Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ze hun tegemoetkoming verliezen wanneer " (Nederlands → Frans) :

Aangezien het gaat om tegemoetkomingen voor sociale hulp, is het inderdaad mogelijk dat de personen met een handicap het bedrag van hun tegemoetkoming zien dalen en zelfs dat ze hun tegemoetkoming verliezen wanneer ze een ander inkomen verwerven of wanneer ze met een partner die een inkomen heeft gaan huwen of samenwonen.

En effet, parce qu'il s'agit d'allocations d'aides sociales, les personnes handicapées peuvent voir leurs montants d'allocations réduits et même perdre ces allocations si elles acquièrent un autre revenu ou si elles se marient ou cohabitent avec un partenaire ayant des revenus.


Bent u van plan die Europese staatsburgers uit te wijzen indien ze hun job verliezen en ten laste komen van het Belgische sociale bestel?

Avez-vous l'intention d'expulser ces ressortissants européens dans le cas où ils perdraient leur emploi et passeraient à charge du système social belge?


2. Welke procedure moeten Belgen met de dubbele nationaliteit volgen wanneer ze hun papieren in het buitenland verliezen?

2. Quelle est la procédure à suivre pour les Belges possédant une double nationalité lorsqu'ils perdent leurs documents à l'étranger?


U antwoordde me toen het volgende: "De gehandicapten die niet in staat zijn om te werken als gevolg van een reeds bestaande handicap en wier recht op inschakelingsuitkeringen afloopt omdat ze sinds meer dan drie jaar werkloos zijn, maken aanspraak op een tegemoetkoming van de DG Personen met een handicap of op een herziening van het bedrag van hun tegemoetkoming, wanneer ze al zo'n tegemoetkoming genieten.

Sur cette question vous m'aviez répondu: "Les personnes qui n'ont pas la capacité de travailler par suite d'un handicap préexistant et qui sont arrivées en fin de droit pour les allocations d'insertion car la durée de chômage dépasse trois ans, ont droit à des allocations de la DG Personnes handicapées ou à une révision de leurs allocations d'handicapé s'il s'agit de personnes déjà prises en charge par cette administration.


Personen met een handicap die ervoor kiezen samen te wonen met een partner die een inkomen heeft of eigendom bezit, kunnen hun tegemoetkoming nog steeds gedeeltelijk of volledig verliezen.

Les personnes handicapées qui choisissent de cohabiter avec un partenaire qui perçoit des revenus ou dispose d'un patrimoine, peuvent encore être confrontées à une diminution, voire à la perte de leur allocation.


Volgens de memorie van toelichting van het wetsontwerp was dit nodig 'teneinde voor een groot aantal beroepsbeoefenaars te voorkomen dat ze hun werk zouden verliezen en voor hun werkgevers, de ziekenhuizen, dat ze niet meer aan hun personeelsbehoeften zouden kunnen voldoen.

L'exposé des motifs du projet de loi précisait que l'objectif de cette mesure est " d'éviter à un très grand nombre de praticiens de perdre leur emploi et à leurs employeurs, hôpitaux, de ne plus pouvoir répondre à leurs besoins en personnel ".


Indien de vooraf ingeleverde cheques overgemaakt worden aan de overheid, nadat de prestaties geleverd zijn, loopt men dan niet het risico dat ze hun geldigheid verliezen wanneer de maximale geldigheidsduur overschreden is ?

Si les titres délivrés sont transmis aux pouvoirs publics après que les prestations ont été fournies, ne court-on dès lors pas le risque qu'ils perdent leur validité lorsque la durée maximale de validité a été dépassée ?


Zo ja, meent u niet dat de voormalige zelfstandige het slachtoffer is van een discriminatie tegenover de bediende/arbeider omdat dezen wanneer ze hun baan verliezen, als werklozen ingeschreven worden en onmiddellijk de voordelen van de verzekering « alle risico's » genieten ?

Si oui, ne pense-t-il pas qu'il y a discrimination dans le chef de cet ex-indépendant vis à vis de l'employé/ouvrier qui, perdant son emploi, peut s'inscrire au chômage et bénéficier instantanément des avantages de l'assurance tous risques ?


De rechters beweren dat ze na een periode van detachering ter toepassing van het fameuze artikel van het Gerechtelijk Wetboek dat in een detachering van drie jaar voorziet, een deel van hun wedde verliezen wanneer opnieuw benoemd worden.

Ces juges prétendent qu'après avoir été détachés pour une période déterminée en fonction du fameux article du code judiciaire qui prévoit le détachement pour trois ans, si ma mémoire est bonne, ils perdent une partie de leur traitement quand ils sont renommés.


In haar beleidsnota van 25 november 2004 stelt de staatsecretaris dat in ons sociale zekerheidssysteem te weinig stimulansen zitten voor gehandicapten om nog een beroepsbezigheid uit te oefenen: " Personen met een handicap die een inkomensvervangende uitkering genieten, lijken bovendien terughoudend om zich op de arbeidsmarkt te begeven uit vrees geen uitkering meer te ontvangen wanneer ze hun baan verliezen" .

Dans sa note de politique du 25 novembre 2004, la secrétaire d'État déclare que notre système de sécurité sociale ne prévoit pas suffisamment d'incitants permettant aux personnes handicapées de continuer à exercer une activité professionnelle. Ces personnes bénéficiant d'une allocation de revenu de remplacement semblent peu désireuses de se risquer sur le marché du travail par crainte de ne pas récupérer leur allocation en cas de perte de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ze hun tegemoetkoming verliezen wanneer' ->

Date index: 2025-08-11
w