Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal de constituante de vereiste meerderheid moeten vinden » (Néerlandais → Français) :

In ieder geval zal de constituante de vereiste meerderheid moeten vinden om de artikelen 144 en 146 te herzien, in welke zin dan ook.

Le constituant devra de toute façon trouver la majorité requise pour réviser les articles 144 et 146 en quelque sens que ce soit.


In ieder geval zal de constituante de vereiste meerderheid moeten vinden om de artikelen 144 en 146 te herzien, in welke zin dan ook.

Le constituant devra de toute façon trouver la majorité requise pour réviser les articles 144 et 146 en quelque sens que ce soit.


Er zal moeten worden onderzocht voor welke terreinen besluitvorming bij gekwalificeerde meerderheid, dan wel bij een « consensus-minus-variant » plaats kan vinden.

Il faut examiner pour quels domaines les décisions peuvent être prises à la majorité qualifiée ou selon une variante de consensus-minus.


De christendemocratische/conservatieve en sociaaldemocratische meerderheid in het Europees Parlement vindt dat de hervormingen pas plaats moeten vinden na 2013.

La majorité démocrate-chrétienne/conservatrice et sociale-démocrate au Parlement européen estime que les réformes ne doivent être opérées qu'après 2013.


− (DE) Mevrouw de Voorzitter, mag ik u verzoeken ervoor te zorgen dat de leden plaatsnemen voor de stemming, we moeten namelijk de vereiste meerderheid zien te waarborgen.

− (DE) Madame la Présidente, puis-je vous demander de vous assurer que les députés soient assis pour le vote, car nous avons besoin des majorités prescrites.


We mogen dit belangrijke onderwerp voor de oudedagsvoorziening van de volgende generatie op de lange termijn niet laten liggen, ook al is voor de overdraagbaarheid op dit moment nog geen meerderheid te vinden. We moeten dit doel gezamenlijk – wellicht in kleine stappen – bereiken.

Mais s’il n’y a pas encore aujourd’hui un soutien majoritaire pour la transférabilité, sur le long terme, nous devons continuer nos efforts pour garantir les retraites pour la prochaine génération et nous devons atteindre ce but ensemble, petit à petit s’il le faut.


We mogen dit belangrijke onderwerp voor de oudedagsvoorziening van de volgende generatie op de lange termijn niet laten liggen, ook al is voor de overdraagbaarheid op dit moment nog geen meerderheid te vinden. We moeten dit doel gezamenlijk – wellicht in kleine stappen – bereiken.

Mais s’il n’y a pas encore aujourd’hui un soutien majoritaire pour la transférabilité, sur le long terme, nous devons continuer nos efforts pour garantir les retraites pour la prochaine génération et nous devons atteindre ce but ensemble, petit à petit s’il le faut.


De vragen en de antwoorden daarop - die we nog moeten vinden - kunnen niet verhinderen dat in het besluitvormingsproces van de Europese Unie rekening moet worden gehouden met de wil van de beslissende meerderheid.

Les questions et les réponses qui doivent encore être trouvées ne peuvent empêcher que la volonté de la majorité prépondérante soit prise en compte dans le processus décisionnel de l’Union européenne.


De heer Vandenberghe zal het met mij eens zijn dat we voor zijn voorstel eerst de Grondwet moeten wijzigen en dat we, mochten we daarvoor de vereiste meerderheid vinden, pas daarna de gecoördineerde wetten op de Raad van State en het Gerechtelijk Wetboek kunnen aanpassen.

M. Vandenberghe, que je sais très soucieux de l'État de droit, partagera certainement ma préoccupation, à savoir qu'il faut d'abord modifier la Constitution, puis seulement, si une majorité est réunie pour ce faire, la loi, c'est-à-dire, en l'occurrence, les lois coordonnées sur le Conseil d'État et le Code judiciaire.


Het debat zal later worden gevoerd en aangezien de voorstellen van verklaring tot herziening met een tweederde meerderheid moeten worden goedgekeurd, hoeven we ons nergens zorgen over te maken. Er wordt echter ook voorgesteld nieuwe artikelen toe te voegen, waarbij de constituante wel degelijk gebonden is door de beslissing van de preconstituante.

On propose néanmoins d'ajouter de nouveaux articles, le constituant étant lié par la décision du préconstituant.


w