Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal op twee verschillende wijzen haar adviezen » (Néerlandais → Français) :

3. - Werking Artikelen 5 - 10 De Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand zal op twee verschillende wijzen haar adviezen kunnen geven : via een elektronische raadpleging of tijdens een vergadering.

3. - Fonctionnement Articles 5-10. La Commission Permanente de l'Etat Civil pourra rendre ses avis de deux manières différentes : par une consultation électronique ou pendant la réunion.


In het kader van het toezicht, zoals bepaald in de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, zal ik dan ook aan mijn diensten vragen om de betrokken politiezone hierop te wijzen en haar te verzoeken het nodige te doen, opdat de minimumnormen vastgelegd op federaal niveau, worden nageleefd.

Dans le cadre du contrôle, tel que défini dans la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, je demanderai dès lors à mes services d'en informer la zone de police concernée et de la prier de faire le nécessaire pour que les normes minimales imposées au niveau fédéral soient respectées.


De parlementaire werkzaamheden betreffende voornoemde wet van 19 oktober 2015 wijzen ons er overigens op dat, ondanks deze opheffing van de systematische tussenkomst van het openbaar ministerie via adviezen, de rechter de mogelijkheid zal behouden om in verschillende gevallen de medewerking te vragen van het openbaar ministerie (memorie van toelichting, ibidem, blz. 13).

Par ailleurs, malgré cette suppression de l'intervention systématique du ministère public par voie d'avis, les travaux parlementaires de la loi du 19 octobre 2015 précitée rappellent que le juge conservera la possibilité de demander la collaboration du ministère public dans plusieurs hypothèses (exposé des motifs, ibidem, p. 13).


Zoals de afgevaardigde van de voorzitster van de Senaat in de Raad van State heeft aangegeven : « Wij wensen u voor het goede begrip van het voorstel erop te wijzen dat een gezamenlijk decreet niet, zoals u lijkt aan te geven, een veelvuldige normatieve tekst zal zijn, maar wel een en dezelfde normatieve akte, goedgekeurd door verschillende parlement ...[+++]

Comme l'a indiqué le représentant de la présidente du Sénat au Conseil d'État: « Pour une bonne compréhension de la proposition, nous souhaitons attirer votre attention sur le fait qu'un décret conjoint ne sera pas, comme vous semblez l'affirmer, un texte normatif pluriel, mais un seul et même acte normatif, approuvé par plusieurs parlements, de la même manière qu'un accord de coopération constitue un seul et même acte normatif» (traduction) Si les décrets conjoints ou les décrets et ordonnances conjoints ont le même objectif que celui énoncé par les législateurs respectifs de deux ou plusieurs entités fédérées (le negotium), ils seront adoptés conjointement, sous la forme de de ...[+++]


De Raad van Europa heeft dus twee hoofdkenmerken : het is een pan-Europese organisatie die, zelfs na de uitbreiding van de Europese Unie, onder haar leden 25 tot 30 Europese landen zal tellen die geen lid zijn van de Europese Unie. Anderzijds is het een organisatie die beschikt over een werkelijk autonome parlementaire vergadering. Vergeleken met de Verenigde Naties of de organisaties voor intergouvernementele sam ...[+++]

Le Conseil de l'Europe a donc deux caractéristiques principales : il s'agit, d'une part, d'une organisation paneuropéenne, qui, même après l'extension de l'Union européenne, groupera 25 à 30 pays européens qui ne seront pas membres de l'Union européenne et d'autre part, d'une organisation dotée d'une assemblée parlementaire effective et autonome, ce qui, par rapport aux organes des Nations unies ou des organes de coopération intergouvernementale, comme l'OCDE, qui sont plus larges que l'Europe, mais qui ne regroupent qu'une série de pays européens, permet au Conseil de l'Europe de servir d'organe de discussions parlementaires, moyennant ...[+++]


De Raad van Europa heeft dus twee hoofdkenmerken : het is een pan-Europese organisatie die, zelfs na de uitbreiding van de Europese Unie, onder haar leden 25 tot 30 Europese landen zal tellen die geen lid zijn van de Europese Unie. Anderzijds is het een organisatie die beschikt over een werkelijk autonome parlementaire vergadering. Vergeleken met de Verenigde Naties of de organisaties voor intergouvernementele sam ...[+++]

Le Conseil de l'Europe a donc deux caractéristiques principales : il s'agit, d'une part, d'une organisation paneuropéenne, qui, même après l'extension de l'Union européenne, groupera 25 à 30 pays européens qui ne seront pas membres de l'Union européenne et d'autre part, d'une organisation dotée d'une assemblée parlementaire effective et autonome, ce qui, par rapport aux organes des Nations unies ou des organes de coopération intergouvernementale, comme l'OCDE, qui sont plus larges que l'Europe, mais qui ne regroupent qu'une série de pays européens, permet au Conseil de l'Europe de servir d'organe de discussions parlementaires, moyennant ...[+++]


De Commissie heeft haar verzoek gedaan in de vorm van twee met redenen omklede adviezen (de tweede stap in de EU-inbreukprocedures), één met betrekking tot de wetgeving die van toepassing is in Wallonië en één met betrekking tot de wetgeving die van toepassing is in Brussel.

Les demandes de la Commission prennent la forme de deux avis motivés (deuxième étape de la procédure d'infraction de l'UE), l'un concernant la législation applicable en Wallonie et l'autre, la législation applicable à Bruxelles.


Deze twee procedures streven immers twee verschillende doelstellingen na, te weten het beëindigen van de vastgestelde inbreuk en het tegemoetkomen aan de bezorgdheden van de Commissie zoals die uit haar voorlopige beoordeling naar voren komen. De Commissie hoeft daarbij geen inbreuk aan te wijzen en te constateren.

En effet, ces deux procédures poursuivent deux objectifs différents qui visent, l'un, à mettre fin à l'infraction constatée et, l'autre, à répondre aux préoccupations de la Commission résultant de son évaluation préliminaire, celle-ci étant dispensée de l'obligation de qualifier et de constater l'infraction.


Volgens de voorgestelde SEV-verordening kan een SE op een van de volgende vier wijzen worden opgericht : - door een fusie van twee of meer bestaande naamloze vennootschappen uit ten minste twee verschillende Lid-Staten.

La proposition de règlement de société européenne prévoit 4 différents modes de constitution d'une SE. * par fusion de deux ou plusieurs sociétés anonymes d'au moins deux différents Etats membres.


De Commissie nam haar besluit op grond van artikel 95 van het EGKS-Verdrag met eenparige instemming van de Raad en na raadpleging van het Raadgevend Comité. Het Oostenrijkse plan bevat staatssteun ten behoeve van twee verschillende doeleinden : een bedrag van 272 miljoen Oostenrijkse shilling (20,6 miljoen ecu) is bestemd voor de periode 1995/2002 ter dekking van het verschil tussen inkomsten en kosten (de ontginningskosten zijn ho ...[+++]

Le projet autrichien prévoit des aides d'État pour deux objectifs différents: 272 millions de schillings (20,6 millions d'écus) seront versés au cours de la période 1995-2002 pour couvrir l'écart entre les recettes et les dépenses de la société (les coûts d'extraction du produit sont plus élevés que les revenus), et 136 millions de schillings (10,3 millions d'écus) seront accordés pendant la même période à des mesures de fermeture et de sécurité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal op twee verschillende wijzen haar adviezen' ->

Date index: 2021-11-22
w