6. spoort de Commissie aan kinderrechten, met inbegrip van de afschaffing van (schrapping) kinderarbeid, volledig en op coherente wijze in haar acties op te nemen, vooral in de strategische documenten met landen en regio's en in nationale/regionale programma's, alsook in het proces van herziening van de Verklaring betreffende het ontwikkelingsbeleid, en haar aandacht op de essentiële rol van het onderwijs te richten;
6. exhorte la Commission à intégrer pleinement les droits des enfants, y compris la question de l'élimination du travail des enfants, à toutes ses actions de manière cohérente, notamment dans les documents de stratégie par pays et régions, dans les programmes nationaux et régionaux, ainsi que dans le processus de révision de la déclaration sur la politique de développement, et de focaliser son attention sur le rôle essentiel de l'éducation;