans les délais impartis, mes services ont remis le 19 août 2004, en collaboration avec les Affaires étangères, un mémoire de défense en conclusion duquel le gouvernement s'engageait de tout mettre en œuvre pour adopter les mesures nécessaires aussi promptement que possible.


De meeste maatschappijen hadden zich volgens een persmededeling van de minister op 19 oktober in orde gesteld. Slechts twee maatschappijen deden dat niet, waarop hun dossier werd overgemaakt aan het parket.

Selon un communiqué de presse publié par la ministre le 19 octobre, les compagnies se sont mises en règle, sauf deux dont le dossier a été transmis au parquet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich 19 dossiers' ->

Date index: 2023-04-22
w