Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeer korte termijnen waarin " (Nederlands → Frans) :

De problematiek van de organisatie van het briefstemmen heeft vooral te maken met de zeer korte termijnen waarin de hele operatie moet verlopen.

La problématique du vote par correspondance est surtout due aux délais extrêmement courts dans lesquels toute l'opération doit se dérouler.


De vaststelling van de zeer korte termijnen bepaald in artikel 79, § 1, van de Interneringswet 2014 werd verantwoord door de zorg om die af te stemmen op de termijnen die betrekking hebben op « de externe rechtspositie van veroordeelden tot een vrijheidsstraf » (artikel 97 van de wet van 17 mei 2006 betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafuitvoeringsmodaliteiten).

La fixation des délais extrêmement brefs prévus par l'article 79, § 1, de la loi de 2014 sur l'internement a été justifiée par le souci de les aligner sur les délais qui concernent « le statut externe du condamné à une peine privative de liberté » (article 97 de la loi du 17 mai 2006 relative au statut juridique externe des personnes condamnées à une peine privative de liberté et aux droits reconnus à la victime dans le cadre des modalités d'exécution de la peine).


Korte termijnen om het bezwaar in te dienen, korte termijnen om een uitspraak te doen en daarna verwijzing naar de gewone rechtbanken die wegens hun organisatievorm ook verzocht zullen worden binnen zeer korte termijnen uitspraak te doen.

Délais courts pour introduire la réclamation, délais courts pour statuer et puis orientation vers le judiciaire à qui, en raison de son organisation, l'on demandera aussi de statuer dans des délais extrêmement courts.


De zeer korte termijnen voor de goedkeuring van klinische proeven vastgelegd in de wet van 7 mei 2004 in vergelijking met de termijnen die initieel waren voorzien in de richtlijn, maken dat België een aantrekkelijk land is om klinische proeven te organiseren.

Les délais très courts d’approbation des essais cliniques prévus dans la loi du 7 mai 2004 par rapport à ceux initialement prévus par la directive font en effet de la Belgique un pays attractif pour l’organisation d’essais cliniques.


De opgelegde termijnen zijn bovendien zeer kort.

En outre, les délais impartis sont très courts.


Dit proces laat toe op zeer korte termijn een einde te maken aan de praktijken waarin van een betaalnummer gebruik gemaakt wordt voor doeleinden waarvoor ze niet dienen (een misbruik van nummer).

Ce processus permet de mettre fin dans un délai très court aux pratiques utilisant un numéro payant à des fins autres que celles prévues (un abus de numéro).


In het kort kan worden gesteld dat het aantal bedrijven waarin de duur van de informatie-en consultatieprocedure lang is, zeer beperkt is.

En conclusion, le nombre d'entreprises dans lesquelles la durée de la procédure d'information et de consultation est longue, est très réduit.


De magistraten wezen onder meer op het feit dat er in de ziekteverzekering een zeer korte referentieperiode bestaat, waarin het bewijs moet worden gebracht om gedurende 120 dagen in de periode van zes maanden voorafgaand aan de ziekteperiode arbeidsprestaties of gelijkgestelde dagen te hebben gepresteerd.

Ces magistrats ont souligné, entre autres, que la période de référence en matière d'assurance maladie est très courte et qu'il faut apporter la preuve de 120 jours de prestations de travail ou de périodes assimilées pendant les six mois qui ont précédé la période de maladie.


Vaak lieten de zeer korte termijnen van de rechtspleging (bijvoorbeeld administratief kort geding voor de Raad van State : acht dagen) niet toe om voorafgaandelijk meerdere advocaten te raadplegen.

Souvent, les délais de procédure très courts (par exemple, le référé administratif devant le Conseil d'État : huit jours) ne permettaient pas de consulter préalablement plusieurs avocats.


Om een degelijke verdediging van de Staat de verzekeren, is het niet steeds mogelijk om de mededinging te laten spelen gelet op de zeer korte termijnen die opgelegd zijn in procedures in kort geding (hoven en rechtbanken) of in schorsingsprocedure (Raad van State).

En effet, les exigences d'une bonne défense de l'État ne permettent pas toujours de faire jouer la concurrence dans les délais très brefs qui sont impartis dans les procédures en référé (juridictions judiciaires) ou les procédures en suspension (Conseil d'État).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer korte termijnen waarin' ->

Date index: 2022-04-22
w