Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelden de vergaderingen hebben bijgewoond " (Nederlands → Frans) :

De Minister kan een eind stellen aan het mandaat van de leden van de Commissie die klaarblijkelijk te zelden de vergaderingen hebben bijgewoond of die een gebrek aan interest zullen hebben vertoond voor de hen toevertrouwde opdrachten.

Le Ministre peut mettre fin au mandat des membres de la Commission qui auront fait notoirement preuve soit d'un manque d'assiduité aux réunions, soit d'un manque d'intérêt pour les missions qui leur sont confiées.


Vertegenwoordigers van de toezichthoudende autoriteiten van verschillende kandidaat-lidstaten hebben sinds 2002 vergaderingen van de Groep van artikel 29 bijgewoond.

Des représentants des autorités de contrôle de plusieurs pays candidats participent depuis 2002 aux réunions du groupe de travail Article 29.


Het mandaat kan worden beëindigd indien wordt vastgesteld dat de leden de vergaderingen van de commissie herhaaldelijk niet hebben bijgewoond zonder verantwoording.

Il peut être mis fin au mandat s'il est constaté que les membres n'ont pas assisté à plusieurs reprises sans justification aux réunions de la Commission.


De leden en de personen die de vergaderingen hebben bijgewoond zijn verplicht tot geheimhouding van de meegedeelde documenten, de besprekingen, stemmingen en eventuele beraadslagingen.

Les membres et les personnes ayant assisté aux réunions sont tenus de respecter le secret des documents communiqués, des propos tenus, des votes et des délibérations éventuelles.


Tevens hebben vertegenwoordigers van de belangrijkste staalproducerende lidstaten en van het Europees Parlement deze vergaderingen bijgewoond.

Des représentants du Parlement européen et des principaux États membres producteurs d’acier ont également assisté aux réunions.


In 2009 hebben de ministeriële vertegenwoordigers overigens geen enkele van de vier vergaderingen van de nationale raad en van het centrale directiecomité bijgewoond.

En 2009, les représentants ministériels n'ont du reste assisté à aucune des quatre réunions du Conseil national et du Comité central de direction.


1. De vergaderingen van de comités en de thematische werkgroepen kunnen worden bijgewoond door vertegenwoordigers van de Commissie en de agentschappen van de Europese Gemeenschap die een belang bij de betrokken werkzaamheden hebben.

1. Les représentants de la Commission et des agences de la Communauté européenne intéressés peuvent prendre part aux réunions du comité et à celles des groupes de travail thématiques.


1. De vergaderingen van de comités en de thematische werkgroepen kunnen worden bijgewoond door vertegenwoordigers van de Commissie en de agentschappen van de Europese Gemeenschap die een belang bij de betrokken werkzaamheden hebben.

1. Les représentants de la Commission et des agences de la Communauté européenne intéressés peuvent prendre part aux réunions du comité et à celles des groupes de travail thématiques.


Daar komt nog bij dat het systeem dat de Commissie hanteert voor terugbetaling van de reisen verblijfkosten aan degenen die vergaderingen hebben bijgewoond, ertoe leidt dat sommige wetenschappers uit bepaalde landen om financiële redenen niet in staat zijn om regelmatig alle vergaderingen bij te wonen en daarom slechts de zaak op afstand volgen, zoals is toegegeven door de heer Pocchiari in zijn verklaring.

En outre, comme l'a admis M. Pocchiari dans son témoignage, le système de remboursement, par la Commission, des frais de participation aux réunions fait que des scientifiques de certains pays ne sont pas en mesure de participer régulièrement aux réunions pour des raisons financières et se contentent d'un suivi à distance.


De producenten hebben in feite bijzonder veel moeite gedaan om hun onwettige activiteiten, tenminste formeel, van de EuHP gescheiden te houden. Aangezien de meeste algemeen directeuren die de geheime vergaderingen in 1991-1993 hebben bijgewoond, ook nagenoeg allen lid van de raad van bestuur van de EuHP waren, werd de gewoonte aangenomen om zich, zodra de vergadering van de EuHP afgelopen, naar een andere plaats te begeven om kartelzaken te bespreken: Henss en P ...[+++]

Les producteurs se sont en fait donné énormément de mal pour que leurs activités manifestement illicites ne s'exercent pas - du moins officiellement - dans le cadre de l'EuHP. Étant donné que la plupart des directeurs généraux qui participaient à des réunions secrètes en 1991-1993 étaient également presque tous membres du conseil d'administration de l'EuHP, un stratagème a été adopté qui a consisté, une fois la réunion de l'EuHP achevée, à se rendre dans un autre lieu pour discuter des affaires de l'entente: Henss et Pan-Isovit retrouvaient alors les directeurs généraux pour «examiner des questions d'intérêt commun».


w