Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeker als serieus discussiepunt » (Néerlandais → Français) :

overwegende dat de wereldwijde energievraag volgens de prognoses tussen nu en 2030 met 40 % zal toenemen en dat er thans serieus moet worden nagedacht over de vraag hoe daaraan kan worden voldaan door middel van meer energie-efficiëntie en een zekere energiemix waarin ook hernieuwbare energiebronnen worden gebruikt; overwegende dat uit onderzoek blijkt dat kortere agrovoedingsketens kunnen leiden tot een vermindering van de energie-input, hetgeen de kosten en het milieu ten goede komt.

considérant qu'il est prévu que la demande mondiale en énergie augmente de 40 % d'ici à 2030, et qu'il convient d'entamer une réflexion approfondie sur la satisfaction de cette demande par le biais du renforcement de l'efficacité énergétique et d'un bouquet énergétique sûr qui inclut les énergies renouvelables; considérant que les recherches montrent que les chaînes agroalimentaires réduites peuvent permettre de diminuer la consommation d'énergie, ce qui a des avantages en termes de coûts et de protection de l'environnement.


We kunnen dit punt agenderen na het delegatiebezoek van volgende week, misschien niet als onderwerp van urgent overleg maar zeker als serieus discussiepunt.

Nous pouvons inscrire ce point à l'ordre du jour après la visite de la délégation dans une semaine, peut être pas comme un point nécessitant un débat urgent mais certainement comme un sujet requérant un examen sérieux.


Er zijn diverse kanttekeningen geplaatst door de geachte afgevaardigden en ik zal al uw punten van zorg zeker doorgeven aan commissaris Dalli die, dat weet ik zeker, serieus rekening met uw opmerkingen zal houden.

Des députés ont fait de nombreux autres commentaires, et je veillerai à faire part de toutes vos préoccupations au commissaire Dalli qui, j’en suis sûre, tiendra dûment compte de vos remarques.


Het doel is lidstaten de mogelijkheid bieden een zekere mate van controle te behouden over verzoeken om opheffing van de immuniteit van leden van het Europees Parlement, en tegelijkertijd zeker te stellen dat verzoeken die aan het Europees Parlement gedaan worden serieus zijn.

L'objectif est de donner aux États membres la possibilité de garder un certain contrôle sur les demandes de levée de l'immunité de députés au Parlement européen, tout en s'assurant du sérieux des demandes adressées au Parlement.


Zeker, de uitslagen van de twee referenda van de afgelopen week vormen een serieus probleem, maar het is niet de eerste keer dat Europa een probleem op zijn weg tegenkomt, en het zal ook zeker niet de laatste keer zijn.

Certes, les résultats des deux référendums de la semaine dernière constituent un problème sérieux, mais ce n’est pas la première fois que l’Europe rencontre un problème et ce ne sera certainement pas la dernière.


Bij de onderhandelingen over de verlenging van het protocol vormde de aanvoer van vangsten in Kaapverdiaanse havens een serieus discussiepunt, waarover gedurende enige tijd geen overeenstemming bereikt kon worden.

Lors des négociations en vue du renouvellement du protocole, la question du débarquement d'un certain pourcentage de captures a constitué un point crucial de la discussion sur lequel les parties n'ont pas pu se mettre d'accord avant un certain temps.


Dat België, een lidstaat van een Europa die zeker achter de verklaring van de rechten van de mens staat, zich vandaag over dit onderwerp moet buigen, is een teken aan de wand dat we serieus moeten nemen.

Le seul fait que la Belgique, État membre d'une Europe qui adhère certainement à la déclaration des droits de l'homme, doive aujourd'hui se pencher sur ce projet, est un signe à prendre au sérieux.


De heer Sturtewagen, redacteur van De Standaard - die zeker niet kan worden verweten de voorbije zeven jaar paars systematisch te hebben aangevallen - schrijft onder de titel `Fatsoensgrens overschreden': `De begroting, die door de federale regering, premier Verhofstadt op kop, met veel bravoure is voorgesteld, is niet serieus.

M. Sturtewagen, rédacteur du Standaard, à qui l'on ne peut sûrement reprocher d'avoir agressé systématiquement la coalition violette durant ces dernière sept années, écrit sous le titre « La limite de la décence est franchie » : « Le budget, qui est présenté avec bien de la bravoure par le gouvernement fédéral, avec en tête le premier ministre Verhofstadt, n'est pas sérieux.


De burger, maar zeker ook de werknemer met een visuele beperking die een beroep moet doen op het Belgisch Staatsblad om actuele informatie te bekomen, wordt serieus belemmerd in het zelfstandig uitoefenen van een job.

Les citoyens mais aussi et surtout les professionnels aveugles ou malvoyants devant consulter le Moniteur belge pour obtenir des informations actualisées éprouvent des difficultés considérables à exercer leur métier en toute autonomie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeker als serieus discussiepunt' ->

Date index: 2023-03-27
w