Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeer gespannen politieke context plaats " (Nederlands → Frans) :

Men kon zich inderdaad veel zorgen maken, in het bijzonder tijdens de eerste ronde, die in een zeer gespannen politieke context plaats had, gezien de oppositie de grondwettelijkheid van de kandidatuur van uittredend President Abdoulaye Wade aanvocht.

L’on pouvait en effet avoir certaines craintes, en particulier lors du premier tour, qui a été marqué par un contexte politique très tendu, l'opposition contestant la constitutionnalité de la candidature du président sortant.


1. Welk standpunt neemt België in het huidige zeer gespannen politieke klimaat tussen de EU en Rusland als gevolg van de rol van Rusland in het conflict in Oekraïne en de annexatie van de Krim, in ten aanzien van het project Nord Stream 2?

1. Dans le contexte actuel très tendu entre l'UE et la Russie, suite à l'implication de Moscou dans le conflit en Ukraine et à l'annexion de la Crimée, quelle est la position de la Belgique à propos du projet Nord Stream 2?


Toch zal de sfeer rond het Koreaanse schiereiland hoogstwaarschijnlijk zeer gespannen blijven tijdens de komende jaren omdat de algemene context ongewijzigd blijft.

Cependant, l’atmosphère dans la péninsule coréenne demeurera plus que probablement très tendue durant les années à venir car le contexte général demeure inchangé.


De ervaring in Mozambique, een primeur voor Afrika, is interessant, ook al vindt ze plaats in een duidelijke en gestabiliseerde politieke context terwijl er in Congo juist nog veel onduidelijkheid en onzekerheid heerst.

L'expérience mozambicaine qui est une première en Afrique est intéressante, même si elle se déroule dans un contexte politique clarifié et stabilisé, alors qu'au Congo, il y a encore beaucoup de flou et d'incertitude.


Met de huidige defaitistische houding vrees ik dat alleen al het idee dat de WTO zelf een gespecialiseerde organisatie van de VN moet worden, op zeer veel politieke weerstand zal stuiten, in de eerste plaats in Washington, maar misschien ook in andere hoofdsteden in de wereld.

Compte tenu de l'attitude défaitiste actuelle, je crains que la seule idée de faire de l'OMC une organisation spécialisée de l'ONU ne se heurte à une résistance politique très forte, d'abord à Washington mais peut-être aussi dans d'autres capitales.


In die context menen een aantal politieke krachten en ngo's dat men met de oprichting van een super-Frontex steeds meer opschuift naar een "deportatiebureau" in plaats van een echte, humane oplossing voor het migratieprobleem aan te reiken.

Dans ce cadre, un certain nombre de forces politiques et d'ONG considèrent que ce nouveau pas avec super-Frontex va dans la direction toujours plus d'une "agence de déportation" que d'une quelconque solution humaine réelle au problème migratoire.


Tijdens het politieke debat dat tot het ontslag van uw voorganger heeft geleid, is gebleken dat die onderafdeling van uw administratie ondanks de zeer moeilijke veiligheids- en geopolitieke context met een personeelstekort kampt. Dat is zo ernstig dat de dienst het vereiste aantal inspecties zoals bepaald bij de Europese verordening van 2008, die de normen daaromtrent vastlegt, niet kan uitvoeren.

Dans le débat politique qui a provoqué la démission de votre prédécesseur, il est apparu que malgré un contexte sécuritaire et géopolitique pourtant très difficile, cette subdivision de votre administration était insuffisamment pourvue en personnel à tel point que celui-ci est incapable d'effectuer le nombre d'inspections requises par le règlement européen de 2008 qui fixe les normes en la matière.


De politieke bilaterale dialoog met Chili vond plaats op 1 december 2015 in Brussel en is zeer geslaagd.

Le dialogue politique bilatéral avec le Chili a eu lieu le 1er décembre 2015 à Bruxelles et s'est avéré être une réussite.


Het betreft zeer algemene beginselen, zoals dat om geldig te zijn het verslag van een privédetective moet voldoen aan volgende voorwaarden: - de vaststellingen die in het verslag zijn opgenomen, moeten zijn gedaan van op een plaats die voor het publiek toegankelijk is; - privédetectives mogen geen informatie inwinnen met betrekking tot de politieke, religieuze, filosofische of vakbondsovertuigingen van mensen. Ook is het hen verbo ...[+++]

Ainsi, pour qu'il puisse être validé, le rapport d'un détective privé doit satisfaire aux conditions suivantes : - les constats repris dans le rapport doivent être établis à partir d'un endroit accessible au public; - les détectives privés ne peuvent récolter d'informations à caractère politique, religieux, philosophique ou liées aux convictions syndicales des personnes concernées, ni recueillir des informations de nature sexuelle ou liées à l'origine sociale ou ethnique, de même qu'à l'état de santé de la personne; - l'employeur et ...[+++]


Tot daar een kort verslag in de huidige, toch wel zeer specifieke politieke context.

Ce rapport est bref étant donné le contexte politique actuel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer gespannen politieke context plaats' ->

Date index: 2025-02-27
w