Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeer sterk standpunt heb ingenomen " (Nederlands → Frans) :

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben van mening dat ik eveneens een zeer sterk standpunt heb ingenomen.

– (EN) Monsieur le Président, j’estime moi aussi avoir fait une déclaration très forte.


Een spreker merkt op dat zowel de Kamer als de Senaat, inzake het verbod op tabaksreclame zowat een jaar geleden een sterk standpunt hebben ingenomen.

Un intervenant relève que tant la Chambre que le Sénat ont fermement pris position il y a un an sur l'interdiction de la publicité pour le tabac.


L. overwegende dat leden van de Nigeriaanse regering het standpunt hebben ingenomen dat de sharia onrechtvaardig is voor vrouwen en dat de doodstraf wegens overspel een schending van de mensenrechten betekent, waarbij zij met name verklaarden dat de veroordeling door de islamitische rechtbank van Amina Lawal duidelijk bewijst dat de sharia getuigt van een zeer kwalijk vrouwbeeld en vrouwen onrechtvaardig straft voor een handeling waaraan twee personen hebben deelgenomen;

L. Considérant que les membres du gouvernement nigérian sont d'avis que la charia est injuste envers les femmes et que la peine de mort pour adultère constitue une violation des droits de l'homme, affirmant notamment que la condamnation d'Amina Lawal par un tribunal islamique démontre que la charia est inspiré par la misogynie et inflige aux femmes des peines iniques pour un acte commis par deux personnes;


De HRJ heeft rekening gehouden met alle argumenten en uiteindelijk een zeer genuanceerd standpunt in dit samenlevingsdebat ingenomen.

Le CSJ a pris en compte tous ces arguments pour défendre finalement une position très nuancée dans ce débat de société.


Mevrouw de Bethune meent dat een zeer strak standpunt moet worden ingenomen : de erkenning van de verstoting moet worden verboden en er mag geen enkele uitzondering worden toegestaan.

Pour Mme de Bethune, il faut adopter une position très stricte : il faut interdire la reconnaissance de la répudiation et n'admettre aucune exception.


Mevrouw de Bethune meent dat een zeer strak standpunt moet worden ingenomen : de erkenning van de verstoting moet worden verboden en er mag geen enkele uitzondering worden toegestaan.

Pour Mme de Bethune, il faut adopter une position très stricte : il faut interdire la reconnaissance de la répudiation et n'admettre aucune exception.


14. erkent dat de Republiek Korea sinds 1998 geen terechtstellingen heeft uitgevoerd en daardoor in de praktijk geldt als een land dat de doodstraf heeft afgeschaft; is ingenomen met de vooruitgang op het vlak van de bescherming en bevordering van de mensenrechten in Zuid-Korea; roept de Republiek Korea op een zeer sterk signaal af te geven aan landen in de regio en in de hele wereld dat mensenre ...[+++]

14. reconnaît le fait que la République de Corée n'a procédé à aucune exécution depuis 1998, ce qui en fait de facto un pays abolitionniste; se félicite des avancées en matière de protection et de promotion des droits de l'homme dans ce pays; invite la République de Corée à faire savoir aux pays de la région et au monde entier, dans un message très fort, que les droits de l'homme sont universels;


Mevrouw de commissaris, ik weet dat het Europees Parlement in deze kwestie altijd een zeer kritisch standpunt heeft ingenomen.

J’ai bien conscience, Madame la Commissaire, du fait que ce Parlement s’est toujours montré très critique en la matière.


Ik heb dan ook een zeer sterke voorkeur voor het gemeenschappelijk standpunt van de Raad, omdat de amendementen van de Commissie milieubeheer een achteruitgang betekenen aangezien databanken die zorgvuldig opgebouwd en van hoge kwaliteit zijn, daaronder zullen lijden en dan doel ik bijvoorbeeld op de Ordnance Survey in het Verenigd Koninkrijk.

Dès lors, je suis convaincu que la meilleure position est la position commune et que les amendements de la commission nous font reculer dans une direction qui aura pour conséquence de porter atteinte à ce qui a été réalisé et qui est excellent, notamment au sein du service cartographique du Royaume-Uni.


Diezelfde dag heb ik deze barbaarse daad zeer sterk veroordeeld, en heb ik persoonlijk en uit naam van het volledig Europees Parlement ons diepste medeleven en onze oprechte condoléances aangeboden aan zijn familie en aan de krant waarvoor hij werkte.

Le jour même, j'ai tenu à condamner très fermement cet acte barbare et à exprimer en mon nom personnel et en celui du Parlement européen tout entier notre plus profonde sympathie et nos sincères condoléances à sa famille et au journal pour lequel il travaillait.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer sterk standpunt heb ingenomen' ->

Date index: 2025-05-24
w