Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaak werd uitgesteld » (Néerlandais → Français) :

Die schorsing eindigde, en de verjaringstermijn liep opnieuw, wanneer, met name, op initiatief van het vonnisgerecht zelf of van het openbaar ministerie, de behandeling van de zaak werd uitgesteld met het oog op het verrichten van bijkomende onderzoeksdaden.

Cette suspension prenait fin, et le délai de prescription se remettait donc à courir, lorsque, notamment, à l'initiative de la juridiction de jugement elle-même ou du ministère public, l'examen de l'affaire était reporté en vue de l'accomplissement d'actes d'instruction complémentaires.


De zaak werd vastgesteld op de terechtzitting van de kamer van inbeschuldigingstelling van 22 april 2015 en vervolgens uitgesteld tot de terechtzitting van 28 april 2015.

La cause a été fixée à l'audience de la chambre des mises en accusation du 22 avril 2015 et ensuite remise à l'audience du 28 avril 2015.


De cva « Verschaeve-Grouset & C° » voert aan dat een analoge rechtspleging waarin zij partij is, werd uitgesteld vanwege de prejudiciële vragen die in de zaak nr. 4824 zijn gesteld.

La SCA « Verschaeve-Grouset & C° » fait valoir qu'une procédure analogue dans laquelle elle est partie a été reportée en raison des questions préjudicielles posées dans l'affaire n° 4824.


In juli 2010 werd de zaak opnieuw uitgesteld op verzoek van de verdediging van een gewezen bestuurder van Sorelobo.

De nouveau, en juillet 2010, un report a été prononcé suite à la défense d'un ancien administrateur de la Sorelobo.


Bij beschikking van 5 oktober 2000 heeft het Hof de zaak uitgesteld tot 6 december 2000 en vastgesteld dat rechter E. Cerexhe, wettig verhinderd, vervangen werd door rechter R. Henneuse.

Par ordonnance du 5 octobre 2000, la Cour a remis l'affaire au 6 décembre 2000 et constaté que le juge E. Cerexhe, légitimement empêché, était remplacé par le juge R. Henneuse.


G. overwegende dat er dikwijls rechterlijke dwalingen plaatsvinden, hetgeen nog onlangs werd erkend in de zaak-Joaquin José Martinez die recht heeft op een nieuw proces nadat de uitvoering van het doodvonnis maandenlang was uitgesteld,

G. considérant que des erreurs judiciaires se produisent souvent, comme cela fut reconnu récemment dans le cas de Joaquin José Martinez, pour lequel un nouveau procès a été autorisé, alors qu'il attendait depuis plusieurs mois d'être exécuté,


F. overwegende dat er dikwijls rechterlijke dwalingen plaatsvinden, hetgeen nog onlangs werd erkend in de zaak-Joaquin José Martinez die recht heeft op een nieuw proces nadat de uitvoering van het doodvonnis maandenlang was uitgesteld,

F. considérant que des erreurs judiciaires se produisent souvent, comme cela fut reconnu récemment dans le cas de Joaquin José Martinez, pour lequel un nouveau procès a été autorisé, alors qu'il attendait depuis plusieurs mois d'être exécuté,


Ik kan u melden dat de behandeling van de zaak werd uitgesteld naar de zitting van 19 oktober 2010 gezien de raadsman van de betrokkene nog wenste te concluderen.

Je peux vous communiquer que l'examen de l'affaire a été remis à l'audience du 19 octobre 2010, le conseil de l'intéressé souhaitant encore conclure.


Voor het oudste dossier van de bovenvermelde vier, werd de strafvordering bij het vonnisgerecht te Brugge ingeleid op 24 april 1995, en vervolgens werd de zaak herhaaldelijk uitgesteld op verzoek van hetzij de verdediging, hetzij de vervolgende administratie, hetzij door de twee partijen samen.

Pour le dossier le plus ancien, l'action publique a été introduite le 24 avril 1995 auprès de la juridiction de jugement de Bruges; ensuite, l'affaire a été remise à plusieurs reprises à la demande soit de la défense, soit de l'administration poursuivante, soit des deux parties ensemble.


Ondanks twee " beschikkingen" geveld tijdens het voorjaar 2003 die op duidelijke en precieze wijze de verschillende termijnen alsook een datum aangaven voor het in beraad nemen van deze zaak, werd deze zitting na zitting uitgesteld, soms met verschillende maanden, soms zelfs met verschillende trimesters.

Malgré deux " dispositions" datant du printemps 2003 qui définissent clairement et précisément les délais et les dates pour la prise en considération de ce dossier, la séance a été à chaque fois reportée, parfois de plusieurs mois, voire même de plusieurs trimestres.




D'autres ont cherché : zaak werd uitgesteld     zaak     vervolgens uitgesteld     partij is     uitgesteld     juli     zaak opnieuw uitgesteld     hof de zaak     vervangen     zaak uitgesteld     nog onlangs     maandenlang was uitgesteld     bovenvermelde vier     zaak herhaaldelijk uitgesteld     zitting uitgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaak werd uitgesteld' ->

Date index: 2021-03-31
w