Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal mijn toespraak beëindigen zoals » (Néerlandais → Français) :

3. Zoals vorige zomer zal mijn administratie acties ondernemen inzake communicatie over het thema : "Vertrek (zelf)verzekerd op reis".

3. Comme l'été dernier, mon administration lancera des actions de communication ayant pour thème : "Partez (r)assurés à l'étranger".


Daarnaast zal mijn administratie een circulaire opstellen die de bepalingen zoals ingevoerd door de voormelde wet bespreekt.

Cela étant, une circulaire commentant les dispositions introduites par ladite loi sera élaborée par mon administration.


En zoals ik reeds in mijn beleidsnota heb vermeld, zal ik dit jaar in samenwerking en in overleg met mijn collega-minister van Ambtenarenzaken nagaan waar zich nog lacunes bevinden en hoe deze verder kunnen worden aangepakt, hetgeen zal uitmonden in een verslag dat zal voorgelegd worden aan de Ministerraad op het einde van dit jaar.

Et comme je l’ai déjà mentionné dans ma note de politique générale, j’examinerai cette année, en collaboration et en concertation avec mon collègue-ministre de la Fonction publique, à quel niveau se situent les lacunes et comment les aborder, ce qui débouchera sur un rapport qui sera présenté au Conseil des ministres à la fin de l’année.


Hoogstwaarschijnlijk zal deze situatie, zoals vermeld in punt 7.1, zich opnieuw voordoen voor de federale basistoelage van het jaar 2015, gelet op de door mijn diensten gemaakte vooropgestelde studie betreffende de evolutie van de gezondheidsindex.

Il est fortement probable, comme souligné au point 7.1., que la situation se représentera pour la subvention fédérale de base de l'année 2015 au vu de l'étude prévisionnelle effectué par mes services sur l'évolution de l'indice santé.


Indien de sporter een onvoldoende hoeveelheid urine produceert, wordt de procedure voor de gedeeltelijke monsterneming gebruikt, in de volgende volgode : 1° de sporter kiest uit een groep van verzegelde kitten een analysekit, opent die, kijkt na of de flesjes leeg en proper zijn; 2° de sporter giet in het A-flesje de urine die zich in de opvangbeker bevindt, onder het visuele toezicht van de controlearts, en, in voorkomend geval, in aanwezigheid van een chaperon, voor zover deze laatste van hetzelfde geslacht als hij is; 3° de sporter kiest uit een groep van verzegelde kitten een kit voor gedeeltelijke monsterneming; hij opent die en ...[+++]

Si le sportif fournit un volume d'urine insuffisant, la procédure de prélèvement partiel d'échantillon est appliquée, dans l'ordre qui suit : 1° le sportif choisit un kit de prélèvement parmi un lot de kits scellés, il l'ouvre et vérifie que les flacons A et B qui s'y trouvent sont vides et propres; 2° le sportif verse, dans le flacon A, l'urine contenue dans le récipient collecteur, sous la surveillance visuelle du médecin contrôleur et, le cas échéant, en présence d'un chaperon, pour autant que ce dernier soit du même sexe que lui; 3° le sportif choisit un kit de procédure de prélèvement partiel parmi un lot de kits scellés, il l'ouv ...[+++]


3. Voor een correct antwoord verwijs ik u naar mijn collega's van Financiën en Sociale Zaken. 4. Zoals in mijn beleidsnota staat, zal ik met mijn collega's en in samenspraak met de sociale partners werk maken van de invoering van een mobiliteitsbudget via de harmonisering en vereenvoudiging van het wettelijk kader inzake het vervoer bekostigd door de werkgever zodat de werknemer op een flexibele manier zijn verplaatsingen kan kiez ...[+++]

3. Pour une réponse précise, je vous renvoie à mes collègues des Finances et des Affaires sociales. 4. Comme annoncé dans ma note politique, je plaiderai, en concertation avec les partenaires sociaux, auprès de mes collègues pour l'harmonisation et la simplification du cadre légal concernant le transport payé par l'employeur, de sorte que le travailleur puisse choisir ses déplacements de façon flexible dans les limites du budget qui lui est alloué.


Ik zal mijn toespraak beëindigen zoals ik heb beloofd dat iedere keer dat ik het woord heb gevoerd in dit Parlement te doen: ceterum censeo prostitutionem esse delendam – “Overigens ben ik van mening dat prostitutie uitgebannen moet worden”.

Je conclurai mon discours comme j’ai promis de le faire à chaque fois que je prendrai la parole en cette Assemblée: «ceterum censeo prostitutionem esse dilendam» - «Je maintiens dès lors que la prostitution doit être abolie».


Hoewel de instellingen en procedures die deze samenwerking regelen er op papier goed uitzien, zal het nodig zijn na te denken over een betere 'governance' van het Belgische klimaatbeleid en de werking van instellingen zoals de Nationale Klimaatcommissie in de praktijk te verbeteren, zoals al was overeengekomen in het kader van de 6e staatshervorming. 3. Zoals ik ook in mijn beleidsnota heb aangekondigd zal de federale overheid acties ondernemen om de energie-efficiëntie te ...[+++]

Bien que les institutions et les procédures qui règlent cette collaboration fassent bonne figure sur papier, il sera nécessaire de réfléchir à une meilleure 'gouvernance' de la politique climatique belge et d'améliorer, dans la pratique, le fonctionnement d'institutions telles que la Commission nationale Climat, comme cela avait déjà été convenu dans le cadre de la 6e réforme de l'État. 3. Comme je l'ai annoncé dans ma note de politique générale, le pouvoir fédéral entreprendra des actions visant à renforcer l'efficacité énergétique des bâtiments publics fédéraux (Doc. parl., Chambre, 2014-201 ...[+++]


Ook mijn administratie zal in dergelijke gevallen systematisch gebruik maken van de voorlopige inschrijving wanneer haar tussenkomst wordt gevraagd bij moeilijkheden of betwistingen in verband met het hoofdverblijf zoals bedoeld in artikel 8 van de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters en de identiteitskaarten.

Dans de tels cas, mon administration procédera systématiquement à l'inscription provisoire lorsque son intervention sera demandée en cas de difficultés ou de contestations en matière de résidence principale comme stipulé à l'article 8 de la loi du 19 juillet 1991 relative aux registres de la population et aux cartes d'identité.


Zoals reeds medegedeeld in mijn vorige omzendbrief nr. 460 wordt thans de laatste hand gelegd aan een nieuw ontwerp van koninklijk besluit tot regeling van de tegemoetkoming van de Staat en van sommige openbare instellingen in de vervoerskosten van de personeelsleden dat de koninklijke besluiten van 18 november 1991, 1 oktober 1992 (rijkswacht) en 1 maart 1993 (krijgsmacht), die thans deze materie regelen, zal vervangen.

Comme déjà annoncé dans ma précédente circulaire n° 460, la dernière main a été mise à un nouveau projet d'arrêté royal réglant l'intervention de l'Etat et de certains organismes d'intérêt public dans les frais de transport des membres du personnel: ce texte remplacera les arrêtés royaux des 18 novembre 1991, 1 octobre 1992 (gendarmerie) et 1er mars 1993 (armée) réglant la même matière.




D'autres ont cherché : zomer zal mijn     zoals     bepalingen zoals     daarnaast zal mijn     bepalingen     reeds in mijn     nog lacunes bevinden     situatie zoals     door mijn     proper zijn     mijn     samenspraak     zaken 4 zoals     zal mijn toespraak beëindigen zoals     instellingen zoals     in mijn     hoofdverblijf zoals     moeilijkheden of betwistingen     medegedeeld in mijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal mijn toespraak beëindigen zoals' ->

Date index: 2024-11-23
w