Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Commissie kan haar oorspronkelijk voorstel wijzigen

Vertaling van "commissie daarom haar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Commissie kan haar oorspronkelijk voorstel wijzigen

la Commission peut modifier sa proposition initiale


de Commissie dient haar verzoek in binnen twee maanden na de kennisgeving

la Commission présente sa requête dans un délai de deux mois à compter de la notification


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar ...[+++]

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
59. beschouwt de uitspraak van het Europees Hof van Justitie over gegevensbewaring relevant voor het verzamelen van PNR-gegevens voor wetshandhavingsdoeleinden; verzoekt de Commissie daarom haar PNR-voorstel in te trekken; dringt erop aan dat de Commissie het Parlement een beoordeling voorlegt van het effect van het arrest op alle wetsvoorstellen die het op grote schaal verzamelen en bewaren van persoonsgegevens behelzen;

59. estime que la décision de la Cour de justice européenne sur la conservation des données s'applique aux données passagers à des fins répressives; demande dès lors à la Commission de retirer immédiatement sa proposition sur les données PNR de l'Union; insiste sur le fait que la Commission devrait soumettre au Parlement une analyse d'impact de la décision de la Cour sur toutes les propositions législatives prévoyant la collecte et la conservation massives de données personnelles;


19. verzoekt de Commissie daarom haar diensten te versterken door een voor coöperaties en andere organisaties van de sociale economie (zoals onderlinge verzekeringsmaatschappijen, stichtingen en verenigingen die zich bezighouden met economische en financiële activiteiten) bevoegde eenheid in het leven te roepen, teneinde meer aandacht te besteden aan maatregelen om te zorgen voor voldoende middelen en aan het volgen en aanpakken van de ontwikkeling van het beleid op het gebied van organisaties van de sociale economie; zet de Commissie ertoe aan haar aandacht voldoende te richten op de herstructurering van industriële en dienstenondernem ...[+++]

19. demande, par conséquent, à la Commission d'épauler ses services, en créant une unité chargée des coopératives et des autres organisations de l'économie sociale (telles que les mutuelles, les fondations et les associations menant des activités économiques et financières), qui accorderait une attention accrue aux mesures visant à assurer un niveau adéquat de ressources et à leur suivi et élaborerait des politiques en ce qui concerne les organisation de l'économie sociale; invite instamment la Commission à accorder l'attention nécessaire à la restructuration des entreprises des secteurs de l'industrie et des services qui sont en crise ...[+++]


Daarom heeft de commissie tijdens haar vergadering van 4 mei 2010 beslist dat er een verslag wordt gepubliceerd dat enkel de weergave van de ontmoetingen met de verschillende Zweedse organisaties bevat, en het verslag van de voorbereidende ontmoeting met Z.E. de heer Magnus Robach en professor Laureys.

Lors de sa réunion du 4 mai 2010, elle a donc décidé de publier un rapport qui se limiterait à rendre compte des rencontres qui ont eu lieu avec les différentes organisations suédoises, ainsi que de la recontre préparatoire avec S.E.M. Magnus Robach et avec le professeur Laureys.


Binnen haar mandaat opteert de Commissie daarom voor een bevoegdheidsomschrijving voor het hof van assisen op basis van een positieve, limitatieve lijst van de misdaden die tot deze bevoegdheid behoren.

C'est la raison pour laquelle la Commission a opté dans le cadre de son mandat pour une délimitation des compétences de la cour d'assises basée sur une liste positive et limitative des crimes qui sont de sa compétence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom ook ligt de voorgestelde tekst in de lijn van de grondslagen die de Commissie sedert haar oprichting heeft vooropgezet».

C'est la raison pour laquelle le texte proposé s'inscrit dans la ligne des orientations retenues par la Commission dès sa création».


Binnen haar mandaat opteert de Commissie daarom voor een bevoegdheidsomschrijving voor het hof van assisen op basis van een positieve, limitatieve lijst van de misdaden die tot deze bevoegdheid behoren.

C'est la raison pour laquelle la Commission a opté dans le cadre de son mandat pour une délimitation des compétences de la cour d'assises basée sur une liste positive et limitative des crimes qui sont de sa compétence.


België, lid van de Internationale Walvisvaart Commissie (IWC) sinds 2004, verzet zich ten opzichte van de zogenaamde wetenschappelijke walvisvangst van Japan en handhaaft daarom haar geleidelijke afschaffing.

La Belgique, membre de la Commission Baleinière Internationale (CBI) depuis 2004, se positionne contre la chasse dite scientifique du Japon et donc soutient sa suppression progressive.


15. vraagt de Commissie daarom haar onderzoeksinspanningen en analysen voort te zetten om eventueel aanvullende criteria in de nieuwe probleemgebiedenregeling in te voeren, teneinde haar voorstellen verder aan te passen aan de praktische moeilijkheden waar de landbouwers voor staan, en een stevig samenstel van criteria te bouwen die ook op lange duur bruikbaar blijven;

15. demande par conséquent à la Commission de poursuivre ses efforts de recherche et d'analyse en vue d'inclure de nouveaux critères éventuels dans le nouveau régime de soutien aux zones défavorisées, afin de mieux adapter ses propositions aux difficultés pratiques rencontrées par les agriculteurs et d'établir un socle solide de critères qui resteront valables sur le long terme;


1. beschouwt het huidige wetgevingswerk op dit terrein als stuksgewijs, onsamenhangend qua reikwijdte en zonder visie; verzoekt de Commissie daarom haar strategie te heroverwegen en haar voorstellen, met inbegrip van die welke betrekking hebben op nieuwe diervoeding en etiketteringvoorschriften voor producten die geen genetisch gemodificeerde organismen bevatten, opnieuw in te dienen, op een wijze die enerzijds coherenter is en de consument zekerheid biedt bij zijn keuze en anderzijds de industrie een solide wettelijk kader biedt om mee te werken;

1. estime l'approche actuelle à l'égard de la législation dans ce domaine fragmentaire, illogique dans son champ d'application et dénuée de vision ; invite donc la Commission à reconsidérer sa stratégie et à présenter de nouveau ses propositions, y compris celles relatives aux nouveaux aliments pour animaux et à l'étiquetage des produits exempts d'OGM, d'une façon plus cohérente donnant aux consommateurs de réelles possibilités de choix, et, d'autre part, à l'industrie un solide cadre juridique;


1. beschouwt het huidige wetgevingswerk op dit terrein als stuksgewijs, onsamenhangend qua reikwijdte en zonder visie; verzoekt de Commissie daarom haar strategie te heroverwegen en haar voorstellen, met inbegrip van die welke betrekking hebben op nieuwe diervoeding en etiketteringvoorschriften voor producten die geen genetisch gemodificeerde organismen bevatten, opnieuw in te dienen, op een wijze die enerzijds coherenter is en de consument zekerheid biedt bij zijn keuze en anderzijds de industrie een solide wettelijk kader biedt om mee te werken;

1. estime l’approche actuelle à l’égard de la législation dans ce domaine fragmentaire, illogique dans son champ d’application et dénuée de vision ; invite donc la Commission à reconsidérer sa stratégie et à présenter de nouveau ses propositions, y compris celles relatives aux nouveaux aliments pour animaux et à l’étiquetage des produits exempts d’OGM, d’une façon plus cohérente donnant aux consommateurs de réelles possibilités de choix, et, d'autre part, à l'industrie un solide cadre juridique;




Anderen hebben gezocht naar : commissie daarom haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie daarom haar' ->

Date index: 2022-02-06
w