Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaken dit verslag heeft overgemaakt » (Néerlandais → Français) :

Teneinde inhoudelijk elementen te verstrekken, heeft elke directie-generaal reeds een aantal zaken aan de voorzitster overgemaakt. Die worden in april (2015) verder besproken op een strategisch seminarie.

En vue d'apporter des éléments de fond, chaque Direction Générale a transmis à la présidente du Comité, un certain nombre de questions qui seront débattues, dans le courant du mois d'avril, lors d'un séminaire stratégique.


Deloitte, dat uiteindelijk als extern bureau voor de tweede fase van de screening werd aangeduid na een openbare aanbesteding, startte zijn opdracht in december 2015 en heeft intussen zijn verslag aan DGD overgemaakt.

Deloitte, qui, après une adjudication publique, a finalement été désigné comme bureau externe pour la deuxième phase du screening, a débuté sa mission en décembre 2015, et a entre-temps remis son rapport à la DGD.


Het laatste RVA-verslag dat werd overgemaakt aan de voogdijminister heeft betrekking op het dienstjaar 2013.

Le dernier rapport de l'ONEM qui a été transmis au ministre de tutelle porte sur l'exercice 2013.


2. De National Telecommunications and Information Administration (NTIA - Amerikaans bestuur dat afhankelijk is van het Amerikaanse ministerie voor Economische Zaken van de Amerikaanse regering heeft op 14 maart 2014 de overdracht aangekondigd van het toezicht op bepaalde technische functies van IANA, naar de global multistakeholder community, namelijk ICANN, zoals het zal worden hervormd onder bepaalde voorwaarden. IANA is verantwoordelijk voor de globale coördinatie van de root zone van de domeinnamen, de parameters van de protocollen en de IP-adressen. ...[+++]

2. La National Telecommunications and Information Administration (NTIA - administration américaine dépendant du département du commerce) du gouvernement américain a annoncé, le 14 mars 2014, le transfert de la supervision de certaines fonctions techniques IANA, vers la "communauté mondiale multipartite", à savoir l'ICANN telle qu'elle sera réformée, sous certains conditions. L'IANA est responsable de la coordination globale de la zone "racine" des noms de domaine, des paramètres des protocoles et des adresses IP. Concrètement, le proc ...[+++]


Na afloop van de termijn voorgeschreven in de beslissing tot schorsing of wanneer het gecertificeerde afnemend bedrijf haar de elementen heeft overgemaakt op grond waarvan het volgens haar orde op zaken heeft gesteld, gaat de administratie na of het gecertificeerde afnemend bedrijf waarvan het certificaat is geschorst voldoet aan de criteria bedoeld in artikel 10, tweede lid, van het decreet en aan de voorwaarden van gebruik van het certificaat bepaald krachtens artikel 7, derde lid, van dit besluit.

A l'expiration du délai fixé dans la décision de suspension ou lorsque l'entreprise destinataire certifiée lui a communiqué des éléments qui, selon elle, établissent sa mise en conformité, l'administration vérifie si l'entreprise destinataire certifiée dont le certificat a été suspendu se conforme aux critères visés à l'article 10, alinéa 2, du décret et aux conditions d'utilisation du certificat déterminées en vertu de l'article 7, alinéa 3, du présent arrêté.


In de zaken betreffende restrictieve praktijken waarin op datum van de inwerkingtreding van titel 2, hoofdstuk 1, afdeling 2, van voornoemd boek IV al een gemotiveerd verslag werd neergelegd bij de Raad voor de Mededinging wordt dit verslag terug overgemaakt aan de auditeur-generaal, en wordt het beschouwd als een in artikel IV. 42, § 4, van het Wetboek van economisch recht bedoelde mededeling van grieven.

Dans les affaires qui portent sur des pratiques restrictives dans lesquelles un rapport motivé a déjà été déposé auprès du Conseil de la Concurrence lors de l'entrée en vigueur du titre 2, chapitre 1, section 2 du livre IV précité, le rapport est retransmis à l'auditeur général, et il est considéré comme une communication des griefs visée à l'article IV. 42, § 4 du Code de droit économique.


1. Bij het onderzoek van het dossier dat ik naar aanleiding van de vraag van volksvertegenwoordiger Frank Wilrycx had overgemaakt aan de NV ASTRID is gebleken dat er in Kalmthout zich nog een tweede probleem stelde, namelijk deze van indoordekking in de brandweerkazerne van Kalmthout zelf (vraag nr. 18532, Integraal Verslag, Kamer, 2012-2013, commissie voor de Binnenlandse Zaken, 25 juni 2013, CRIV 53 COM 785, blz. 15).

1. Lors de l'examen du dossier que j'avais transmis à la SA ASTRID à la suite de la question posée par le député Frank Wilrycx, il s'est avéré qu'un deuxième problème se posait dans le Kalmthout, à savoir celui de la couverture indoor dans la caserne de pompiers même du Kalmthout (question n° 18532, Compte rendu intégral, Chambre, 2012-2013, commission de l'Intérieur, 25 juin 2013, CRIV 53 COM 785, p. 15).


In noot 15 van het verslag wordt vermeld dat op 29 december 1998 en op 30 december 1998 de onderneming González y Díez SA bedragen tot een totaal van resp. 600 miljoen en 100 miljoen ESP heeft overgemaakt ten gunste van de onderneming Mina la Camocha SA.

La note n° 15 du rapport de gestion précise que les 29 et 30 décembre 1998, l'entreprise González y Díez S.A. a transféré des fonds vers l'entreprise Mina la Camocha S.A. d'un montant de 600 millions de pesetas et 100 millions de pesetas respectivement.


De kandidaten in groepen A en B worden gerangschikt en het verslag wordt overgemaakt aan het Regeringslid tot wiens bevoegdheid de Ontwikkelingssamenwerking behoort en de Minister van Buitenlandse Zaken.

Les candidats qui se retrouvent dans les groupes A et B sont classés et le rapport est transmis au membre du gouvernement ayant dans ses compétences la Coopération au Développement et au Ministre des Affaires étrangères.


Overwegende dat in uitvoering van artikel 51, § 3, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, de overeenkomsten-commissie verplegingsinrichtingen - verzekeringsinstellingen bijeengekomen is op 14 maart 2000 en de nodige correctiemaatregelen niet heeft kunnen in werking stellen; dat de Overeenkomstencommissie verplegingsinrichtingen-verzekeringsinstellingen dit heeft meegedeeld aan de Commissie voor begrotingscontrole, bij brief van 16 maart 2000 en dat de Commissie voor begrotingscontrole, bij brief van 22 maart 2000, ...[+++]

Considérant le fait qu'en exécution de l'article 51, § 3, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, la Commission de conventions établissements hospitaliers-organismes assureurs s'est réunie le 14 mars 2000 mais n'a pas pu mettre en oeuvre les mesures de correction nécessaires; que la Commission de conventions établissements hospitaliers-organismes assureurs a communiqué cela à la Commission de contrôle budgétaire par sa lettre du 16 mars 2000 et que celle-ci a fait rapport auprès des Ministres des Affaires Sociales et du Budget, le Conseil Général, le Comité de l'assurance ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken dit verslag heeft overgemaakt' ->

Date index: 2024-04-05
w