Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaken van dezelfde colleges terug » (Néerlandais → Français) :

Wat hiervan ook van zij, thans loopt het aantal aanhangige zaken bij de drie rechtscolleges in vergelijking met het aantal afgehandelde zaken van dezelfde colleges terug.

Quoi qu'il en soit, à l'heure actuelle, le nombre d'affaires portées devant les 3 tribunaux a diminué par rapport au nombre d'affaires jugées par les mêmes tribunaux.


Artikel 82 bepaalt evenals artikel 79 L.U.V. I. dat de koper het recht op ontbinding verliest wanneer het hem niet mogelijk is de zaken in dezelfde staat terug te geven, behoudens in de opgesomde uitzonderingsgevallen.

L'article 82 prévoit, de même que l'article 79 de la L.U.V. I. , que l'acheteur perd le droit à la résolution du contrat lorsqu'il lui est impossible de restituer les marchandises dans le même état, sauf dans les cas d'exception mentionnés.


Artikel 82 bepaalt evenals artikel 79 L.U.V. I. dat de koper het recht op ontbinding verliest wanneer het hem niet mogelijk is de zaken in dezelfde staat terug te geven, behoudens in de opgesomde uitzonderingsgevallen.

L'article 82 prévoit, de même que l'article 79 de la L.U.V. I. , que l'acheteur perd le droit à la résolution du contrat lorsqu'il lui est impossible de restituer les marchandises dans le même état, sauf dans les cas d'exception mentionnés.


Om alle verwarring met lijsten voortaan te vermijden, werd aan de provinciaal verantwoordelijken van het ministerie van Binnenlandse Zaken opdracht gegeven om voortaan persoonlijk de lijsten te gaan afhalen bij de voorzitters alvorens ze worden gedrukt of ingebracht in het systeem, en ze nadien in drukproef of in print bij dezelfde persoon terug te bezorgen.

Afin d'éviter à l'avenir toute confusion au sujet des listes, les responsables provinciaux du ministère de l'Intérieur ont reçu pour instruction d'aller désormais chercher les listes en personne auprès des présidents avant qu'elles ne soient imprimées ou enregistrées dans le système et de les rapporter ensuite, en épreuve ou sous forme imprimée, à la même personne.


Om alle verwarring met lijsten voortaan te vermijden, werd aan de provinciaal verantwoordelijken van het ministerie van Binnenlandse Zaken opdracht gegeven om voortaan persoonlijk de lijsten te gaan afhalen bij de voorzitters alvorens ze worden gedrukt of ingebracht in het systeem, en ze nadien in drukproef of in print bij dezelfde persoon terug te bezorgen.

Afin d'éviter à l'avenir toute confusion au sujet des listes, les responsables provinciaux du ministère de l'Intérieur ont reçu pour instruction d'aller désormais chercher les listes en personne auprès des présidents avant qu'elles ne soient imprimées ou enregistrées dans le système et de les rapporter ensuite, en épreuve ou sous forme imprimée, à la même personne.


Ik heb het advies van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken opgesteld en ik heb voor de volgende zaken gestemd: niet bestraffen van moederschap en volledige doorbetaling van loon; geen ontslag voor zwangere werkneemsters vanaf het begin van hun zwangerschap tot zes maanden na afloop van hun zwangerschaps- en bevallingsverlof; het recht van moeders om terug te keren ...[+++]

J’ai rédigé l’avis de la commission de l’emploi et des affaires sociales, et j’ai voté en faveur des points suivants: la maternité ne doit pas être pénalisée et l’intégralité du salaire doit être accordée, interdiction de licencier les travailleuses enceintes entre le début de leur grossesse jusqu’à six mois après la fin de leur congé de maternité, droit des mères de retrouver leur emploi ou un «emploi équivalent», ce qui signifie avec la même rémunération, dans la même catégorie professionnelle et avec les mêmes perspectives de carrière que ce qu’elles avaient avant de partir en congé de maternité, prise du congé de maternité sans préju ...[+++]


10. is verheugd over het op 3 maart 2009 genomen besluit van ECOWAS om een ministeriële delegatie naar Guinee-Bissau te zenden, met ministers uit Nigeria, Burkina Faso, Kaapverdië, Gambia en Senegal, vergezeld door de voorzitter van de ECOWAS Commissie, en over eenzelfde besluit van dezelfde datum van CPLP om een politieke missie naar Guinee-Bissau te zenden onder leiding van de Portugese minister van buitenlandse zaken en ontwikkelingssamenwerking, welke missies beide alle partijen betrekken ...[+++]

10. se félicite de la décision prise, le 3 mars 2009, par la CEDEAO d'envoyer une délégation ministérielle en Guinée-Bissau composée de ministres du Nigeria, du Burkina Faso, du Cap-Vert, de Gambie et du Sénégal, accompagnés du président de la Commission de la CEDEAO, et d'une décision analogue prise le même jour par la CPLP d'envoyer une mission politique en Guinée-Bissau sous la direction du secrétaire d'État portugais chargé des affaires étrangères et de la coopération, ces deux missions associant les parties prenantes en vue de restaurer la confiance parmi les acteurs politiques, les forces de sécurité et la société civile, et de rét ...[+++]


10. is verheugd over het op 3 maart 2009 genomen besluit van ECOWAS om een ministeriële delegatie naar Guinee-Bissau te zenden, met ministers uit Nigeria, Burkina Faso, Kaapverdië, Gambia en Senegal, vergezeld door de voorzitter van de ECOWAS Commissie, en over eenzelfde besluit van dezelfde datum van CPLP om een politieke missie naar Guinee-Bissau te zenden onder leiding van de Portugese minister van buitenlandse zaken en ontwikkelingssamenwerking, welke missies beide alle partijen betrekken ...[+++]

10. se félicite de la décision prise, le 3 mars 2009, par la CEDEAO d'envoyer une délégation ministérielle en Guinée-Bissau composée de ministres du Nigeria, du Burkina Faso, du Cap-Vert, de Gambie et du Sénégal, accompagnés du président de la Commission de la CEDEAO, et d'une décision analogue prise le même jour par la CPLP d'envoyer une mission politique en Guinée-Bissau sous la direction du secrétaire d'État portugais chargé des affaires étrangères et de la coopération, ces deux missions associant les parties prenantes en vue de restaurer la confiance parmi les acteurs politiques, les forces de sécurité et la société civile, et de rét ...[+++]


10. is verheugd over het op 3 maart 2009 genomen besluit van de Economische Gemeenschap van West-Afrikaanse Staten (ECOWAS) om een ministeriële delegatie naar Guinee-Bissau te zenden, met ministers uit Nigeria, Burkina Faso, Kaapverdië, Gambia en Senegal, vergezeld door de voorzitter van de ECOWAS Commissie, en over eenzelfde besluit van dezelfde datum van de Gemeenschap van Portugeessprekende landen (CPLP) om een politieke missie naar Guinee-Bissau te zenden onder leiding van de Portugese staatssecretaris van buitenlandse ...[+++]

10. se félicite de la décision prise, le 3 mars 2009, par la CEDEAO d'envoyer une délégation ministérielle en Guinée-Bissau composée de ministres du Nigeria, du Burkina Faso, du Cap-Vert, de Gambie et du Sénégal, accompagnés du président de la Commission de la CEDEAO, et d'une décision analogue prise le même jour par la CPLP d'envoyer une mission politique en Guinée-Bissau sous la direction du secrétaire d'État portugais chargé des affaires étrangères et de la coopération, ces deux missions associant les parties prenantes en vue de restaurer la confiance parmi les acteurs politiques, les forces de sécurité et la société civile, et de rét ...[+++]


Door het College van burgemeester en schepenen en door de buren wordt er op aangedrongen om de waardevolle gevel in dezelfde staat terug te herstellen (hoewel daartoe wettelijk geen verplichting bestaat).

Le Collège des bourgmestre et échevins, ainsi que les voisins, insistent pour que la maison soit restaurée dans son état d'origine (bien qu'il n'y ait aucune obligation dans ce sens).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken van dezelfde colleges terug' ->

Date index: 2021-12-25
w