Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zekere hoogte helaas echter " (Nederlands → Frans) :

Zowel door de tekst van de Commissie als door een aantal afzonderlijke amendementen op de tekst van de Commissie wordt tot op zekere hoogte helaas echter het tegenovergestelde bereikt van hetgeen met dit goede voornemen wordt beoogd.

Cependant, le texte de la Commission et certains des amendements individuels visant à modifier ce texte ont malheureusement, dans une certaine mesure, eu un résultat contraire aux objectifs visés.


Er kan echter geen enkel verschil worden geduld dat niet berust op een risico dat individueel werkelijk bestaat en dat door de verzekerde wordt beheerst. Het vermogen of de kleur van het voertuig, de weigering om een medisch onderzoek te ondergaan hangen af van de wil van de automobilist, wat niet geldt voor zijn geslacht, leeftijd en tot op zekere hoogte ook voor zijn woonplaats of zijn beroep.

La puissance ou la couleur du véhicule, le refus de se soumettre à un examen d'aptitude médicale relèvent de la volonté de l'automobiliste, il n'en est rien pour ce qui est de son sexe, de son âge ou dans une certaine mesure, de son domicile ou de sa profession.


Op economisch vlak is Rusland echter het zwakst : het bruto binnenlands product ligt tussen dat van Nederland en België, terwijl Rusland zich op diplomatiek vlak kan doen gelden in de meeste grote internationale dossiers (Iran, tot op zekere hoogte Noord-Korea, de strijd tegen het moslimterrorisme, enz.).

Or, c'est dans le domaine économique qu'elle est la plus faible: en effet, son produit intérieur brut la situe entre les Pays-Bas et la Belgique, alors que sur le plan diplomatique, elle réussit à s'imposer comme un acteur de poids dans la plupart des grands dossiers internationaux (l'Iran, dans une certaine mesure la Corée du Nord, la lutte contre le terrorisme islamiste, et c.).


Er kan echter geen enkel verschil worden geduld dat niet berust op een risico dat individueel werkelijk bestaat en dat door de verzekerde wordt beheerst. Het vermogen of de kleur van het voertuig, de weigering om een medisch onderzoek te ondergaan hangen af van de wil van de automobilist, wat niet geldt voor zijn geslacht, leeftijd en tot op zekere hoogte ook voor zijn woonplaats of zijn beroep.

La puissance ou la couleur du véhicule, le refus de se soumettre à un examen d'aptitude médicale relèvent de la volonté de l'automobiliste, il n'en est rien pour ce qui est de son sexe, de son âge ou dans une certaine mesure, de son domicile ou de sa profession.


Dat zou echter zeker geen alleenstaand geval zijn. Op verzoek van de heer Jerzy Buzek, de voorzitter van het Europees parlement, zou de politie op de hoogte zijn gebracht met het verzoek de criminaliteit in de wijk aan te pakken.

À la demande de Jerzy Buzek, le président du parlement européen, la police aurait été contactée, et il lui aurait été demandé de s’attaquer à la criminalité dans le quartier.


De huidige verordening zal dit doel helaas slechts tot op zekere hoogte dienen en ik vind dat zij bijvoorbeeld ook de prioriteiten van de lidstaten zou moeten omvatten.

Malheureusement, le règlement actuel ne servira cette fin que jusque dans une certaine mesure et, selon moi, il devrait, par exemple, englober également les priorités de tous États membres.


De huidige verordening zal dit doel helaas slechts tot op zekere hoogte dienen en ik vind dat zij bijvoorbeeld ook de prioriteiten van de lidstaten zou moeten omvatten.

Malheureusement, le règlement actuel ne servira cette fin que jusque dans une certaine mesure et, selon moi, il devrait, par exemple, englober également les priorités de tous États membres.


In de derde plaats zullen wij onze aanbeveling van december 2004 over de beloning van bestuurders herzien. Die aanbeveling is helaas door de lidstaten genegeerd of, beter gezegd, slechts één lidstaat heeft besloten om tot op zekere hoogte de aanbevelingen over te nemen die de Commissie in december 2004 heeft gedaan.

Troisièmement, nous allons également réviser notre recommandation de décembre 2004 sur le salaire des dirigeants, qui a malheureusement été ignorée par les États membres – ou, pour être juste, un seul État membre a décidé de suivre, dans une certaine mesure, les recommandations que la Commission a présentées en décembre 2004.


De opt-out zal helaas echter ongetwijfeld langzaam maar zeker verwaterd worden door het Europees Hof van Justitie met diens verderfelijke centraliseringsagenda.

Malheureusement, cependant, la dérogation va tout doucement disparaître à mesure que la Cour de justice européenne met en œuvre son programme de centralisation.


Tot op een zekere hoogte kan ik die onderschrijven. Ik zou echter veeleer spreken over een `druk' die bij andere groepen voor problemen kan zorgen.

Je les partage jusqu'à un certain point, mais je parlerais plutôt d'une « pression » qui peut constituer un problème pour d'autres groupes.




Anderen hebben gezocht naar : tot op zekere hoogte helaas echter     tot op zekere     zekere hoogte     echter     rusland echter     zou echter zeker     hoogte     zou echter     dit doel helaas     aanbeveling is helaas     aanbeveling van december     langzaam maar zeker     opt-out zal helaas     zal helaas echter     zekere     zekere hoogte helaas echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zekere hoogte helaas echter' ->

Date index: 2022-03-22
w