Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeer delicaat probleem gaat " (Nederlands → Frans) :

Ondanks de omvang van het probleem zijn er tot nu toe maar een zeer gering aantal definitieve veroordelingen in zaken waarbij het gaat om aanzienlijke corruptie[31]. Een positieve ontwikkeling is dat het parket-generaal voorrang heeft verleend aan de corruptiebestrijding. Het aantal zaken dat is ingeleid, is toegenomen en de afhandeling ervan verloopt sneller.

Jusqu'à présent, très peu de condamnations définitives ont été prononcées dans des cas de corruption importants malgré l’ampleur du phénomène[31]. Des mesures positives ont été prises par le Parquet afin d'ériger en priorité la lutte contre la corruption, et on a assisté à une augmentation du nombre de dossiers ouverts et de la rapidité avec laquelle ils ont progressé.


Op 25 april 2016 kaartte de pers het probleem aan van de kinderen die hun ouders in de gevangenis maar zeer zelden bezoeken: bijna één kind op twee gaat een ouder in de gevangenis inderdaad niet opzoeken.

Le 25 avril 2016, la presse évoquait la problématique des enfants qui ne visitent que très peu leurs parents en prison: effectivement, près d'un enfant sur deux ne visite pas un parent détenu.


Ondanks de omvang van het probleem zijn er tot nu toe maar een zeer gering aantal definitieve veroordelingen in zaken waarbij het gaat om aanzienlijke corruptie[31]. Een positieve ontwikkeling is dat het parket-generaal voorrang heeft verleend aan de corruptiebestrijding. Het aantal zaken dat is ingeleid, is toegenomen en de afhandeling ervan verloopt sneller.

Jusqu'à présent, très peu de condamnations définitives ont été prononcées dans des cas de corruption importants malgré l’ampleur du phénomène[31]. Des mesures positives ont été prises par le Parquet afin d'ériger en priorité la lutte contre la corruption, et on a assisté à une augmentation du nombre de dossiers ouverts et de la rapidité avec laquelle ils ont progressé.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega’s, we discussiëren opnieuw over een zeer delicaat probleem in verband met de immuniteit, zoals we al vele malen hebben gedaan in dit Parlement.

- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, nous abordons une nouvelle fois, comme nous l’avons déjà fait à de nombreuses reprises au sein de cette Assemblée, une question très sensible ayant trait à l’immunité.


Dat is immers wat wij allemaal willen. De afgevaardigden die vanochtend naar de minister van Buitenlandse Zaken en mevrouw Yulia Timoshenko hebben geluisterd, hebben kunnen vaststellen dat het helaas om een zeer ernstig probleem gaat en dat wij daar bijzondere aandacht aan moeten schenken.

Ceux d’entre vous qui ont écouté ce matin le ministre des affaires étrangères et Mme Timochenko auront compris que le problème est malheureusement très grave et que nous devons y accorder une importance particulière.


H. overwegende dat het ontwerpbesluit van de Raad in de gegeven omstandigheden een aanvaardbaar compromis is, dat de aanzet geeft voor een homogener kiesstelsel en vergezeld gaat van een verklaring van het Verenigd Koninkrijk waarin de uitvoering van het arrest van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens in de zaak Matthews betreffende het kiezerskorps van Gibraltar wordt gewaarborgd, alsook van een verklaring van de Raad en de Commissie waarin zij van de genoemde verklaring kennis nemen, overwegende dat aldus een oplossing is gevonden voor een delicaat probleem ...[+++] wat door het Parlement met tevredenheid wordt verwelkomd,

H. considérant que le projet du Conseil représente donc un compromis acceptable dans l'état actuel des choses, qu'il permet d'avancer vers un système électoral plus homogène, et qu'il est complété par une déclaration du Royaume-Uni garantissant l'exécution de l'arrêt rendu par la Cour européenne des droits de l'homme dans l'affaire Matthews, sur le vote de l'électorat de Gibraltar, et une déclaration du Conseil et de la Commission prenant acte de cette déclaration, solution permettant de régler un problème délicat et dont le Parlement européen prend acte avec satisfaction,


- § 1. Indien de aangezochte Belgische autoriteit besluit om een vergoedingsregeling te verzoeken, deelt zij de verzoekende buitenlandse autoriteit schriftelijk mede om welke redenen zij van oordeel is dat de invordering van de schuldvordering een bijzonder probleem doet rijzen, met zeer hoge kosten gepaard gaat of verband houdt met de bestrijding van de georganiseerde misdaad.

- § 1. Lorsque l'autorité belge requise décide de demander le remboursement des frais encourus, elle notifie à l'autorité étrangère requérante par écrit les motifs pour lesquels elle considère que le recouvrement de la créance pose un problème spécifique, entraîne des frais très élevés ou s'inscrit dans le cadre de la lutte contre le crime organisé.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dit is een lovenswaardig verslag waarin een zeer delicaat en ook zeer technisch thema wordt behandeld. In feite gaat het hier echter om een politiek probleem.

- (IT) Monsieur le Président, le rapport Atkins est fort appréciable en ce qu'il aborde un thème particulièrement délicat et, dirais-je, extrêmement technique, mais le problème est essentiellement politique.


Het gaat hier om een bijzonder delicaat probleem en wij zijn ons bewust van het belang en de relevantie van de aan de Raad voorgelegde kwestie, maar daartoe is een goede voorbereiding onontbeerlijk.

Il s’agit d’un problème hautement sensible et nous reconnaissons l’importance et la pertinence de la question qui a été posée au Conseil, mais dont la résolution requiert une bonne préparation.


Ik hoef er niet aan te herinneren dat het om een zeer delicaat probleem gaat, dat er een Europese richtlijn over is uitgevaardigd en dat het probleem het onderwerp vormde van een collectieve arbeidsovereenkomst tussen de sociale partners.

Je pense qu'il n'est point besoin de rappeler que cette question est fort délicate, qu'elle a fait l'objet d'une directive européenne et d'une convention collective de travail négociée par les partenaires sociaux.




Anderen hebben gezocht naar : zeer     probleem     waarbij het gaat     gevangenis maar zeer     pers het probleem     twee gaat     over een zeer     zeer delicaat     zeer delicaat probleem     malen hebben gedaan     helaas     zeer ernstig probleem     ernstig probleem gaat     delicaat     delicaat probleem     vergezeld gaat     bijzonder probleem     kosten gepaard gaat     waarin een zeer     politiek probleem     feite gaat     gaat hier     bijzonder delicaat     bijzonder delicaat probleem     gaat     zeer delicaat probleem gaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer delicaat probleem gaat' ->

Date index: 2024-08-26
w