Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelf en nadat bepaalde overheden » (Néerlandais → Français) :

Sommige concrete maatregelen ter uitvoering van de hervorming zullen wellicht slechts kunnen worden bepaald na analyses door de betrokken autonome overheidsbedrijven zelf en nadat bepaalde overheden (zoals de Europese Commissie) of derden bepaalde standpunten hebben ingenomen.

Certaines mesures concrètes de mise en œuvre de la réforme ne pourront probablement être déterminées qu'à la suite d'analyses menées par les entreprises publiques autonomes concernées et à la suite de prises de position par des autorités publiques (telle que la Commission européenne) ou par des tierces parties.


In 2001 was het werkelijke cijfer zelfs ongeveer 40%, met als belangrijkste instrumenten jumelages (dat wil zeggen dat deskundigen van overheden en instanties in de lidstaten worden gedetacheerd bij de kandidaat-lidstaten om de capaciteit te helpen ontwikkelen die nodig is om een bepaald deel van het acquis uit te voeren), en 'lichte jumelage' ...[+++]

Ce pourcentage atteignait en fait environ 40 % en 2001, avec deux grands instruments: Twinning (détachement d'experts des gouvernements et organismes des Etats membres dans les pays candidats afin d'aider ces derniers à développer les capacités de mettre en oeuvre une part spécifique de l'acquis) et Twinning Light (une version à échelle réduite de Twinning introduite en 2001 et recommandée dans l'étude Phare de 2000.) [5] Le reste de l'assistance a porté sur les investissements destinés à améliorer le cadre réglementaire (pour faciliter l'adoption de l'acquis) et à soutenir la cohésion économique et sociale.


Het is van belang dat zo spoedig mogelijk met de ontwikkeling van deze indicatoren wordt begonnen, ook al is het toezicht zelf pas mogelijk nadat een bepaalde actie volledig is uitgevoerd en tijd heeft gehad om effect te sorteren.

Il importe de développer ces indicateurs dès que possible, même s'il faut attendre qu'une action particulière ait été mise en oeuvre complètement et ait eu le temps de produire ses effets.


Art. VI. 1-8.- Bepaalde bijzondere werkzaamheden binnen de onderneming of inrichting, zoals onderhoud, waarvan kan worden voorzien dat er een risico voor significante blootstelling bestaat of die om andere redenen schadelijke gevolgen voor de veiligheid en gezondheid kunnen hebben, zelfs nadat alle technische maatregelen zijn genomen, worden opgenomen in de risicoanalyse.

Art. VI. 1-8.- L'analyse des risques inclut certaines activités spécifiques au sein de l'entreprise ou de l'établissement, telles que l'entretien, pour lesquelles un risque d'exposition important est prévisible ou qui, pour d'autres raisons, peuvent avoir des effets nuisibles sur la sécurité et la santé, même après que toutes les mesures techniques ont été prises.


De hiervoor vermelde overheden, in eerste instantie de lokale overheden, kunnen inderdaad om redenen van openbare orde of volksgezondheid, maatregelen treffen die de optredens van artiesten aan bepaalde voorwaarden kunnen onderwerpen of zelfs kunnen verbieden.

Les autorités précitées, en premier lieu les autorités locales, peuvent bien sûr, pour des raisons d'ordre public ou de santé publique, prendre des mesures qui peuvent assujettir les représentations d'artistes à certaines conditions ou même les interdire.


In het algemeen kan ik het geachte lid echter bevestigen dat de maatregelen inzake warmte-isolatie, waaronder dubbele beglazing, meer bepaald met hoog rendement, die door de Belgische overheden, trouwens net zoals door de overheden van de andere Lid-Staten van de Europese Unie en door de Europese Unie zelf, erkend zijn als één van de instrumenten waarmee energie kan worden bespaard in de residentiële en de tertiaire sector.

Sur un plan général, je puis néanmoins assurer l'honorable membre que les mesures d'isolation thermique des bâtiments, dont le double vitrage, notamment à haut rendement, sont reconnues depuis longtemps par les autorités publiques belges, comme d'ailleurs par celles des autres États membres de l'Union européenne et par l'Union européenne elle-même, comme l'un des instruments de nature à promouvoir les économies d'énergie dans les secteurs résidentiel et tertiaire.


Overigens heeft het voorlopig rapport van het SOMA over de verantwoordelijkheid van de Belgische overheden bij de identificatie, de vervolging en de deportatie van de joden in België, dat in oktober jongstleden werd voorgesteld, nadrukkelijk gewezen op de methodologische problemen waar historici op stuiten wegens het ontbreken van een geordende inventaris in een aantal archieven, wegens de moeilijke toegang tot bepaalde collecties of zelfs wegens de verdwijning van bepaalde dossiers. ...[+++]

Par ailleurs, le rapport intermédiaire des historiens du CEGES sur la responsabilité des autorités belges dans l'identification, les persécutions et les déportations des juifs en Belgique, présenté en octobre dernier, soulignait les problèmes méthodologiques rencontrés par les historiens dus à l'inexistence d'un classement inventorié de certaines archives, à des difficultés d'accès à certains fonds, voir à la disparition de dossiers.


Mits inachtneming van bepaalde, in artikel 5 van de verordening omschreven voorwaarden kunnen bevoegde plaatselijke overheden zelf openbare personenvervoersdiensten aanbieden of onderhands een openbaredienstcontract gunnen aan een juridisch onafhankelijke entiteit waarover zij net als over haar eigen diensten zeggenschap uitoefent.

Sous certaines réserves détaillées dans l'article 5 du règlement, les autorités compétentes locales ont la possibilité de fournir elles-mêmes des services de transport public ou de les confier à un opérateur interne, sur lequel elles exercent un contrôle comparable à celui qu'elles exercent sur leurs propres services.


Een modelrecht kan in bepaalde omschreven gevallen nietig worden verklaard, zelfs nadat het recht is vervallen of afgestaan (m.a.w. de houder van het recht heeft dit recht opgegeven).

La nullité de l’enregistrement d’un dessin ou modèle peut être prononcée dans certains cas définis, même après extinction du droit ou renonciation à ce droit.


Wij vrezen meer bepaald de negatieve gevolgen voor de democratische controle bij een fusie tussen een lokale rijkswachtbrigade en de gemeentepolitie die op een zelfde grondgebied actief zijn. Wij verkiezen een diepgaande samenwerking tussen de lokale politiediensten, of zelfs een fusie, zij het op initiatief van de gemeentelijke overheden zelf.

Nous craignons, notamment, les effets négatifs sur le contrôle démocratique qu'aurait la fusion entre une brigade locale de la gendarmerie et les polices communales qui se partagent le même territoire.


w