Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister de heel recentelijk » (Néerlandais → Français) :

Er moeten wettelijke instrumenten worden ontwikkeld en in die materie zal de minister de heel recentelijk aangenomen richtlijn van de Europese Raad betreffende de gelijke behandeling van vrouwen en mannen bij de toegang tot en de levering van goederen en diensten moeten omzetten.

Développer des instruments juridiques est indispensable — et en cette matière, le ministre va devoir transposer la directive tout dernièrement adoptée par le Conseil européen sur l'égalité des hommes et des femmes dans l'échange de biens et services.


Er moeten wettelijke instrumenten worden ontwikkeld en in die materie zal de minister de heel recentelijk aangenomen richtlijn van de Europese Raad betreffende de gelijke behandeling van vrouwen en mannen bij de toegang tot en de levering van goederen en diensten moeten omzetten.

Développer des instruments juridiques est indispensable — et en cette matière, le ministre va devoir transposer la directive tout dernièrement adoptée par le Conseil européen sur l'égalité des hommes et des femmes dans l'échange de biens et services.


Op mijn vraag over het bestrijden van de fruitmot, antwoordde u dat er een evolutie aan de gang is omdat het bevoegde erkenningscomité voor bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik heel recentelijk heeft beslist dat voor het betrokken middel Carpovirusine een toelating mogelijk was.

En réponse à ma question sur la lutte contre le carpocapse, vous avez déclaré qu'une évolution était en cours étant donné que le Comité d'agréation des pesticides à usage agricole, compétent en la matière, avait décidé très peu de temps auparavant qu'une autorisation était envisageable pour le produit Carpovirusine.


7. Vlaams minister Homans gaf recentelijk aan dat de nieuwe aanpak geen effect zal hebben op de tewerkstelling via sociale economie in de fietspunten.

7. La ministre flamande Liesbeth Homans a récemment indiqué que la nouvelle approche n'influerait pas sur l'emploi relevant de l'économie sociale dans les points vélo.


De informatieveiligheidsadviseur geeft een negatief advies voor het werken « in de cloud » en heeft heel recentelijk een policytekst inzake de cloud opgesteld.

Le conseiller en sécurité de l’information émet un avis négatif en ce qui concerne le travail dans le cloud.


De kanselarij van de eerste minister heeft heel de operatie begeleid.

La chancellerie du premier ministre a piloté toute l’opération.


De archieven van de lokale politiezones hebben bijzonder grote schade geleden, soms heel recentelijk ter gelegenheid van renovatiewerkzaamheden aan gemeentegebouwen.

Les archives des polices locales ont été l'objet de destructions particulièrement importantes, parfois très récemment à l'occasion de travaux de rénovation de bâtiments communaux.


Bovendien hebben verschillende landen van de Europese Unie, waaronder heel recentelijk Frankrijk, wetgevende initiatieven genomen om de verkoop van sigaretten aan jongeren te verbieden.

Par ailleurs, plusieurs pays de l'Union européenne, dont tout récemment la France, ont fait la démarche législative de l'interdiction de vente de cigarettes aux jeunes.


Om de internationalisering van het MKB te bevorderen, werden de in de Unie bestaande voorlichtings- en partnerschapsmethodologieën en -instrumenten in het kader van communautaire programma's uitgebreid tot de mediterrane derde landen (MEDA), de landen van Latijns-Amerika (AL-INVEST) en heel recentelijk die van Azië (ASIA-INVEST), alsmede tot de landen van Midden- en Oost-Europa (PHARE, COOPME) en de landen die aan het TACIS-programma deelnemen. In derde landen worden partnerschapsontmoetingen georganiseerd naar het voorbeeld van de programma's EUROPARTENARIAT en INTERPRISE.

Pour favoriser l'internationalisation des PME, les méthodologies et outils communautaires d'information et de partenariat existants dans l'Union ont été étendus à un certain nombre de pays tiers dans le cadre de programmes communautaires, en Méditerranée (MEDA), en Amérique latine (AL-INVEST) et tout récemment en Asie (ASIA-INVEST) ainsi que dans les pays d'Europe centrale et orientale (PHARE, COOPME) et des pays bénéficiaires du programme TACIS Des rencontres de partenariat sont organisées dans les pays tiers à l'instar des programmes EUROPARTENARIAT et INTERPRISE.


Ik heb vernomen dat uw administratie de voorkeur zou geven aan deze optie, zodat er op termijn maar twee structuren zouden worden behouden: een voor Vlaanderen en een voor Wallonië. 1. Kunt u mijn bezorgdheid en deze van alle inwoners van de provincie Luxemburg wegnemen en verzekeren dat er een kwalitatieve en correct uitgeruste dienst wordt gehandhaafd in de recente kazerne van Libramont (waarvoor recentelijk heel wat middelen werden uitgetrokken)?

On me dit que cette piste serait en effet privilégiée par votre administration, pour ne retrouver à terme, que deux structures, une pour la Wallonie et une pour la Flandre. 1. Suite à ces craintes exprimées, pouvez-vous me rassurer, ainsi que l'ensemble des luxembourgeois, quant au maintien d'un service de qualité, correctement équipé, dans la récente caserne de Libramont (elle a en effet fait l'objet de nombreux financements récents)?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister de heel recentelijk' ->

Date index: 2023-01-05
w