Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ernstig antwoord moeten » (Néerlandais → Français) :

Die resolutie verzoekt de Hoge Commissaris voor de Mensenrechten om een onderzoeksmissie te ondernemen waarin beweringen over mensenrechtenschendingen, geweldplegingen en ermee samenhangende ernstige misdrijven in Zuid-Soedan diepgaand onderzocht moeten worden. 5. Tot op heden heeft België geen specifieke humanitaire financiering toegekend om een antwoord te bieden op de cholera-epidemie in Zuid-Soedan.

Cette résolution demande au Haut-Commissariat aux Droits de l'homme d'entreprendre une mission d'établissement des faits qui devra mener une enquête approfondie sur les allégations de violations des Droits de l'homme, d'exactions et de crimes connexes graves commis au Soudan du Sud. 5. Aucun financement humanitaire spécifique n'a été alloué par la Belgique pour répondre à l'épidémie de choléra au Soudan du Sud jusqu'à présent.


Er rust echter een morele plicht op de schouders van de Europese regeringen, die nu antwoord moeten geven op de openstaande vragen want de beschuldigingen zijn buitengewoon ernstig. Ik hoop dan ook op de breedst mogelijke steun voor dit verslag in de stemming van vandaag.

Toutefois, les gouvernements européens ont maintenant le devoir moral de répondre aux questions restées sans réponse à ce jour, car les accusations sont extrêmement graves et j’espère que le vote d’aujourd’hui apportera à ce rapport le plus large soutien possible.


Daarop aansluitend worden als antwoord op de crisis echter in principe precies dezelfde maatregelen voorgesteld als die welke tot het ontstaan van de huidige hebben geleid. En dat terwijl we van dit moment gebruik hadden moeten maken om voorstellen te doen tot wijziging van het neoliberale en monetaristische beleid dat debet is aan de ernstige maatschappelijke toestand, met een toename van de ongelijkheid, de werkloosheid, slecht b ...[+++]

Cependant, pour s’attaquer à la crise, il avance, au fond, les mêmes recettes que celles qui ont mené à la situation actuelle, au lieu de saisir cette opportunité pour proposer de modifier les politiques néolibérales et monétaristes qui ont contribué à la situation sociale grave d’accentuation des inégalités, du chômage, du problème des emplois précaires et sous-rémunérés et de la pauvreté dans laquelle nous nous trouvons.


Het antwoord daarop is dat de situatie in Europa ernstig is en dat wij zonder nog verder te dralen daarop moeten reageren.

La réponse est: parce que la situation en Europe est grave et que nous devons réagir sans plus attendre.


Het antwoord is dat we uit moeten gaan van onze duizendjarige naties en niet van het europeïstische fata morgana dat de heer Caspary voorstaat, en dat een garantie vormt voor ernstige desillusies voor de Europese burgers.

S’appuyer sur les nations millénaires, et non sur le mirage européiste que défend M. Caspary, gage de graves désillusions pour les citoyens européens.


5. is ingenomen met het voorstel van de Commissie van 7 januari 2003, dat een multilaterale oplossing zou bieden die aanvaardbaar zou moeten zijn voor alle WTO-leden en ontwikkelingslanden, en op grond waarvan ontwikkelingslanden zonder capaciteit voor de productie van geneesmiddelen generieke geneesmiddelen voor een groter aantal volksgezondheidsproblemen kunnen invoeren teneinde een antwoord te vinden op de ernstige bedreigingen voor de volksgezondheid, terwijl tevens wordt voorzien in een adequate bescherming van de intellectuele e ...[+++]

5. se félicite de la proposition de la Commission du 7 janvier 2003 préconisant une solution multilatérale qui serait acceptable pour tous les membres de l'OMC et pour tous les pays en développement, en permettant aux pays en développement ne disposant pas de capacités de fabrication de médicaments, d'importer des médicaments génériques destinés à couvrir un plus large éventail de problèmes de santé publique afin de s'attaquer aux graves menaces qui pèsent sur la santé, tout en apportant une protection adéquate de la propriété intellectuelle;


Europa, niet alleen België, zal een ernstig antwoord moeten formuleren op de druk van buiten Europa.

L'Europe, et pas seulement la Belgique, va devoir apporter une réponse sérieuse à la pression des pays du sud et de ceux qui recherchent l'eldorado.


Als het hof geen ernstig en gedetailleerd antwoord geeft op alle vragen en opmerkingen, dan moeten ook wij de gevolgen trekken en de vriendschappelijke relaties met het Congolese regime stopzetten.

Si elle ne donne pas de réponse sérieuse et détaillée à l'ensemble des questions et remarques, nous devrons aussi tirer les conclusions qui s'imposent et mettre un terme à nos relations amicales avec le régime congolais.


- Ik had een dergelijk antwoord verwacht, maar we moeten ernstig blijven.

- Je m'attendais à une telle réponse mais nous devons rester sérieux.


Ik had op die vragen graag een antwoord dat het probleem definitief oplost en voorkomt dat op een dag inderhaast maatregelen moeten worden genomen, wat vanzelfsprekend tot ernstiger politieke moeilijkheden zou leiden.

J'aimerais obtenir une réponse à ces questions de manière à résoudre définitivement ce problème et à éviter de devoir prendre un jour des mesures dans la précipitation, ce qui entraînerait évidemment des difficultés politiques plus graves.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernstig antwoord moeten' ->

Date index: 2023-11-14
w