Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ze gebruik maakten van onbetrouwbare » (Néerlandais → Français) :

Daardoor zouden klanten kwetsbaar kunnen zijn als ze gebruik maakten van onbetrouwbare wifi hotspot voor hun internetconnectie met de bank.

Cela pourrait rendre les clients vulnérables si ceux-ci utilisaient des hotspots wifi non fiables pour leur connexion internet avec la banque.


Voorts maakten de producten voor militair of nucleair gebruik deel uit van het productassortiment, zoals uitgelegd in overweging 42, en was er geen reden om ze uit te sluiten.

De plus, comme expliqué au considérant 42, les types de produits destinés à des utilisations militaires ou nucléaires relevaient de la définition du produit et il n'y avait donc aucune raison de les exclure.


Naast het verzamelen van informatie hield hun opdracht ook in dat ze gebruik maakten van methodes die men « actieve maatregelen » noemde. Dit betekent dat ze bijvoorbeeld probeerden de publieke opinie gunstig te stemmen jegens de USSR (of ongunstig jegens tegenstanders van de USSR).

En dehors de la collecte de l'information, leur mission comportait également le recours à des méthodes appelées « mesures actives », comme celle de chercher à influencer l'opinion publique en faveur de l'URSS (ou en défaveur des opposants à l'URSS).


beoordelingen door gebruikers. Op 21,3 % van de websites waren de beoordelingen onduidelijk of niet-transparant gepresenteerd (en/of bevatten ze elementen die de betrouwbaarheid ervan twijfelachtig maakten);

le processus d'évaluation par les utilisateurs: 21,3 % des sites présentaient les avis des consommateurs de manière peu claire ou peu transparente (et/ou ajoutaient des éléments susceptibles de mettre en doute leur véracité);


6. Geen. 7. a) Conform de richtlijnen van de Kanselarij van de Eerste Minister kunnen de directeurs en de leden van de het Secretariaat, de beleidscel, de cel algemeen beleid en de cel algemene beleidscoördinatie, indien ze daarom vragen, genieten van een abonnement openbaar vervoer. b) Op 1 september 2015 maakten hier 24 medewerkers gebruik van.

6. Aucun. 7. a) Conformément aux directives de la Chancellerie du Premier Ministre, les directeurs ainsi que les membres du Secrétariat, de la cellule stratégique, de la cellule de politique générale et de la cellule de coordination générale de la politique peuvent, sur demande, bénéficier d'un abonnement aux transports en commun. b) En date du 1er septembre 2015, 24 collaborateurs disposaient d'un tel abonnement.


3) Kan hij tevens aangeven hoeveel bedrijven op jaarbasis en dit voor de laatste drie jaar gebruik maakten van de Young Innovative Companies regeling wat betreft de vrijstelling van bedrijfsvoorheffing alsook wat betreft het aantal ondernemingen die eveneens gebruik maken van de vrijstelling omdat ze bezoldiging uitbetalen of toekennen aan onderzoekers die tewerkgesteld zijn in onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma's en die één van de limitatief in de wet opgesomde diploma's hebben?

3) Peut il aussi indiquer - pour les trois dernières années - le nombre d'entreprises ayant fait appel au régime des Young Innovative Companies pour se voir dispenser de précompte professionnel ainsi que le nombre d'entreprises ayant bénéficié de cette dispense parce qu'elles paient ou attribuent des rémunérations à des chercheurs engagés dans des programmes de recherche et de développement et titulaires d'un des diplômes mentionnés limitativement dans la loi ?


Zo maakten ze gebruik van een geblokkeerde scherm met pornografische afbeeldingen om gebruikers te dwingen de boete te betalen.

Ainsi, ils ont utilisé un écran bloqué comportant des images pornographiques afin de contraindre les utilisateurs à s'acquitter de l'amende.


Hoe vaak maakten ze, per jaar, gebruik van deze mogelijkheid in de periode 2008 - 2012?

Combien de fois par an ont-ils fait usage de cette possibilité au cours de la période 2008-2012 ?


Hoeveel ondernemingen maakten gebruik van de vrijstelling omdat ze bezoldiging uitbetalen of toekennen aan onderzoekers die tewerkgesteld zijn in onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma's en die een van de limitatief in de wet opgesomde diploma's hebben?

Combien d'entreprises ont-elles bénéficié de cette dispense parce qu'elles paient ou attribuent des rémunérations à des chercheurs engagés dans des programmes de recherche et de développement et titulaires d'un des diplômes mentionnés limitativement dans la loi ?


4. a) Hoeveel bruggepensioneerden gingen terug aan het werk nadat ze reeds gebruik maakten van een brugpensioenregeling sinds 2007? b) Kan u dit opdelen per Gewest?

4. a) Combien de travailleurs partis à la prépension depuis 2007 ont repris le travail depuis? b) Pourriez-vous répartir ces chiffres selon les Régions?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ze gebruik maakten van onbetrouwbare' ->

Date index: 2025-07-11
w