Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeg dus ja tegen » (Néerlandais → Français) :

Ik zeg dus ja tegen uw Europa-gezindheid, ja tegen uw daadkracht voor Europa, ja tegen het feit dat we verder moeten, of dat Europa onafhankelijk moet zijn, maar tegelijkertijd zijn er tussen ons nog forse, enorme verschillen van mening over het hoe, over de Europese democratie en over de ecologische inhoud van de noodzaak tot herstel.

Donc je dis oui à votre volonté pour l’Europe, oui à l’énergie pour l’Europe, oui au fait qu’il faut avancer, ou que l’Europe doit être indépendante, mais en même temps, nous avons encore de longues, de grandes divergences sur le «comment», sur la démocratie européenne et sur le contenu écologique de la nécessité de la relance.


Ik zeg dus “ja” tegen de “driemaal twintig”-doelstelling, “ja” tegen schone motoren, “ja” tegen hernieuwbare energie met een energiemix, maar “nee” tegen koolstoflekkage en “nee” tegen delokalisering.

Alors oui aux trois fois 20 %. Oui aux moteurs propres. Oui aux énergies renouvelables avec un mix énergétique.


Ik zeg dus ja tegen overstromingsrisicobeheer op Europees niveau, maar nee tegen het schenden van het subsidiariteitsbeginsel en overbodige bureaucratie.

Nous sommes d’accord avec une politique européenne de prévention des inondations, mais pas avec la violation du principe de subsidiarité ni avec la bureaucratie inutile.


Ik zeg "ja" tegen dit instrument, maar ik zeg "nee" tegen het willekeurig verzamelen van gegevens. En daarom zeg ik "ja" tegen de beperkte voorwaarden die wij hebben vastgesteld.

Je dis «oui» à cet instrument. Je dis «non» à une collecte arbitraire des données. C’est pourquoi je dis «oui» aux conditions restreintes obtenues à la fin.


Samengevat zeg ik ja tegen sterke solidaire regio’s in de Europese Unie, ja tegen regio's die voorbij hun grenzen samenwerken, maar nee tegen een Europa van ongelijke regio’s en bevoegdheden die naar believen kunnen worden aangepast.

Alors, s'il me fallait résumer, je dirais : oui à des régions fortes et solidaires dans l'Union européenne, oui à des régions qui coopèrent par-delà leurs frontières, mais non à une Europe des régions qui serait dans ce cas inégalitaire et à géométrie variable.


Om deze en om vele andere redenen zeg ik ja tegen deze tekst en blijf ik voort vechten voor een socialer Europa, voor een Europa van de solidariteit en van de verdraagzaamheid.

Pour ces raisons, et bien d'autres encore, je dis oui à ce texte, tout en continuant le combat pour une Europe plus sociale, une Europe de la solidarité et de la tolérance.


Eind november stond op de door de Post behandelde briefwisseling een stempel van «Filapost - Philapost» met de Nederlandse en Franse oproep «Zeg ja tegen het leven, neen tegen drugs|». Terwijl een andere zogenaamde preventiecampagne gerechtvaardigd protest uitlokt omdat de affiches meer weghebben van een mobilisatie tegen drugsverslaafden dan informatie over drugs en de gevaren ervan bevatten, doet die poststempel eveneens vragen rijzen.

J'ai vu apparaître, fin novembre, sur le courrier traité par la Poste, un cachet d'impression signé «philapost» et recommandant en français et en néerlandais «Dites oui à la vie, non à la drogue|» A l'heure où une autre campagne dite de prévention suscite de légitimes protestations tant ces affiches s'apparentent à une mobilisation anti-personnes toxicomanes plus qu'à une information sur les drogues et leurs risques, ce cachet postal pose lui aussi questions.


1. Het autonoom overheidsbedrijf de Post deelt mij mede dat de slogan van algemeen belang - «Zeg ja tegen het leven, neen tegen drugs|» - in feite uitgaat van een richtlijn die werd voorgesteld in een rondschrijven van het internationaal bureau van de Wereldpostvereniging te Bern.

1. L'entreprise publique autonome la Poste me signale que le slogan d'intérêt général - «Dites oui à la vie, non à la drogue|» - émane en fait d'une directive présentée dans une circulaire du bureau international de l'Union postale universelle à Berne.


Ik zeg dus nogmaals dat de federale politie wél goed werkt in heel wat diensten met wie wij nauw samenwerken in het belang van de Senaat. Het gaat om de criminaliteit tegen personen, mensenhandel en de Computer Crime Unit.

Je voudrais donc vous dire à nouveau que, dans une série de services avec lesquels nous travaillons étroitement dans les intérêts du Sénat - la criminalité contre les personnes, la traite des êtres humains, la Computer Crime Unit -, la police fédérale fonctionne bien.


Op de vraag of deze reis wel passend is op het moment dat er in het departement bespaard moet worden, zeg ik dus volmondig ja.

Je réponds donc sans réserve que oui, ce déplacement est parfaitement justifié au moment où le département doit faire des économies.




D'autres ont cherché : zeg dus ja tegen     dus ja tegen     zeg ja tegen     tegen     neen tegen drugs     zeg ja tegen     criminaliteit tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeg dus ja tegen' ->

Date index: 2024-11-19
w