Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelf ter discussie » (Néerlandais → Français) :

Het mechanisme voor samenwerking en toetsing speelt zelf een centrale rol in dat proces, wat ook wordt erkend door publieke opinie[10]. Het mechanisme heeft geholpen om de hervormingen op gang te houden wanneer deze onder druk stonden en stimuleerde veranderingen die moed vergden om gevestigde belangen ter discussie te stellen.

Le MCV a lui-même joué un rôle capital dans ce processus, rôle qui lui est reconnu de fait par l'opinion publique roumaine[10]. Il a contribué à maintenir le cap des réformes en des temps de pression et à favoriser des changements demandant un certain courage, dès lors qu'il s'agissait de toucher à des intérêts particuliers.


De Raad van State stelde naar aanleiding van dit arrest het principe van het « uitgangsexamen » zélf ter discussie omdat er geen kadaster bestaat.

À la suite de cet arrêt, le Conseil d'État a mis en cause le principe de l'« examen de sortie » en tant que tel, vu l'absence de cadastre.


Daarnaast wordt ook het tuchtrecht zelf ter discussie gesteld omdat het geen toegevoegde waarde zou hebben tov het straf- of burgerlijk recht.

D'autre part, le droit disciplinaire a lui-même été remis en question parce que il n'aurait aucune valeur ajoutée par rapport au droit pénal ou au droit civil.


Door dat te doen, laat men immers toe dat àlle artikelen van de Grondwet kunnen worden herzien, vermits de procedure tot herziening van de Grondwet zélf ter discussie wordt gesteld.

En effet, une telle proposition ouvre la possibilité d'une révision de la totalité des articles de la Constitution puisque c'est la procédure de révision de la Constitution elle-même qui est mise en discussion.


Gezien de mogelijkheid van het klonen van mensen de notie van autonomie zelf ter discussie stelt, kan een onvoorwaardelijk ethisch standpunt pro of contra niet worden geponeerd.

Comme la possibilité de cloner des êtres humains conduit à discuter de la notion d'autonomie elle-même, on ne saurait adopter un point de vue éthique inconditionnel pour ou contre ce clonage.


Daarnaast wordt ook het tuchtrecht zelf ter discussie gesteld omdat het geen toegevoegde waarde zou hebben tov het straf- of burgerlijk recht.

D'autre part, le droit disciplinaire a lui-même été remis en question parce que il n'aurait aucune valeur ajoutée par rapport au droit pénal ou au droit civil.


De geldigheid van een wetskrachtige norm ten opzichte van de Grondwet kan bijgevolg niet ter discussie worden gesteld door louter de omstandigheid dat de verkozenen die voor de aanneming ervan hebben gestemd niet hadden aangekondigd dat zij dat zouden doen, of zelfs hun intentie te kennen hadden gegeven om dat niet te doen.

La validité d'une norme législative au regard de la Constitution ne saurait en conséquence être mise en cause par la seule circonstance que les élus qui ont voté positivement lors de son adoption n'avaient pas annoncé qu'ils le feraient, voire avaient fait part de leur intention de ne pas le faire.


Zelfs erfgoedstukken uit het patrimonium van een ander land die in het verleden legaal zijn verworven, kunnen tegenwoordig ter discussie worden gesteld, wat de status van geroofde stukken des te scherper stelt.

Même l'acquisition légale, dans le passé, de pièces du patrimoine d'un autre pays peut actuellement être remise en question.


3. Komt er een grondige herziening van de uitgebreide minnelijke schikking indien de resultaten van de evaluatie aantonen dat zulks aangewezen is, zelfs indien dat zou betekenen dat de grondslag ervan opnieuw ter discussie wordt gesteld?

3. Pourriez-vous communiquer si une modification substantielle de la transaction pénale étendue pourra avoir lieu si les résultats de son évaluation l'indiquent, et ce quand bien même cela impliquerait une remise en cause de son fondement?


[16] De uitkomsten van het haalbaarheidsonderzoek en de benchmarkingoperatie zelf zullen ter discussie worden voorgelegd aan de werkgroep van directeuren-generaal die verantwoordelijk zijn voor de arbeidsverhoudingen.

Les résultats de l'étude de faisabilité et de l'exercice d'évaluation comparative seront soumis pour examen au Groupe des directeurs généraux des relations de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelf ter discussie' ->

Date index: 2021-11-08
w