Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal oplossen want helaas bevatten " (Nederlands → Frans) :

De voornaamste reden is niet zozeer dat het uitbrengen van een stem bij gemeenteraadsverkiezingen meteen alle problemen zal oplossen, want dat is jammer genoeg niet waar.

La raison principale qui le motive ne réside pas dans l'espoir que l'octroi du droit de vote aux élections communales permettra de résoudre tous les problèmes, car un tel espoir serait vain.


De voornaamste reden is niet zozeer dat het uitbrengen van een stem bij gemeenteraadsverkiezingen meteen alle problemen zal oplossen, want dat is jammer genoeg niet waar.

La raison principale qui le motive ne réside pas dans l'espoir que l'octroi du droit de vote aux élections communales permettra de résoudre tous les problèmes, car un tel espoir serait vain.


Het is ondenkbaar dat we dit toestaan. Vertel ons alstublieft niet dat etikettering het probleem zal oplossen, want helaas bevatten de etiketten op verwerkte producten geen enkele informatie.

Et qu'on ne nous dise pas que l'étiquetage devrait résoudre la question car, malheureusement, sur les produits transformés, l'étiquetage ne donnera aucune information.


Om het even welke reglementering die op gemeentelijk of West-Vlaams niveau kan worden voorgesteld, zal de zaak niet echt oplossen, want die overheden hebben geen bevoegdheid op zee.

Toute réglementation prise au niveau communal ou provincial ne résoudra rien car ces autorités ne sont pas compétentes en mer.


De tekst die we zullen goedkeuren zal het probleem niet helemaal oplossen want niet alle teksten zullen worden vertaald. De regering van de Duitstalige Gemeenschap en de federale overheidsdiensten zullen samen beslissen welke teksten welke teksten daarvoor in aanmerking komen.

Nous allons voter un texte qui ne résout pas complètement le problème dans la mesure où la totalité des textes ne sera pas traduite mais seulement un choix fait de commun accord entre le gouvernement de la Communauté germanophone et les services fédéraux.


Ideaal zou natuurlijk een gestructureerde subsidie zijn, want de vraag naar palliatieve thuiszorg voor kinderen zal helaas nooit verdwijnen.

L'idéal serait évidemment un financement structuré, car la demande de soins palliatifs à domicile pour enfants ne disparaîtra, hélas, jamais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal oplossen want helaas bevatten' ->

Date index: 2023-06-25
w