Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal aanbevelingen moeten formuleren » (Néerlandais → Français) :

Het initiatief eSafety (EN), dat in 2002 door de Commissie en de automobielindustrie is gelanceerd, heeft tot doel aanbevelingen te formuleren en een aantal acties op communautair niveau op te zetten.

L'initiative eSafety (EN) lancée en 2002 par la Commission et l'industrie automobile vise à formuler des recommandations ainsi qu'un certain nombre d'actions au niveau communautaire.


Alvorens passende aanbevelingen te formuleren, dient de Commissie dient tevens na te gaan of de regulering van roamingdiensten adequaat kan plaatsvinden binnen het regelgevingskader voor elektronische communicatie.

Avant de formuler des recommandations appropriées, la Commission devrait également déterminer si la régulation des services d’itinérance pourrait être assurée de manière adéquate à l’intérieur du cadre réglementaire applicable aux communications électroniques.


Overwegende dat het effectonderzoek dat voorafgaat aan de toekenning van de eenmalige vergunning de nauwkeurige aanbevelingen zal moeten formuleren op basis van het exploitatieproject dat pas na afloop van deze procedure op geldige wijze overgelegd kan worden;

Considérant qu'il appartiendra à l'étude d'incidences préalable à l'octroi du permis unique de formuler les recommandations précises sur la base du projet d'exploitation qui ne pourra être valablement proposé qu'à l'issue de la présente procédure;


Ik zal eveneens trachten om, samen met de bevoegde ministers, aanbevelingen te formuleren opdat de werking van dit instrument wordt opgenomen in de basis- en voortgezette opleidingen voor magistraten en politiebeambten.

J'essaierai également de formuler, en collaboration avec les ministres compétents, des recommandations visant à intégrer le fonctionnement de cet outil dans les formations de base et continues des magistrats et des fonctionnaires de police.


De voorbereidende werkzaamheden zijn aan de gang en de Ministerraad (Volksgezondheid en Landbouw) zal aanbevelingen formuleren volgens het "One Health"-principe.

Les travaux préparatoires sont en cours et le Conseil des ministres (Santé publique et Agriculture) formulera des recommandations suivant le principe de "One Health".


De Commissie kan, na die informatie te hebben onderzocht, opmerkingen of aanbevelingen hieromtrent formuleren, met name om ervoor te zorgen dat de voorgenomen vereisten geen negatieve invloed hebben op de werking van de interne markt.

Après avoir examiné ces informations, la Commission peut émettre des observations ou faire des recommandations, en particulier pour garantir que les exigences envisagées ne font pas obstacle au fonctionnement du marché intérieur.


Dat rapport zal aanbevelingen formuleren. Met andere woorden, de publicatie OECD Health at a Glance 2015 wordt op een heel grondige manier via het performantierapport van het KCE bestudeerd.

En d'autres termes, la publication de l'OCDE "Panorama de la santé 2015" fait l'objet d'une étude de façon très approfondie par le biais du rapport de performance du KCE. 2. Dans son "Panorama de la santé", l'OCDE ne formule pas de recommandations et se concentre entièrement sur les chiffres, qui ne sont accompagnés d'explications que dans le but d'en permettre une interprétation correcte.


Deze laatsten zullen als taak hebben aanbevelingen te formuleren over deze materie, die ik na onderzoek zal voorleggen aan de regering.

Ces derniers (les responsables) seront chargés de faire des recommandations sur cette matière que je soumettrai au gouvernement après examen.


Deze laatsten zullen als taak hebben aanbevelingen te formuleren over dit onderwerp, die ik na onderzoek zal voorleggen aan de regering.

Ces derniers seront chargés de faire des recommandations sur le sujet que je soumettrai au gouvernement après examen.


2. De interne auditeur adviseert de afwikkelingsraad bij het beheersen van de risico's door onafhankelijke adviezen uit te brengen over de kwaliteit van de beheers- en controlesystemen en aanbevelingen te formuleren ter verbetering van de uitvoeringsvoorwaarden van de verrichtingen en ter bevordering van een goed financieel beheer.

2. L'auditeur interne conseille le CRU dans la maîtrise des risques, en formulant des avis indépendants portant sur la qualité des systèmes de gestion et de contrôle et en émettant des recommandations pour améliorer les conditions d'exécution des opérations et promouvoir une bonne gestion financière.


w