Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zaken een dergelijke benoeming wel mogelijk " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Matz steunt het voorstel van resolutie maar betwijfelt of in een periode van lopende zaken een dergelijke benoeming wel mogelijk is.

Mme Matz soutient la proposition de résolution mais doute qu'une telle nomination puisse se faire en affaires courantes.


De Commissie zal de vermoedelijke kosten, voordelen en risico's bestuderen van de totstandbrenging van een kader dat het ontstaan van een interne markt voor niet-geharmoniseerde retailproducten mogelijk maakt, en nagaan of dergelijke producten wel degelijk geschikt zijn om op grensoverschrijdende basis aan beleggers te worden aangeboden.

La Commission étudiera quels sont les coûts, les avantages et les risques attendus de la mise en place d'un cadre de marché unique pour les produits de détail non harmonisés, en évaluant en tout premier lieu si ces produits sont adaptés à une commercialisation transfrontière auprès des investisseurs.


In de huidige stand van zaken lijkt er echter een consensus te bestaan dat de aard van het internet en de snelheid waarmee ontwikkelingen zich voordoen, een dergelijke aanpak niet mogelijk zouden maken en dat de huidige, zelfregulerende structuur, gesteund door een actief beleid van toezicht door de overheid, de best beschikbare oplossing vormt.

Pour le moment, on s'accorde, semble-t-il, à reconnaître que la nature de l'Internet et la rapidité des événements excluent cette approche et que l'actuelle structure autoréglementée, avec un suivi actif de la part des pouvoirs publics, est aujourd'hui la meilleure solution.


Overwegende dat bij gebrek aan dergelijke regeling op 1 juni 2017 de nadelige gevolgen niet te overzien zijn: vertragingen voor bouwheer, architect en aannemer, wegens het niet (tijdig) kunnen indienen van de aanvraag of wegens stilzwijgende weigeringen, onvoldoende garantie op inspraak door de burger dan wel advisering met kennis van zaken door de betrokken instanties, mogelijke ...[+++]

Considérant qu'à défaut d'un tel règlement au 1 juin 2017, l'étendue des conséquences négatives ne peut être appréhendée : retards pour le maître d'ouvrage, l'architecte et l'entrepreneur en raison de l'impossibilité de déposer la demande (dans les temps) ou en raison de refus tacites, garantie insuffisante de participation du citoyen ou de la consultation en connaissance de cause par les instances concernées, éventuelles demandes de dommages-intérêts relatifs au retard encouru, afflux de contestations judiciaires entre les différents acteurs du processus de construction et les autorités qui délivrent le permis, conséquences néfastes sur ...[+++]


Indien het antwoord negatief is, bent u dan bereid om de reglementering te wijzigen opdat een dergelijke overstap wel mogelijk zou zijn ?

Si la réponse est négative, l'honorable ministre serait-elle disposée à modifier la réglementation afin que pareil passage soit possible ?


Spreker is dan ook van oordeel dat het niet goed is naar een grote gemeenschap de indruk te wekken dat een dergelijk scenario wel mogelijk zou zijn zonder de val van de federale regering.

L'intervenant estime dès lors qu'il est malhonnête de donner à une grande communauté l'impression qu'un tel scénario serait possible sans qu'il n'ait pour corollaire la chute du gouvernement fédéral.


De vertegenwoordigster van de minister van de Noordzee antwoordt dat de CCS-studie van het Royal Belgian Institute of Natural Sciences — Geological Survey heeft aangetoond dat er geen opslagcapaciteit is in het Belgisch deel van de Noordzee, maar dat dergelijke opslag wel mogelijk is in de ondergrondse geologische structuren van andere Verdragspartijen.

La représentante du ministre de la Mer du Nord répond que l'étude CSC réalisée par le Service géologique de l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique a montré qu'il n'y a pas de capacité de stockage dans la partie belge de la Mer du Nord, mais que ce type de stockage est en revanche possible dans les formations géologiques souterraines d'autres Parties contractantes à la Convention.


Naast het feit dat het niet mogelijk is om toekomstige gebeurtenissen te voorspellen, noch de evolutie van de criminaliteit en de veiligheidscontext, brengt dergelijke werkwijze het risico met zich mee dat bepaalde fenomenen, die dergelijke maatregel wel zouden kunnen rechtvaardigen, zouden worden uitgesloten van de toepassing van huidig koninklijk besluit.

Outre le fait qu'il n'est pas possible de prédire les évènements futurs et l'évolution de la criminalité et du contexte sécuritaire, procéder de la sorte présente le risque d'exclure du champ d'application du présent arrêté royal certains phénomènes qui nécessiteraient pourtant la prise d'une telle mesure.


Besluitvorming op basis van een dergelijke verwerking, met inbegrip van profilering, dient echter wel mogelijk te zijn wanneer deze uitdrukkelijk is toegestaan bij Unierecht of lidstatelijk recht dat op de verwerkingsverantwoordelijke van toepassing is, onder meer ten behoeve van de controle en voorkoming van belastingfraude en -ontduiking overeenkomstig de regelgeving, normen en aanbevelingen van de instellingen van de Unie of de ...[+++]

Toutefois, la prise de décision fondée sur un tel traitement, y compris le profilage, devrait être permise lorsqu'elle est expressément autorisée par le droit de l'Union ou le droit d'un État membre auquel le responsable du traitement est soumis, y compris aux fins de contrôler et de prévenir les fraudes et l'évasion fiscale conformément aux règles, normes et recommandations des institutions de l'Union ou des organes de contrôle nationaux, et d'assurer la sécurité et la fiabilité d'un service fourni par le responsable du traitement, ou nécessaire à la conclusion ou à l'exécution d'un contrat entre la personne concernée et un responsable ...[+++]


Indien het antwoord negatief is, bent u dan bereid om de reglementering te wijzigen opdat een dergelijke overstap wel mogelijk zou zijn ?

Si la réponse est négative, l'honorable ministre serait-elle disposée à modifier la réglementation afin que pareil passage soit possible ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken een dergelijke benoeming wel mogelijk' ->

Date index: 2021-08-05
w