Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal een ernstige reflectie moeten " (Nederlands → Frans) :

Ook zal een ernstige reflectie moeten plaatsvinden over het afstaan van gameten en van embryo's.

On ne pourra pas non plus faire l'économie d'une réflexion sérieuse sur la cession de gamètes et d'embryons.


Ook zal een ernstige reflectie moeten plaatsvinden over het afstaan van gameten en van embryo's.

On ne pourra pas non plus faire l'économie d'une réflexion sérieuse sur la cession de gamètes et d'embryons.


Tevens zal tijdens verdere reflectie ook absoluut aandacht moeten worden besteed aan de ruimere internationale context van de problematiek van schijnzelfstandigheid.

Par ailleurs, dans la suite de la réflexion, il faudra absolument prêter attention au contexte international, plus vaste, de la problématique de la fausse indépendance.


Het oorspronkelijke rechtscollege zal dus een element moeten missen en iemand (wie ?) zal een rechtscollege voor tijdelijke opvang moeten kiezen (hoe ?) dat men (wie ?) zal verplichten om de overgeplaatste magistraat op te vangen die in principe een ernstige tuchtrechtelijke fout heeft begaan.

La juridiction initiale sera donc privée d'une unité et quelqu'un (qui ?) va choisir (comment ?) une juridiction « d'accueil temporaire » dans laquelle on va imposer (qui ?) de recevoir le magistrat déplacé qui a, par hypothèse, commis une faute disciplinaire importante.


Tevens zal het comité van de gebruikers periodiek een algemene reflectie moeten organiseren en op die wijze een permanent forum voor e-gezondheid gestalte geven.

De même, le Comité des utilisateurs devra organiser un exercice périodique de réflexion et concrétiser ainsi un forum permanent pour l'e-Santé.


28 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de SPAQuE ermee belast wordt saneringsmaatregelen te nemen op de site "Cristalleries du Val Saint-Lambert" te Seraing en Flémalle De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, inzonderheid op de artikelen 39 en 43; Gelet op het besluit van de Waalse regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, gewijzigd op 23 juli 2015 en 18 april 2016; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot regeling van de werking van de Regering; ...[+++]

28 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon chargeant la SPAQuE de procéder à des mesures de réhabilitation sur le site « Cristalleries du Val Saint-Lambert » à Seraing et Flémalle Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, les articles 39 et 43; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement, modifié le 23 juillet 2015 et le 18 avril 2016; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 juil ...[+++]


Indien de ernst van de procedure die van de categorie "ernstig" overtreft, moeten de betrokken dieren en het gebruik ervan – ongeacht of dit voorafgaandelijk was toegestaan of niet – zoals ieder ander gebruik normaal worden gerapporteerd, en wel in de categorie "ernstig".

Lorsque le classement «Sévère» est dépassé, avec ou sans autorisation préalable, les animaux et leur utilisation doivent être pris en compte normalement, comme n'importe quelle autre utilisation, dans la classe «Sévère».


Ze zullen hun pensioentje in het postkantoor moeten gaan afhalen, en alleen voor uitzonderingen - mensen die te slecht te been zijn of die ernstig ziek zijn - zal men een beroep op de postbode kunnen doen, die het pensioen zelf thuis komt bezorgen.

Les pensionnés devront, dès lors, aller retirer leur pension au bureau de poste et c'est seulement dans certains cas exceptionnels - comme des problèmes de mobilité ou une maladie grave - qu'ils pourront en demander le paiement à domicile par le facteur.


Europa, niet alleen België, zal een ernstig antwoord moeten formuleren op de druk van buiten Europa.

L'Europe, et pas seulement la Belgique, va devoir apporter une réponse sérieuse à la pression des pays du sud et de ceux qui recherchent l'eldorado.


Positief is natuurlijk dat het gebruik van sulfiet vanaf dit jaar verplicht op het etiket moet worden vermeld, maar dat zal ook ernstig gecontroleerd moeten worden.

La mention obligatoire de l'utilisation de sulfites sur l'étiquette constitue bien entendu un fait positif, mais il faudra des contrôles sérieux sur ce plan.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal een ernstige reflectie moeten' ->

Date index: 2025-03-26
w