Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal zich intensiever gaan inspannen » (Néerlandais → Français) :

De Commissie zal zich intensiever gaan inspannen voor de volledige tenuitvoerlegging van de EU-waterwetgeving door de lidstaten, en daarbij nauw met de lidstaten en de belanghebbenden samenwerken aan de uitvoering van de voorstellen uit de Blauwdruk voor water 2012[23], waarin de voornaamste uitdagingen voor het EU-waterbeleid werden uiteengezet.

La Commission intensifiera ses efforts en vue de la mise en œuvre intégrale par les États membres de la législation de l’UE relative à l'eau. Elle coopérera étroitement avec ceux-ci ainsi qu'avec les parties prenantes pour mettre en œuvre les propositions présentées dans le plan d'action de 2012 pour la sauvegarde des ressources en eau de l'Europe[23], qui définissait déjà les principaux défis de la politique européenne de l’eau.


De Commissie zal zich intensiever gaan inspannen voor de volledige tenuitvoerlegging van de EU-waterwetgeving door de lidstaten, en daarbij nauw met de lidstaten en de belanghebbenden samenwerken aan de uitvoering van de voorstellen uit de Blauwdruk voor water 2012[23], waarin de voornaamste uitdagingen voor het EU-waterbeleid werden uiteengezet.

La Commission intensifiera ses efforts en vue de la mise en œuvre intégrale par les États membres de la législation de l’UE relative à l'eau. Elle coopérera étroitement avec ceux-ci ainsi qu'avec les parties prenantes pour mettre en œuvre les propositions présentées dans le plan d'action de 2012 pour la sauvegarde des ressources en eau de l'Europe[23], qui définissait déjà les principaux défis de la politique européenne de l’eau.


23. De Europese Unie moet zich intensiever inspannen om meer samenhang te brengen in het Europees kader voor immigratie en om ervoor te zorgen dat de immigratie zo effectief mogelijk bijdraagt aan de nieuwe demografische en economische uitdagingen waarmee de EU nu wordt geconfronteerd.

23. L'Union doit intensifier ses efforts afin de rendre le cadre européen en matière d'immigration plus cohérent et de garantir que l'immigration contribue le plus efficacement possible à relever les nouveaux défis démographiques et économiques qu'elle affronte.


Veel mensen zijn zich gaan inspannen om hun persoonlijk en gezinsgedrag te veranderen, bijvoorbeeld door aan recycling te doen, milieuvriendelijke producten te kopen en energie-efficiënte systemen in hun huishouden te installeren.

De nombreuses personnes ont entamé des efforts pour changer leur comportement personnel et celui de leur famille, par exemple en recyclant, en achetant des produits favorables à l'environnement et en installant chez eux des systèmes d'une bonne efficacité énergétique.


De MIVB zal zich bovendien inspannen om aanvullende toelages te verrichten volgens hun mogelijkheden om progressief de uitgaven en/of de modaliteiten te financiering via spreiding van financiering waarvan ze geniet.

La STIB s'efforcera en outre d'effectuer des dotations complémentaires dans la mesure de ses possibilités de manière à financer progressivement les dispenses et/ou modalités d'étalement de financement dont elle bénéficie.


Het land moet zich intensiever inspannen om goede prestaties te leveren bij het uitvoeren van de interim-overeenkomst.

Le pays doit redoubler d'efforts pour obtenir des résultats satisfaisants en ce qui concerne la mise en œuvre des dispositions de l'accord intérimaire.


Het land moet zich intensiever inspannen om goede prestaties te leveren bij het uitvoeren van de interim-overeenkomst.

Le pays doit redoubler d'efforts pour obtenir des résultats satisfaisants en ce qui concerne la mise en œuvre des dispositions de l'accord intérimaire.


Zij « stelt zich als eerste doel : het leefmilieu en de kwaliteit van het leven te beschermen » en « zij zal zich inspannen om de eerbiediging op te leggen van alle wettelijke bepalingen die van toepassing zijn op het maatschappelijk leven en zij zal alle stappen zetten die absoluut noodzakelijk zijn om het vooropgezette doel te waarborgen in de gevallen waarin de wet niets zegt of onbestaande is ».

Elle « se fixe comme premier objectif : la protection de l'environnement et de la qualité de la vie » et « elle s'efforcera d'imposer le respect de toutes les dispositions légales applicables à la vie en société et elle effectuera toutes les démarches indispensables pour garantir le but qu'elle s'est fixé dans le cas où la loi est muette ou inexistante ».


Veel mensen zijn zich gaan inspannen om hun persoonlijk en gezinsgedrag te veranderen, bijvoorbeeld door aan recycling te doen, milieuvriendelijke producten te kopen en energie-efficiënte systemen in hun huishouden te installeren.

De nombreuses personnes ont entamé des efforts pour changer leur comportement personnel et celui de leur famille, par exemple en recyclant, en achetant des produits favorables à l'environnement et en installant chez eux des systèmes d'une bonne efficacité énergétique.


23. De Europese Unie moet zich intensiever inspannen om meer samenhang te brengen in het Europees kader voor immigratie en om ervoor te zorgen dat de immigratie zo effectief mogelijk bijdraagt aan de nieuwe demografische en economische uitdagingen waarmee de EU nu wordt geconfronteerd.

23. L'Union doit intensifier ses efforts afin de rendre le cadre européen en matière d'immigration plus cohérent et de garantir que l'immigration contribue le plus efficacement possible à relever les nouveaux défis démographiques et économiques qu'elle affronte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal zich intensiever gaan inspannen' ->

Date index: 2023-01-08
w