Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer grote consensus bestond » (Néerlandais → Français) :

Bij de raadpleging over het groenboek bestond er een zeer brede consensus over de opvatting dat de Gemeenschap een bijdrage moet leveren door met een uiteenlopende reeks belanghebbende partijen op nationaal, regionaal en lokaal niveau te werken[5].

La consultation sur le Livre vert a réuni un très large consensus autour de l'idée que la Communauté devrait œuvrer de concert avec une multitude de parties prenantes aux niveaux national, régional et local[5].


De bedrijfstak van de Unie stelde dat er een zeer grote overlap bestond tussen het gebruik van technisch en zuiver sulfanilzuur en dat er dus een aanzienlijke concurrentie tussen de twee bestond.

L'industrie de l'Union a affirmé que les qualités technique et purifiée d'acide sulfanilique se recouvraient très largement dans leur utilisation et qu'il y a donc une concurrence importante entre ces deux qualités.


Men dient bovendien voor ogen te houden dat de Kamer van volksvertegenwoordigers het laatste woord heeft, wetende dat er over de tekst die ze aan de Senaat heeft overgezonden een zeer ruime consensus bestond bij de stemming in commissie.

Il faut en outre avoir à l'esprit que la Chambre des représentants a le dernier mot, sachant que le texte qu'elle a renvoyé au Sénat y a fait l'objet d'un très large consensus lors du vote en commission.


Door het anti-Vlaamse klimaat van die tijd, waarbij er een zeer grote druk bestond om zich als Franstalige voor te doen, was de uitslag van die talentelling bijzonder nadelig voor de Vlaamse aanwezigheid in Brussel en de taalgrensgemeenten.

Eu égard au climat antiflamand de cette époque et à la très forte pression à laquelle les Flamands étaient soumis pour se faire passer pour des francophones, le résultat de ce recensement linguistique fut particulièrement fâcheux pour la présence flamande à Bruxelles et dans les communes de la frontière linguistique.


Door het anti-Vlaamse klimaat van die tijd, waarbij er een zeer grote druk bestond om zich als Franstalige voor te doen, was de uitslag van die talentelling bijzonder nadelig voor de Vlaamse aanwezigheid in Brussel en de taalgrensgemeenten.

Eu égard au climat antiflamand de cette époque et à la très forte pression à laquelle les Flamands étaient soumis pour se faire passer pour des francophones, le résultat de ce recensement linguistique fut particulièrement fâcheux pour la présence flamande à Bruxelles et dans les communes de la frontière linguistique.


50. Ofschoon één van de basisdoelstellingen van het Tacis-programma voor GS bestond in het verhogen van de levensstandaard in de grensregio's van de begunstigde landen, waren zeer weinig grote projecten op economische ontwikkeling gericht.

50. Bien que l'un des objectifs fondamentaux du PCT Tacis ait été d'améliorer les conditions de vie dans les régions frontalières des pays bénéficiaires, il n'y a eu que très peu de grands projets de développement économique.


In dit verband bestaat een algemene consensus dat beheerssystemen waarvoor zeer gedetailleerde regels gelden en die één grote eenheidsworst zijn, niet geschikt zijn wegens de enorme verschillen in behoeften, soorten van bijstandsverlening en beschikbaar gestelde middelen, en dat het evenredigheidsbeginsel dient te gelden.

Dans ce contexte, il est généralement admis que les systèmes de gestion comportant des règles très détaillées et fondées sur un modèle unique sont inadéquats, compte tenu des grandes différences de besoins, de catégories d'intervention et de ressources disponibles et de la nécessité d'appliquer le principe de proportionnalité.


Bij de raadpleging over het groenboek bestond er een zeer brede consensus over de opvatting dat de Gemeenschap een bijdrage moet leveren door met een uiteenlopende reeks belanghebbende partijen op nationaal, regionaal en lokaal niveau te werken[5].

La consultation sur le Livre vert a réuni un très large consensus autour de l'idée que la Communauté devrait œuvrer de concert avec une multitude de parties prenantes aux niveaux national, régional et local[5].


In dit verband bestaat een algemene consensus dat beheerssystemen waarvoor zeer gedetailleerde regels gelden en die één grote eenheidsworst zijn, niet geschikt zijn wegens de enorme verschillen in behoeften, soorten van bijstandsverlening en beschikbaar gestelde middelen, en dat het evenredigheidsbeginsel dient te gelden.

Dans ce contexte, il est généralement admis que les systèmes de gestion comportant des règles très détaillées et fondées sur un modèle unique sont inadéquats, compte tenu des grandes différences de besoins, de catégories d'intervention et de ressources disponibles et de la nécessité d'appliquer le principe de proportionnalité.


50. Ofschoon één van de basisdoelstellingen van het Tacis-programma voor GS bestond in het verhogen van de levensstandaard in de grensregio's van de begunstigde landen, waren zeer weinig grote projecten op economische ontwikkeling gericht.

50. Bien que l'un des objectifs fondamentaux du PCT Tacis ait été d'améliorer les conditions de vie dans les régions frontalières des pays bénéficiaires, il n'y a eu que très peu de grands projets de développement économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer grote consensus bestond' ->

Date index: 2024-02-04
w