Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal de nadruk derhalve vooral » (Néerlandais → Français) :

De nadruk lag vooral op de controle op de toepassing van Verordening (EG) nr. 2064/97.

Une importance particulière a été accordée aux missions de vérification de l'application du règlement 2064/97.


De voorgestelde maatregelen zijn derhalve vooral gericht op het stimuleren en versterken van particuliere initiatieven.

Les actions proposées visent donc principalement à stimuler et à renforcer les initiatives privées.


In de opleiding van een psycholoog zal de nadruk uiteraard vooral op het juridische aspect van de zaak liggen, terwijl in de opleiding van een advocaat de klemtoon op het psychologische zal liggen.

La formation d'un psychologue mettra évidemment davantage l'accent sur l'aspect psychologique de la médiation et la formation d'un avocat sur l'aspect juridique.


De heer Jovan Zamac, onderzoeker aan het Instituut, geeft vervolgens een uiteenzetting die vooral de nadruk zal leggen op de mogelijkheden tot het combineren van gezin en werk in Zweden en bepaalde economische gevolgen daarvan.

M. Jovan Zamac, chercheur à l'Institut, présente ensuite un exposé dans lequel il mettra surtout l'accent sur les possibilités permettant de combiner la vie familiale et la vie professionnelle en Suède, ainsi que sur certaines conséquences économiques qui en découlent.


De nadruk zal vooral worden gelegd op de jongeren, die een risicogroep zijn.

L'accent sera mis en particulier sur les jeunes qui constituent un groupe à risques.


Er is berekend dat het Europees Parlement zich een onderhandelingsmarge toedicht van 30 miljard euro, waarbij vooral de nadruk zal worden gelegd op het Lissabonproces en R&D, naast de eigen Europese projecten als Socrates en Leonardo, en ook binnenlands en buitenlands beleid.

On a calculé que le Parlement européen s'attribue une marge de négociation de 30 milliards d'euros, et que l'accent sera mis essentiellement sur le processus de Lisbonne et le secteur R&D, en plus des projets purement européens comme Socrates et Leonardo, ainsi que sur la politique intérieure et étrangère.


Wat de interne markt betreft, zal de commissie vooral de nadruk leggen op de concurrentie, de vereenvoudiging van de wetgeving en het fiscaal beleid.

Pour le marché intérieur, la Commission mettra particulièrement l'accent sur la concurrence, la simplification de la législation et sur la politique fiscale.


de uitwisseling van ervaring met een nadruk op thematische doelstellingen tussen partners in de gehele Unie, mede in verband met de ontwikkeling van regio's als bedoeld in artikel 174 VWEU met de nadruk op de aanwijzing en verspreiding van goede werkmethoden teneinde deze vooral over te dragen naar operationele programma's in het kader van de doelstelling "investeren in groei en werkgelegenheid", maar ook, waar relevant, naar samen ...[+++]

l'échange d'expériences axées sur des objectifs thématiques entre partenaires dans toute l'Union, y compris en ce qui concerne le développement des régions visées à l'article 174 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, au sujet du recensement et de la diffusion de bonnes pratiques en vue de leur transfert principalement vers les programmes opérationnels relevant de l'objectif "Investissement pour la croissance et l'emploi", mais également, le cas échéant, vers les programmes de coopération.


i) de nadruk zal vooral komen te liggen op een betere toegankelijkheid van de cultuur en een grotere betrokkenheid daarbij van de Europese bevolking in al haar sociale, regionale en culturele verscheidenheid, met name jongeren en de meest kansarmen.

i) veiller principalement à faciliter l'accès à la culture et à assurer une plus grande participation des peuples de l'Europe à la culture, dans leur diversité sociale, régionale et culturelle, notamment les jeunes et les plus défavorisés.


de meeste vastgestelde richtlijnen betreffen drie terreinen: motorvoertuigen, metrologie en elektrische apparaten; de nieuwe aanpak zal zich derhalve vooral moeten concentreren op andere terreinen.

la plupart des directives adoptées concerne les trois domaines des véhicules à moteur, la métrologie et les appareils électriques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal de nadruk derhalve vooral' ->

Date index: 2025-09-30
w