Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelf heeft de heer vanlouwe ze " (Nederlands → Frans) :

Zelf heeft de heer Vanlouwe ze alleszins nooit mogen ontmoeten in de Senaat.

En tout cas, M. Vanlouwe n'a personnellement jamais pu les rencontrer au Sénat.


Integendeel, ze heeft haar activiteiten afgebouwd en zelfs in die mate dat ze niet meer werd bijeengeroepen de laatste jaren.

Au contraire, elle a progressivement réduit ses activités, au point qu'elle n'a même plus été convoquée ces dernières années.


1. MSF heeft recentelijk aangekondigd dat ze niet langer fondsen wenst te ontvangen van de Belgische overheid, noch van de EU, noch van de andere lidstaten. Derhalve zal België, zelfs indien ze dat zou willen, niet antwoorden op de oproep van MSF. 2. De noodzaak aan medicamenten is een inschatting die overgelaten wordt aan de "Humanitaire Coordinator" voor Zuid-Soedan, die daarvoor in contact staat met alle actoren van de humanitaire gemeenschap.

1. MSF a récemment annoncé son souhait de ne plus recevoir de financement provenant d'États membres de l'UE quels qu'il soient, en ce compris la Belgique, ce qui par conséquent, rend impossible toute intervention de notre pays en faveur de MSF. 2. L'estimation des besoins en médicaments est laissée à l'appréciation du "Coordinateur humanitaire" pour le Sud Soudan, en charge de ce type de problématique, qui est en contact avec tous les acteurs humanitaires de cette zone.


- Hernieuwing van mandaten en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 14 maart 2016, worden hernieuwd voor een termijn van zes jaar, ingaand op 25 januari 2016, als leden van de Commissie tegemoetkoming implantaten en invasieve medische hulpmiddelen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, de mandaten van : 1° als vertegenwoordigers van de Belgische universiteiten : de dames ECTORS Nadine, RODRIGUS Inez en WOUTERS Dominique-Marie en de heren HUON Yvan en SCHUIND Frédéric, in de hoedanigheid van werkende leden en de dames COIMBRA MARQUES Carla, COLLIER Hilde LAMBAUX Bénédicte en SCHOLTES Sophie en de heren PENNINCKX Freddy en SOMVILLE Johan, in de hoedanigh ...[+++]

- Renouvellement de mandats et nomination de membres Par arrêté royal du 14 mars 2016, sont renouvelés pour un terme de six ans, prenant cours le 25 janvier 2016, en qualité de membres de la Commission de remboursement des implants et dispositifs médicaux invasifs, instituée auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, les mandats de : 1° au titre de représentants des universités belges : Mmes ECTORS Nadine, RODRIGUS Inez et WOUTERS Dominique-Marie et MM. HUON Yvan et SCHUIND Frédéric, en qualité de membres effectifs et Mmes COIMBRA MARQUES Carla, COLLIER Hilde, LAMBAUX Bénédicte et SCHOLTES Sophie et MM. PENNINCKX Freddy et SOMVILLE Johan, en qualité de membres suppléants; 2° au titre de repr ...[+++]


17% heeft zelfs geen wettig verblijfsstatuut waardoor ze geen gebruik kunnen maken van nachtopvang. a) Hoe kijkt u naar dit fenomeen? b) Mogen we hier legalistische aanpassingen verwachten en welke zijn dat? c) Heeft u hierover samengezeten met uw collega staatssecretaris Francken?

3. La moitié des personnes qui ont recours aux dispositifs d'accueil hivernal n'ont pas la nationalité belge, 17% ne séjournent même pas légalement sur notre territoire et n'ont donc pas accès à l'accueil de nuit. a) Quelle est votre analyse de ce phénomène? b) Des adaptations législatives sont-elles envisagées et si oui lesquelles? c) Vous êtes-vous concertée à ce sujet avec le secrétaire d'Etat Theo Francken?


4. De wetgever zelf heeft in het kader van de vordering tot staking in een sanctie voorzien onder de vorm onder meer van een forfaitaire schadevergoeding die maximum zes maanden loon bedraagt.

4. Le législateur lui-même a prévu une sanction dans le cadre du règlement de grève, entre autres sous la forme d'une indemnité forfaitaire n'excédant pas six mois de salaire.


In 2012, bij de bespreking van Brussel-Halle-Vilvoorde, heeft de heer Vanlouwe zelf tijdens een commissievergadering van de Senaat gezegd dat in 2014 de dag van de Vlaamse onafhankelijkheid zou aanbreken.

En 2012, au moment de la discussion sur Bruxelles-Hal-Vilvorde, M. Vanlouwe avait dit lors d'une réunion de commission au Sénat que 2014 verrait l'indépendance de la Flandre.


- Het is niet het gepaste ogenblik om een zo belangrijk debat te starten, maar ik wil kort ingaan op de argumenten van de heer Vanlouwe. Ze getuigen van een zeer slechte kennis van de Brusselse realiteit.

- Ce n'est pas le moment de lancer un débat d'une telle importance, mais je voudrais brièvement répondre aux arguments de M. Vanlouwe, qui démontrent quand même une très mauvaise connaissance de la réalité bruxelloise.


Op artikel 15 heeft de heer Vanlouwe amendement 90 ingediend (zie stuk 5-1674/5).

À l'article 15, M. Laeremans propose l'amendement n 90 (voir document 5-1674/5).


Op artikel 3 heeft de heer Vanlouwe amendement 5 ingediend (zie stuk 5-1155/7).

À l'article 3, M. Vanlouwe propose l'amendement n 5 (voir document 5-1155/7).




Anderen hebben gezocht naar : zelf heeft de heer vanlouwe ze     afgebouwd en zelfs     heeft     niet meer     zal belgië zelfs     msf heeft     heer     heeft zelfs     mogen we hier     wetgever zelf     wetgever zelf heeft     vorm onder meer     heer vanlouwe zelf     heeft de heer     heer vanlouwe     zeer     artikel 15 heeft     ingediend zie     artikel 3 heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelf heeft de heer vanlouwe ze' ->

Date index: 2023-10-05
w