Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeer efficiënt middel gebleken " (Nederlands → Frans) :

4. Sinds zijn lancering is TravellersOnline een efficiënt middel gebleken.

4. Depuis son lancement, TravellersOnline s'est révélé être un instrument efficace.


het is een zeer efficiënt middel dat de democratische inspraak van de kleine aandeelhouders versterkt en het absenteïsme op de algemene vergaderingen bestrijdt;

c'est un procédé très efficace qui renforce la participation démocratique des petits actionnaires et qui permet de lutter contre l'absentéisme aux assemblées générales;


Het is een zeer efficiënt middel op het vlak van de criminele analyse.

Il s'agit d'un outil particulièrement efficace sur le plan de l'analyse criminelle.


het is een zeer efficiënt middel dat de democratische inspraak van de kleine aandeelhouders versterkt en het absenteïsme op de algemene vergaderingen bestrijdt;

c'est un procédé très efficace qui renforce la participation démocratique des petits actionnaires et qui permet de lutter contre l'absentéisme aux assemblées générales;


In punt 1 van het dispositief, vóór het woord « bevestigt » de woorden « stelt vast dat de toepassing van sancties vastgesteld door de Verenigde Naties overeenkomstig het Handvest van de Verenigde Naties vaak een efficiënt middel is gebleken om regimes ertoe te brengen de resoluties van de Verenigde Naties na te leven. De Senaat » invoegen.

Au point 1 du dispositif, insérer avant le mot « affirme » les mots suivants : « constate que l'application de sanctions décidées par les Nations unies dans le cadre de la Charte des Nations unies s'est révélée efficace à plusieurs reprises pour amener des régimes à se conformer aux résolutions des Nations unies ».


Nochtans beschikt dit organisme via de statistische documenten die door de ziekenfondsen op magnetische drager worden opgemaakt, over een efficiënt middel om zeer snel abnormale stijgingen van bepaalde verstrekkingen te detecteren.

Pourtant, cet organisme dispose, par le biais de documents statistiques transmis sur support magnétique par les mutuelles, d'un moyen efficace pour détecter très rapidement des augmentations anormales de certaines prestations.


En om dat te bereiken, mijnheer Florenz, is de ecobijdrage, naast andere systemen, een zeer nuttig middel gebleken.

Et pour ce faire, mon cher Karl-Heinz, l’écocontribution, entre autres systèmes, s’est révélée être un outil des plus pertinents.


Het kan toch echt niet zijn dat wij in deze tijd nog met papiertjes gaan werken en juist online openstelling is een heel efficiënt middel gebleken om mensen te organiseren zowel in de politiek als qua belangen.

Assurément, il n’est pas raisonnable d’attendre que nous continuions à travailler sur support papier, alors que l’interaction en ligne s’est révélée de longue date un instrument extrêmement efficace d’organisation entre les personnes, sur le plan politique comme sur celui de leurs intérêts.


69. benadrukt het belang van de audiovisuele sector in verband met technologische veranderingen en innovatieve economische processen, en beklemtoont de potentiële bijdrage van deze sector tot de totstandbrenging van een kenniseconomie zoals bedoeld in het proces van Lissabon; onderstreept dat de ontwikkeling van de audiovisuele sector vooral afhankelijk is van de particuliere sector, onafhankelijke media en overheidsfinanciering door de lidstaten; onderstreept de positieve resultaten van de huidige MEDIA-programma's; wijst er met klem op dat de MEDIA-programma's zeer efficiënt zijn gebleken en een duidelijke Europ ...[+++]

69. souligne l'importance du secteur audiovisuel en ce qui concerne les changements technologiques et les processus économiques innovateurs, et souligne la contribution qu'il peut apporter à la création d'une économie de la connaissance telle qu'envisagée dans le processus de Lisbonne; souligne que le développement du secteur audiovisuel dépend en premier lieu du secteur privé, des médias indépendants et du financement public assuré par les États membres; souligne les résultats positifs des programmes MEDIA actuels; souligne que les programmes MEDIA se sont révélés très efficaces et ont apporté une valeur ajoutée européenne notable en ...[+++]


- vertragingen in de besluitvorming of de operaties met betrekking tot de stopzetting van het diertransport; de bevestiging van verdachte gevallen; het feit dat de dieren veelal pas na de geplande periode van 24 of 48 uur worden geruimd; het ophalen van de karkassen; de uitvoering van de voorschriften op het gebied van de dierenbescherming, het optreden van het leger dat, eenmaal in actie getreden, zeer efficiënt is gebleken voor het afwikkelen van de logistieke operaties (de heer John Jones, de heer Alan Beat, kleine veehouder, oprichter van het online forum "Smallholders Online", mevrouw Carol Trewin).

- les retards dans les décisions ou les opérations en ce qui concerne l'arrêt des mouvements d'animaux; la confirmation des cas suspectés; l'abattage des animaux souvent effectués hors des délais ciblés de 24 ou 48 heures; le ramassage des carcasses; la mise en place du dispositif de bien-être animal; l'intervention de l'armée qui, lorsqu'elle est entrée en action, s'est montrée très efficace pour la conduite des opérations logistiques (Mr John Jones; Mr Alan Beat, petit exploitant, fondateur du forum en ligne "Smallholders Online"; Mrs Carol Trewin).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer efficiënt middel gebleken' ->

Date index: 2021-09-26
w