Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeer belangrijk seminarie plaats " (Nederlands → Frans) :

Op Uw eerste vraag kan ik U in het kader van mijn bevoegdheid 'Armoedebestrijding' zeggen dat de problematiek van 'Armoede na echtscheiding' een zeer belangrijke plaats inneemt in mijn beleid.

En réponse à votre première question, je peux vous dire, dans le cadre de ma compétence "Lutte contre la Pauvreté", que la problématique de la "Pauvreté après divorce" revêt une importance particulière dans ma politique.


Daarna vindt evenals in de vervoerssector een geleidelijke maar zeer belangrijke verschuiving plaats van olie, gas en kolen naar elektriciteit en hernieuwbare brandstoffen.

Deuxièmement, tout comme dans le secteur du transport, on opérera une transition progressive mais généralisée du pétrole, du gaz et du charbon à l’électricité et aux combustibles renouvelables.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, deze Europese Raad vindt op een zeer belangrijk moment plaats voor ons nabuurschap, te weten Egypte, Tunesië en Wit-Rusland.

– (EN) Monsieur le Président, ce Conseil européen a lieu à un moment très important pour nos voisins, à savoir l’Égypte, la Tunisie et la Biélorussie.


het voortouw te nemen op het gebied van mondiaal klimaatbeleid en internationale samenwerking inzake klimaatverandering; zich te richten op een krachtig politiek engagement jegens derde landen en nadere invulling te geven aan de dialoog met andere belangrijke partijen, zoals de Verenigde Staten, Rusland, de opkomende mogendheden (China, Brazilië, India) en ontwikkelingslanden, aangezien klimaatverandering binnen de internationale betrekkingen een zeer belangrijke plaats is gaan innemen en een ...[+++]

jouer un rôle moteur dans la gouvernance climatique mondiale et la coopération internationale en matière de changement climatique; privilégier un engagement politique fort avec les pays tiers et dialoguer davantage avec d'autres acteurs majeurs, tels que les États-Unis, la Russie, les puissances émergentes (Chine, Brésil, Inde) et les pays en développement, étant donné que le changement climatique est devenu un élément clé des relations internationales et une menace sérieuse pour la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement; contribuer à l'établissement d'une structure institutionnelle qui soit inclusive, transparen ...[+++]


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, gisteren vond een grootse en zeer belangrijke plechtigheid plaats in het Europees Parlement.

- (PL) Monsieur le Président, le Parlement européen a connu hier un grand événement.


In de eerste plaats omdat het in lijn is met, en ook een follow-up is van de proactieve opstelling van de Europese Unie in de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, en in de tweede plaats omdat dit voorstel is gebaseerd op een zeer belangrijk beginsel, dat inhoudt dat de gevolgen van visserijactiviteiten moeten worden gecontroleerd voordat er toestemming wordt verleend om deze uit te voeren.

D'abord parce qu'elle poursuit et résulte de l'initiative et de la position proactive de l'Union européenne à ce sujet au sein de l'Assemblée générale des Nations unies et, ensuite, parce qu'elle est fondée sur un principe très important, qui est d'analyser l'impact de la pêche avant même que l'autorisation ne soit délivrée d'exercer cette activité.


Dat was een zeer belangrijk besluit dat door ons allen werd toegejuicht. In de eerste plaats bleek hier namelijk uit dat wij het eens kunnen worden over kwesties die van belang zijn voor de gehele Gemeenschap, hetgeen het wij-gevoel in de Unie versterkt, en in de tweede plaats heeft het onze onderhandelingspositie in Hongkong versterkt.

C’était une décision très importante, dont nous nous sommes tous réjouis, tout d’abord parce qu’elle prouvait notre capacité à nous mettre d’accord sur des questions qui ont de l’importance pour toute la Communauté, ce qui unifie l’Union, et ensuite parce qu’elle a renforcé notre position de négociation à Hong-Kong.


Bij de onderzoeksactiviteiten van de Europese Unie op het gebied van geneeskunde en volksgezondheid neemt het kankeronderzoek een zeer belangrijke plaats in.

La recherche sur le cancer constitue un des axes majeurs de l'action de l'Union européenne dans le domaine de la recherche en médecine et santé.


Bij het indienen van deze mededeling zei de heer Van den Broek: De betrekkingen van Rusland met de Europese Unie zouden weleens in zeer belangrijke mate bepalend kunnen zijn voor de vraag of Rusland zich zal isoleren en zal trachten hervormingen door te voeren en zijn economie te ontwikkelen zonder veel buitenlandse deskundigheid en investeringen, of dat het land zijn plaats in de wereldeconomie zal innemen als volwaardige, verantwoordelijke partner van de Europese Unie en van anderen.

En présentant cette communication, M. van den Broek a déclaré : "Les relations de la Russie avec l'Union européenne pourraient constituer un élément clé pour déterminer la route que la Russie empruntera : si elle se repliera sur elle-même pour réaliser ses réformes et développer son économie en limitant ses appels aux compétences et aux investissements étrangers, ou si elle prendra sa place dans l'économie mondiale en qualité de véritable partenaire responsable de l'Union européenne et d'autres pays".


I. IN 1993 ZIJN OP COMMUNAUTAIR NIVEAU TAL VAN BELANGRIJKE BESLUITEN OP MILIEUGEBIED GENOMEN. 1. In de eerste plaats is de Raad zeer actief geweest.

I. L'ANNEE 1993 A ETE L'OCCASION DE NOMBREUSES DECISIONS IMPORTANTES DANS LE DOMAINE DE L'ENVIRONNEMENT AU NIVEAU COMMUNAUTAIRE. 1. Tout d'abord l'activité a été intense au niveau du Conseil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer belangrijk seminarie plaats' ->

Date index: 2022-04-27
w