Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal een eventuele herziening gebeuren " (Nederlands → Frans) :

Wanneer artikel 195 voor herziening vatbaar wordt verklaard, dan zal een eventuele herziening gebeuren in het licht van de bijzondere omstandigheden waarin we thans verkeren.

Une ouverture à révision de l'article 195 risquerait d'ouvrir la voie à une révision qui serait inspirée par les circonstances particulières que nous connaissons à l'heure actuelle.


Wanneer artikel 195 voor herziening vatbaar wordt verklaard, dan zal een eventuele herziening gebeuren in het licht van de bijzondere omstandigheden waarin we thans verkeren.

Une ouverture à révision de l'article 195 risquerait d'ouvrir la voie à une révision qui serait inspirée par les circonstances particulières que nous connaissons à l'heure actuelle.


Conform het regeerakkoord (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54 0020/001) zal er een herziening gebeuren van de parameters van de solidariteitsbijdrage.

Conformément à l'accord de gouvernement (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54 0020/001), une révision des paramètres de la cotisation de solidarité sera effectuée.


Wanneer de arbeidsovereenkomst betrekking heeft op een trimester, zal een eventuele rechtzetting gebeuren bij ontvangst van de DmfA-aangifte van dat trimester; indien de arbeidsovereenkomst betrekking heeft op meer dan één trimester, gebeurt de rechtzetting op grond van alle DmfA-aangiften van de betrokken trimesters.

Lorsqu'un contrat couvre un seul trimestre, la rectification intervient à la réception de la DMFA relative à ce trimestre; lorsqu'il s'étend sur plusieurs trimestres, la rectification intervient sur la base de toutes les DMFA des trimestres concernés.


Wanneer de arbeidsovereenkomst betrekking heeft op een trimester, zal een eventuele rechtzetting gebeuren bij ontvangst van de DmfA-aangifte van dat trimester; indien de arbeidsovereenkomst betrekking heeft op meer dan één trimester, gebeurt de rechtzetting op grond van alle DmfA-aangiften van de betrokken trimesters.

Lorsqu'un contrat couvre un seul trimestre, la rectification intervient à la réception de la DMFA relative à ce trimestre; lorsqu'il s'étend sur plusieurs trimestres, la rectification intervient sur la base de toutes les DMFA des trimestres concernés.


Dit saldo zal de eventuele rechtzetting van de subsidie opnemen die zou beslist zijn na de herziening van de economische parameters (indexering).

Ce solde intégrera l'éventuelle correction de subvention qui aurait été décidée suite à la révision des paramètres économiques (indexation).


Indien werkelijk blijkt dat er van een cessie of concessie van auteursrechten sprake is, zal de eventuele uitsplitsing tussen de inkomsten uit auteursrechten en andere beroepsinkomsten moeten gebeuren op basis van de bepalingen van die overeenkomst, die in principe de wil van de partijen vertegenwoordigt en overeenstemt met de werkelijkheid.

S'il apparaît effectivement qu'il est question d'une cession ou concession de droits d'auteur, l'éventuelle répartition entre les revenus de droits d'auteur et les autres revenus professionnels devra être opérée sur la base des termes de cette convention, qui traduit, en principe, la volonté des parties et correspond à la réalité.


Volgens welke regeling zal het subsidiebedrag worden berekend voor windenergieprojecten die vóór de eventuele hervorming werden opgestart? Wat zal de driejaarlijkse herziening waarin het koninklijk besluit van 4 april 2014 voorziet voor die dossiers betekenen?

Qu'adviendra-t-il de la révision trisannuelle prévue dans l'arrêté royal du 4 avril 2014 pour ces dossiers?


In het door het geachte lid beoogde geval waarin met betrekking tot een bedrijfsmiddel, waarvan het aanvangspunt van het herzieningstijdvak werd bepaald overeenkomstig artikel 9, § 1, van het koninklijk besluit nr. 3, in hoofde van een belastingplichtige, de herziening bedoeld in artikel 10, § 1, eerste lid, 5°, van dat besluit, moet worden verricht, zal de overeenstemmende herziening bedoeld in artikel 10, § 2, tweede streepje, in hoofde van de BTW-eenheid, steeds dienen te gebeuren rekening houdend met datzelfde aanvangstijdstip.

Dans le cas visé par l’honorable membre où, pour un assujetti, la révision visée à l’article 10, § 1, alinéa premier, 5°, de l’arrêté royal n° 3, doit être effectuée relativement à un bien d’investissement dont le point de départ de la période de révision a été déterminé conformément à l’article 9, § 1, de cet arrêté, la révision correspondante visée à l’article 10, § 2, deuxième tiret, devra toujours se produire, dans le chef de l’unité TVA, en fonction de ce même point de départ.


Het spreekt voor zich dat op het moment van de volgende driejaarlijkse herziening van de nucleaire voorzieningen, voorzien in 2016, de situatie betreffende de centrales duidelijker zal zijn dan vandaag, en dat er op dat moment een grondige analyse zal gebeuren.

Il va de soi qu'au moment de la prochaine révision triennale des provisions nucléaires, prévue en 2016, la situation concernant ces centrales sera plus claire que maintenant et qu'une analyse approfondie sera faite à ce moment-là.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal een eventuele herziening gebeuren' ->

Date index: 2022-06-07
w