Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zes jaar geleden in belgië ingediend hebben » (Néerlandais → Français) :

Zij kennen het regime niet, zij kennen Kabila niet, omdat de meesten onder hen hun asielverzoek vier, vijf, zes jaar geleden in België ingediend hebben.

Un régime qu'ils ne connaissent pas, Kabila qu'ils ne connaissent pas puisque, pour la quasi totalité d'entre eux, c'est depuis quatre, cinq, six ans, qu'ils ont introduit une demande d'asile en Belgique.


In België kwam het parlementair debat over de aanwending van automatisch werkende toestellen zes jaar geleden op gang.

En Belgique, le débat parlementaire concernant l'utilisation d'appareils automatiques a débuté il y a six ans.


In België kwam het parlementair debat over de aanwending van automatisch werkende toestellen zes jaar geleden op gang.

En Belgique, le débat parlementaire concernant l'utilisation d'appareils automatiques a débuté il y a six ans.


Het gaat enerzijds om de vreemdelingen die deel uitmaken van het diplomatieke korps of die onschendbaarheden genieten die analoog zijn met die van het diplomatieke korps en anderzijds om de Belgische studenten die nooit ingeschreven waren in België of die België meer dan vijf jaar geleden verlaten hebben.

Il s'agit, d'une part, des personnes étrangères membres du corps diplomatique ou jouissant d'immunités analogues à celles du corps diplomatique et, d'autre part, des étudiants belges qui n'ont jamais été inscrits en Belgique ou qui l'ont quitté depuis plus de cinq années.


Daartoe dienden ze aan te tonen dat ze een jaar lang ononderbroken in België of in het buitenland samenwonen, dat ze gedurende meer dan twee jaar regelmatig contact hebben gehad of dat ze een gemeenschappelijk kind hebben (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0443/018, p. 63).

Pour ce faire, ils devaient démontrer une cohabitation ininterrompue d'un an en Belgique ou à l'étranger, démontrer avoir eu des contacts réguliers pendant plus de deux ans ou démontrer avoir un enfant commun (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-0443/018, p. 63).


Wanneer de verzoeker houder is van één of meer verblijfstitels die meer dan twee jaar zijn verlopen of van één of meer visa die meer dan zes maanden zijn verlopen en die hem daadwerkelijk toegang hebben verschaft tot het grondgebied van een lidstaat, en hij het grondgebied van de lidstaten niet heeft verlaten, is de lidstaat waar het verzoek om internationale bescherming is ingediend ...[+++]

Lorsque le demandeur est titulaire d’un ou plusieurs titres de séjour périmés depuis plus de deux ans ou d’un ou plusieurs visas périmés depuis plus de six mois lui ayant effectivement permis d’entrer sur le territoire d’un État membre et s’il n’a pas quitté le territoire des États membres, l’État membre dans lequel la demande de protection internationale est introduite est responsable.


Wanneer de asielzoeker houder is van één of meer verblijfstitels die meer dan twee jaar zijn verlopen of van één of meer visa die meer dan zes maanden zijn verlopen en die hem daadwerkelijk toegang hebben verschaft tot het grondgebied van een lidstaat, en hij het grondgebied van de lidstaten niet heeft verlaten, is de lidstaat waar het asielverzoek ? om internationale bescherming ⎪ is ingediend ...[+++]

Lorsque le demandeur d'asile est titulaire d'un ou plusieurs titres de séjour périmés depuis plus de deux ans ou d'un ou plusieurs visas périmés depuis plus de six mois lui ayant effectivement permis l'entrée sur le territoire d'un État membre et s'il n'a pas quitté le territoire des États membres, l'État membre dans lequel la demande ? de protection internationale ⎪ est introduite est responsable.


Wanneer de asielzoeker houder is van één of meer verblijfstitels die meer dan twee jaar zijn verlopen of van één of meer visa die meer dan zes maanden zijn verlopen en die hem daadwerkelijk toegang hebben verschaft tot het grondgebied van een lidstaat, en hij het grondgebied van de lidstaten niet heeft verlaten, is de lidstaat waar het asielverzoek is ingediend, verantwo ...[+++]

Lorsque le demandeur d'asile est titulaire d'un ou plusieurs titres de séjour périmés depuis plus de deux ans ou d'un ou plusieurs visas périmés depuis plus de six mois lui ayant effectivement permis l'entrée sur le territoire d'un État membre et s'il n'a pas quitté le territoire des États membres, l'État membre dans lequel la demande est introduite est responsable.


Ongeveer zes jaar geleden werd een gematigd amendement van mevrouw Delcourt, waarop mevrouw Cantillon een subamendement had ingediend, verworpen.

Tout d'abord, un peu d'histoire. Je me souviens que, voici environ six ans, des ultras ont rejeté un amendement modéré déposé par Mme Delcourt et permettant de prévoir des périodes intermédiaires.


Voor heel België tellen we inderdaad 15,3% armen, dat is een half procent meer dan zes jaar geleden.

La politique de l'activation y est pour beaucoup. Pour l'ensemble de la Belgique, nous comptons en effet 15,3% de pauvres, c'est un demi pour cent de plus qu'il y a six ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zes jaar geleden in belgië ingediend hebben' ->

Date index: 2025-01-03
w