Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal de minister de heel recentelijk aangenomen » (Néerlandais → Français) :

Er moeten wettelijke instrumenten worden ontwikkeld en in die materie zal de minister de heel recentelijk aangenomen richtlijn van de Europese Raad betreffende de gelijke behandeling van vrouwen en mannen bij de toegang tot en de levering van goederen en diensten moeten omzetten.

Développer des instruments juridiques est indispensable — et en cette matière, le ministre va devoir transposer la directive tout dernièrement adoptée par le Conseil européen sur l'égalité des hommes et des femmes dans l'échange de biens et services.


Er moeten wettelijke instrumenten worden ontwikkeld en in die materie zal de minister de heel recentelijk aangenomen richtlijn van de Europese Raad betreffende de gelijke behandeling van vrouwen en mannen bij de toegang tot en de levering van goederen en diensten moeten omzetten.

Développer des instruments juridiques est indispensable — et en cette matière, le ministre va devoir transposer la directive tout dernièrement adoptée par le Conseil européen sur l'égalité des hommes et des femmes dans l'échange de biens et services.


7. Vlaams minister Homans gaf recentelijk aan dat de nieuwe aanpak geen effect zal hebben op de tewerkstelling via sociale economie in de fietspunten.

7. La ministre flamande Liesbeth Homans a récemment indiqué que la nouvelle approche n'influerait pas sur l'emploi relevant de l'économie sociale dans les points vélo.


Het aanbrengen van een pictogram op alcoholhoudende dranken zal misschien slechts een heel beperkte impact hebben, maar gecombineerd met de resolutie en de maatregelen die de minister zal aannemen, zal het deel uitmaken van een coherent geheel.

La simple apposition du pictogramme sur les boissons alcoolisées n'aura peut-être qu'un impact très réduit mais si elle est combinée avec la résolution et avec les mesures que la ministre va adopter, elle s'inscrira dans un ensemble cohérent.


Indachtig de Verklaring van het Comité van ministers van de Raad van Europa van 12 september 2001 en het Besluit van 21 september 2001 inzake de strijd tegen het internationaal terrorisme, en de Verklaring van Vilnius inzake regionale samenwerking en de versterking van de democratische stabiliteit in heel Europa, aangenomen door het Comité van ministers tijdens de 110e zitting te Vilnius op 3 mei 2002;

Ayant à l'esprit la Déclaration du Comité des ministres du Conseil de l'Europe du 12 septembre 2001 et sa décision du 21 septembre 2001 sur la lutte contre le terrorisme international, et la Déclaration de Vilnius sur la coopération régionale et la consolidation de la stabilité démocratique dans la Grande Europe adoptée par le Comité des ministres lors de sa 110 session à Vilnius, le 3 mai 2002;


Een Litouws delegatielid wijst op het feit dat eens de « Single Market Act » aangenomen zal zijn, er opnieuw heel wat regels om te zetten zullen zijn.

Un membre de la délégation lituanienne signale qu'une fois que l'Acte pour le marché unique aura été adopté, il y aura de nouveau un grand nombre de règles à transposer.


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.1; Gelet op de wet van 7 oktober 2002 houdende instemming met het Verdrag inzake de procedure van voorafgaande geïnformeerde toestemming voor bepaalde gevaarlijke chemische stoffen en pesticiden in de internationale handel en de Bijlagen I tot V, aangenomen te Rotterdam op 10 september 1998; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 11 april 2016; Overwegende dat België de Conventie van Rotterdam geratificeerd heeft op 23 okt ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.1; Vu la loi du 7 octobre 2002 portant assentiment à la Convention sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international et aux Annexes I à V, adoptés à Rotterdam le 10 septembre 1998; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 avril 2016; Considérant que la Belgique a ratifié la Convention de Rotterdam le 23 octobre 2002 et que cette Convention est entrée en vigueur le 24 février 2004; C ...[+++]


Al die gegevens zullen worden samengevoegd in een databank en geanalyseerd worden door gedetacheerde medewerkers van de federale politie, de douane, de Veiligheid van de Staat en de Algemene Dienst Inlichtingen en Veiligheid, zoals u aankondigde via de pers. Ik wil langs deze weg graag van u de bevestiging krijgen dat die maatregel zal worden ingevoerd binnen het bestek van de Europese richtlijn inzake het gebruik van persoonsgegevens van passagiers (PNR-gegevens) voor het voorkomen, opsporen, onderzoeken en vervolgen van terroristische misdrijven en ernstige criminaliteit, die zeer ...[+++]

Le tout sera compilé dans une base de données et analysé par des agents détachés de la police fédérale, de la douane, de la Sûreté de l'État et de la direction générale des renseignements, avez-vous annoncé via la presse. Je voudrais ici m'assurer auprès de vous que cette mesure soit mise sur pied dans le respect de la directive européenne réglementant l'utilisation des données des dossiers passagers à des fins de prévention et de détection de formes graves de criminalité et d'infractions terroristes ou d'enquêtes et de poursuites en la matière, qui vient d'être adoptée.


Ingevolge de opmerkingen van de afdeling wetgeving van de Raad van State werden verschillende amendementen ingediend om het principe « één familie - één rechter - één dossier » te verankeren (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0682/007, p. 22), waaronder het amendement waarbij wordt voorgesteld de tekst die zal worden aangenomen in de in het geding zijnde bepaling in te voegen, en dat als volgt wordt verantwoord : « Voor aangelegenheden die rechtstreeks met het kind te maken hebben, blijft de woonplaats van het kind deze voorkeur wegdragen, omdat het veilig en heel eenvoudig ...[+++]

A la suite des observations de la section de législation du Conseil d'Etat, plusieurs amendements ont été introduits, afin de consacrer le principe « une famille - un juge - un dossier » (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-0682/007, p. 22), dont celui proposant d'insérer le texte qui sera adopté dans la disposition en cause et justifié comme suit : « Pour les matières qui concernent directement l'enfant, le domicile de l'enfant conserve notre préférence en ce qu'il constitue une sécurité et une simplicité importante dès lors qu'il suffit de s'en référer au registre de la population.


1. a) Zal de wetgeving geïnspireerd zijn op de wetgeving die recentelijk in Nederland en Duitsland werd aangenomen?

1. a) La législation s'inspirera-t-elle des législations récemment élaborées par les Pays-Bas et l'Allemagne?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal de minister de heel recentelijk aangenomen' ->

Date index: 2025-02-27
w