Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelfstandigen die hun zelfstandige activiteit moeten stopzetten " (Nederlands → Frans) :

Ook nu wil de regering het overbruggingsrecht uitbreiden naar de zelfstandigen die hun zelfstandige activiteit moeten stopzetten, en dit om economische moeilijkheden.

Aujourd'hui, le gouvernement souhaite également étendre le droit passerelle aux travailleurs indépendants qui doivent cesser leur activité indépendante et ce, en raison de difficultés économiques.


Zij is tevens, onder de voorwaarden en de modaliteiten te bepalen bij een koninklijk besluit, vastgesteld na overleg in de Ministerraad, van toepassing op zelfstandigen die, omwille van economische moeilijkheden, hun zelfstandige activiteit moeten stopzetten».

Elle est également applicable, sous les conditions et selon les modalités à déterminer par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, aux travailleurs indépendants qui, pour cause de difficultés économiques, doivent cesser leur activité indépendante».


Het in het geding zijnde decreet ' Airbag ' voorziet in een financiële incentive voor de personen die zijn onderworpen aan het sociaal statuut van de zelfstandigen die hun zelfstandige activiteit in bijberoep uitoefenen en zich ertoe verbinden die activiteit voort te zetten of uit te breiden, alsook de personen die zich voor de eerste keer wensen te vestigen als zelfstandige in hoofdberoep, of nog, de personen ...[+++]

Le décret ' Airbag ' en cause prévoit un incitant financier au bénéfice des personnes assujetties au statut social des travailleurs indépendants qui exercent leur activité indépendante à titre complémentaire et qui s'engagent à la poursuivre ou l'étendre ainsi que des personnes qui désirent s'installer pour la première fois en tant qu'indépendant à titre principal ou encore des personnes qui désirent s'installer en tant qu'indépendant à titre principal pour la seconde fois, aux conditions fixées par le décret.


Het in het geding zijnde decreet « Airbag » voorziet in een financiële incentive voor de personen die zijn onderworpen aan het sociaal statuut van de zelfstandigen die hun zelfstandige activiteit in bijberoep uitoefenen en zich ertoe verbinden die activiteit voort te zetten of uit te breiden, alsook de personen die zich voor de eerste keer wensen te vestigen als zelfstandige in hoofdberoep, of nog, de personen ...[+++]

Le décret « Airbag » en cause prévoit un incitant financier au bénéfice des personnes assujetties au statut social des travailleurs indépendants qui exercent leur activité indépendante à titre complémentaire et qui s'engagent à la poursuivre ou l'étendre ainsi que des personnes qui désirent s'installer pour la première fois en tant qu'indépendant à titre principal ou encore des personnes qui désirent s'installer en tant qu'indépendant à titre principal pour la seconde fois, aux conditions fixées par le décret.


Het toenemend aantal vrouwelijke zelfstandigen die tot op latere leeftijd hun zelfstandige activiteit uitoefenen, heeft een negatief impact op het aantal arbeidsongeschikten.

Le nombre croissant de travailleurs indépendants féminins exerçant leur activité indépendante jusqu'à un âge plus avancé a un incidence négative sur le nombre de travailleurs en incapacité de travail.


Het regeerakkoord voorziet de uitbreiding van de bescherming van het overbruggingsrecht naar de zelfstandigen die hun activiteiten moeten stopzetten om economische redenen, waarbij het doel eruit bestaat om toegang te geven tot deze uitkering aan zij die hun activiteit stopzetten vooraleer failliet te gaan.

L'accord de gouvernement prévoit d'étendre la protection du droit passerelle aux indépendants obligés de cesser leurs activités pour des raisons économiques, le but étant de donner accès à cette allocation pour ceux qui décident de cesser leur activité avant d'être en état de faillite.


Dit komt bijvoorbeeld doordat sommige zelfstandigen in het verleden hun saldo van 12 maanden overbruggingsrecht of faillissementsverzekering al hebben opgebruikt, andere zelfstandigen behouden nog een zelfstandige activiteit (in één of meerdere ondernemingen) of ze worden onmiddellijk werknemer of opnieuw zelfstandige.

Cela concerne, par exemple, les indépendants qui ont déjà, par le passé, épuisé leur solde de douze mois de droit passerelle ou d'assurance de faillite, ou les indépendants qui maintiennent encore une activité (dans une ou plusieurs autres entreprises) ou encore les indépendants qui reprennent directement une activité professionnelle qu'elle soit indépendante ou salariée.


Om redenen van dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat de Regering in het kader van de werkgelegenheidspolitiek een prioriteit gemaakt heeft van de bestrijding van de werkloosheidsvallen; dat zij beslist heeft om voor 2008 binnen een budgettaire enveloppe van 18 miljoen euro maatregelen te voorzien ter bestrijding ervan; dat hiervoor binnen dit budget aan de sociale partners voorstellen werden voorgelegd om een aantal van deze bestaande werkloosheidsvallen weg te werken; dat een van deze voorstellen was het in rekening brengen van periodes van arbeid als zelfstandige ...[+++] voor de wachttijd als schoolverlater; dat de sociale partners in de schoot van het beheerscomité van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening hierover op 5 juni 2008 advies uitbrachten, dat de voorgestelde regeling er voor zorgt dat de jongere, die zich na het einde van zijn studies vestigt als zelfstandige, van deze risicovolle stap geen nadelige invloed meer ondervindt voor toegang tot de wachtuitkeringen indien hij de zelfstandige activiteit kort na de start ervan terug stopzet; dat de ongelijke behandeling inzake wachttijd tussen enerzijds een tewerkstelling als loontrekkende en anderzijds een activiteit als zelfstandige daarmee opgeheven wordt; dat bovendien deze wachttijd voor de schoolverlaters begint te lopen na het beëindigen van hun studies, zodat voor de jongeren die eind juni 2008 afstuderen deze wijziging onmiddellijk zou moeten kunnen gelden, teneinde te vermijden dat ze de opstart van hun zelfstandige activiteit zouden moeten uitstellen, terwijl juist een activering van alle werkzoekenden noodzakelijk is voor het behoud van onze sociale zekerheid en welvaart;

Vu l'urgence motivée par le fait que le Gouvernement, dans le cadre de la politique de l'emploi, a fait une priorité de la lutte contre les pièges à l'emploi; qu'il a décidé de prévoir pour 2008 une enveloppe de 18 millions d'euros pour la lutte contre ces pièges; qu'à cette fin des propositions ont été soumises aux partenaires sociaux dans les limites de ce budget pour lever un certain nombre de ces pièges à l'emploi existants; qu'une de ces propositions consistait en la prise en compte de périodes de travail comme indépendant pour le stage d'attente du jeune ayant terminé ses études; que les partenaires sociaux ont émis un avis à ce sujet au sein du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi le 5 ...[+++]


Het staat aan de wetgever, die wordt geconfronteerd met de noodzaak om de financiering van het sociaal statuut van de zelfstandigen te verzekeren, de maatregelen te nemen die hij gepast acht om te voorkomen dat beroepsinkomsten van zelfstandigen die de zelfstandige activiteit stopzetten die ze heeft voortgebracht, maar onderworpen blijven aan het sociaal statuut van de zelfstandigen, worden onttrokken aan de grondslag voor de berek ...[+++]

Il appartient au législateur, confronté à la nécessité d'assurer le financement du statut social des indépendants, de prendre les mesures qu'il juge adéquates pour éviter que des revenus professionnels perçus par des indépendants qui mettent fin à l'activité indépendante qui les a produits, tout en demeurant assujettis au statut social des indépendants, ne soient soustraits à l'assiette de calcul des cotisations sociales.


De verwijzende rechter stelt het Hof een vraag over de verschillende behandeling, als gevolg van de toepassing van dat artikel 4, van de zelfstandigen die hun zelfstandige activiteit starten, enerzijds, en van de werknemers en de personeelsleden van de openbare diensten die hun beroepsactiviteiten starten, anderzijds.

Le juge a quo interroge la Cour au sujet de la différence de traitement, qui résulte de l'application de cet article 4, entre les travailleurs indépendants qui commencent leur activité d'indépendant, d'une part, et les travailleurs salariés et les agents des services publics qui commencent leurs activités professionnelles, d'autre part.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfstandigen die hun zelfstandige activiteit moeten stopzetten' ->

Date index: 2022-02-28
w