Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer innovatieve aanpak gekozen » (Néerlandais → Français) :

Ierland heeft met de oprichting van gespecialiseerde rechtbanken voor drugszaken (Drug Courts) voor een innovatieve aanpak gekozen.

L'Irlande a retenu une approche novatrice qui prévoit la création de juridictions spécialisées dans les affaires de drogue.


Hij heeft met het oog op de ontwerprichtlijn voor een zeer innovatieve aanpak gekozen, aangezien hij het verslag naar behoren wilde voorbereiden in samenwerking met de Commissie en de Raad.

Il a accompli un travail considérable au départ du projet de directive, qu’il a abordé sous un angle nouveau parce qu’il souhaitait préparer correctement ce rapport en collaboration avec la Commission et le Conseil, ce à quoi il est parvenu.


Daarom heeft de Commissie vanaf het begin van deze besprekingen een zeer ambitieuze aanpak gekozen.

C’est pourquoi la Commission a adopté une approche très ambitieuse depuis le début de ces discussions.


Europa heeft daarom voor een zeer vooruitstrevende aanpak gekozen doordat het heeft besloten het luchtvervoer in het emissiehandelssysteem op te nemen.

C'est pourquoi l'Europe s'est engagée un peu en avant-garde à défendre l'idée de faire entrer le transport aérien dans le système d'emission trading.


In zijn verslag heeft hij voor de innovatieve aanpak gekozen waarover we het vorig jaar eens waren geworden, in de zin dat het de taak van het Parlement moet zijn, in het kader van een jaarverslag over de mensenrechten, om de activiteiten van de Raad en de Commissie aan een kritische analyse te onderwerpen en de bevordering van de mensenrechten binnen de hele Europese Unie een stap verder te brengen, en dus niet alleen om vanaf de zijlijn commentaar te geven.

Il a adopté dans son rapport la nouvelle approche que nous avions convenue l’année dernière, selon laquelle le travail du Parlement, pour ce qui est du rapport annuel sur les droits de l’homme, serait d’analyser à la loupe ce qui a été fait par le Conseil et la Commission et d’avancer des propositions sur ce que l’Union européenne peut faire pour promouvoir les droits de l’homme.


Ierland heeft met de oprichting van gespecialiseerde rechtbanken voor drugszaken (Drug Courts) voor een innovatieve aanpak gekozen.

L'Irlande a retenu une approche novatrice qui prévoit la création de juridictions spécialisées dans les affaires de drogue.


Deze zeer innovatieve aanpak biedt mogelijkheden tot verbetering van goed bestuur.

Ces approches très innovatrices offrent une bonne occasion d'améliorer les normes de gestion du gouvernement.


Er is gekozen voor een zeer brede aanpak waarbij wordt gemikt op patiëntgerichte strategieën (gevolgen van bestraling, hormonale behandelingen, enz.) van preventie tot diagnostiek en behandeling.

L'approche est très large et vise à développer des stratégies axées sur le patient (conséquences des rayonnements, traitements hormonaux, etc.) allant de la prévention jusqu'au diagnostic et au traitement.


29. De regionale innovatieve acties zouden in deze aanpak een zeer belangrijke rol moeten spelen door het, met name via proef- en demonstratieprojecten, mogelijk te maken dat stimulansen worden gegeven voor:

29. Les actions innovatrices régionales devraient jouer un rôle éminent dans cette approche en permettant, notamment par le biais de projets pilotes et de démonstration, de favoriser :


29. De regionale innovatieve acties zouden in deze aanpak een zeer belangrijke rol moeten spelen door het, met name via proef- en demonstratieprojecten, mogelijk te maken dat stimulansen worden gegeven voor:

29. Les actions innovatrices régionales devraient jouer un rôle éminent dans cette approche en permettant, notamment par le biais de projets pilotes et de démonstration, de favoriser :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer innovatieve aanpak gekozen' ->

Date index: 2022-08-07
w