Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zaken met elkaar zouden overleggen " (Nederlands → Frans) :

Het zou zinvol zijn als de verschillende overheidsinstanties in de lidstaten, die de cross-compliance controleren en de afdelingen daarvan met elkaar zouden overleggen, zodat dezelfde boeren niet binnen korte tijd worden benaderd voor steeds weer andere controles.

Il serait utile que les diverses autorités nationales surveillant le respect du principe d’écoconditionnalité et les divers services qui les composent fassent converger leurs efforts pour garantir que les agriculteurs ne fassent successivement l’objet de plusieurs types d’inspection différente.


Zo zouden Solvit, het Enterprise Europe Network en de productcontactpunten bijvoorbeeld zaken naar elkaar kunnen doorverwijzen.

Par exemple, des renvois de dossier pourraient être opérés entre SOLVIT, le réseau Entreprise Europe et les points de contact produits.


De federale overheid en die van de deelgebieden zouden de handen in elkaar moeten slaan om vanuit hun specifieke bevoegdheden op het vlak van energie, volksgezondheid, buitenlandse zaken, buitenlandse handel, onderzoek en ontwikkeling, leefmilieu en internationale samenwerking mee te werken aan het indijken van dit enorme probleem.

Les autorités fédérales et leurs homologues des entités fédérées devraient se coordonner en vue de contribuer, en fonction de leurs compétences en matière d'énergie, de santé publique, d'affaires étrangères, de commerce extérieur, de recherche développement, d'environnement et de coopération internationale, à maîtriser cet énorme problème.


31. beklemtoont dat het belangrijk is ervoor te zorgen dat de Europese instellingen samenwerken bij het verbeteren van de communicatie-activiteiten; is van oordeel dat de EU-instellingen het communicatiebeleid van de EU zouden moeten helpen decentraliseren, teneinde het een plaatselijke en regionale dimensie te geven, teneinde verschillende communicatieniveaus dichter bij elkaar te brengen, en de l ...[+++]

31. souligne qu'il importe de garantir que les institutions de l'UE travaillent en parallèle pour améliorer la communication; estime que les institutions doivent contribuer à décentraliser la communication de l'UE vers une dimension locale et régionale afin de rapprocher entre eux les différents niveaux de communication et inciter les États membres à informer plus activement les citoyens sur les questions concernant l'UE;


22. betreurt dat het in "Europa een betere plaats maken om te leven" ontbreekt aan coherentie tussen sociale diensten en een adequate strategie inzake volksgezondheid, hoewel deze twee vormen van beleid onderling met elkaar zouden moeten worden verbonden; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de overheidsinstanties op een zodanige manier worden beschermd dat zij de dienstverlening op het gebied van volksgezondheid en sociale zaken ten voordele van burgers op een goede manier kunnen organ ...[+++]

22. déplore que dans l'initiative "Faire de l'Europe un endroit où il fait mieux vivre", il y a un défaut de cohérence entre les services sociaux et une stratégie de santé en bonne et due forme, alors qu'il s'agit de deux politiques qui devraient être liées; invite la Commission à veiller à ce que les autorités publiques bénéficient d'une protection propre à leur permettre d'organiser et de financer correctement les services de santé et les services sociaux dans l'intérêt des citoyens, et ne soient pas concernées par l'application des règles du marché intérieur et de concurrence;


Ik dacht toen dat u meteen tot elektronische stemming overging omdat de uitslagen volgens u dicht bij elkaar zouden liggen, maar stemming bij handopsteken zou de normale gang van zaken zijn geweest.

J’ai supposé que vous aviez demandé un vote électronique d’emblée parce que vous pensiez que les résultats étaient trop serrés, mais la procédure normale aurait consisté à voter à main levée.


Laten zien wat nationale planningen zijn zodat er door overheden nationaal, door parlementen nationaal rekening kan gehouden worden met hun planning om te kijken of er zaken in elkaars buurt te organiseren zouden zijn.

Nous publions les calendriers nationaux et nous permettons ainsi aux gouvernements et aux parlements nationaux de les prendre en considération lorsqu’ils arrêteront leurs propres calendriers afin que, le cas échéant, les dates puissent être fixées à des intervalles rapprochés.


De voorzitter van de Raad voor Nijverheidscompensaties (en tevens topman bij het Waalse Exportagentschap) pleit heden ondubbelzinnig voor dat de departementen Landsverdediging en Economische Zaken met elkaar zouden overleggen over de leveringsen productiecontracten in het licht van militaire bestellingen.

Le président du Conseil des compensations industrielles (et directeur général de l'Agence wallonne à l'exportation) réclame explicitement que les départements de la Défense et des Affaires économiques se concertent au sujet des contrats de livraison et de production liés aux commandes militaires.


De voorzitter van de Raad voor Nijverheidscompensaties (en tevens topman bij het Waalse Exportagentschap) pleit heden ondubbelzinnig voor dat de departementen Landsverdediging en Economische Zaken met elkaar zouden overleggen over de leverings- en productiecontracten in het licht van militaire bestellingen.

Le président du Conseil des compensations industrielles (et directeur général de l'Agence wallonne à l'exportation) réclame explicitement que les départements de la Défense et des Affaires économiques se concertent au sujet des contrats de livraison et de production liés aux commandes militaires.


De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken heeft uitgelegd dat over beide verdragen van het wetsontwerp is onderhandeld, dat ze gelijktijdig ondertekend zijn, maar van elkaar onafhankelijk zouden blijven.

Le représentant du ministre des Affaires étrangères a expliqué que les deux conventions du projet de loi avaient été négociées et signées en même temps, mais demeuraient indépendantes l'une de l'autre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken met elkaar zouden overleggen' ->

Date index: 2022-02-21
w