Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zaak betreft vervangen " (Nederlands → Frans) :

Art. 47. In artikel 79, derde lid, van dezelfde wet worden de woorden "in artikel 80, 2° bedoelde zaak betreft" vervangen door de woorden "in artikel 80, § 1, 2° en § 3 bedoelde bevoegdheden betreffen".

Art. 47. Dans l'article 79, alinéa 3, de la même loi, les mots "sur l'objet visé à l'article 80, 2°" sont remplacés par les mots "en ce qui concerne les compétences visées à l'article 80, § 1, 2°, et § 3".


Wat de grond van de zaak betreft, is het evident dat de Koning in de toekomst zal overleggen met de schietsportfederaties wanneer het koninklijk besluit van 13 juli 2000 vervangen zal moeten worden.

Sur le fond, et pour l'avenir, il est évident que le Roi se concertera avec les fédérations de tir sportif lorsqu'il faudra remplacer l'arrêté royal du 13 juillet 2000.


In het 5º van het eerste lid van de voorgestelde § 3, de woorden « tenzij de rechter, bij een bijzonder gemotiveerde beschikking, oordeelt dat het een zaak betreft van kennelijk ondergeschikt belang » vervangen door de woorden « tenzij de rechter, bij een bijzonder gemotiveerde beschikking, oordeelt dat de instemming van de partijen met de maatregelen betreffende de minderjarige een afdoende waarborg vormt voor de bescherming van het belang van de minderjarige ».

Au 5º, alinéa premier du § 3 proposé, remplacer les mots « sauf si le juge estime, par une ordonnance spécialement motivée, que l'affaire dont il s'agit est d'intérêt manifestement secondaire » par les mots « sauf si le juge estime, par une décision spécialement motivée, que l'accord des parties quant aux mesures concernant le mineur garantit de manière satisfaisante la protection de l'intérêt du mineur ».


Wat de grond van de zaak betreft, is het evident dat de Koning in de toekomst zal overleggen met de schietsportfederaties wanneer het koninklijk besluit van 13 juli 2000 vervangen zal moeten worden.

Sur le fond, et pour l'avenir, il est évident que le Roi se concertera avec les fédérations de tir sportif lorsqu'il faudra remplacer l'arrêté royal du 13 juillet 2000.


In het 5º van het eerste lid van de voorgestelde § 3, de woorden « tenzij de rechter, bij een bijzonder gemotiveerde beschikking, oordeelt dat het een zaak betreft van kennelijk ondergeschikt belang » vervangen door de woorden « tenzij de rechter, bij een bijzonder gemotiveerde beschikking, oordeelt dat de instemming van de partijen met de maatregelen betreffende de minderjarige een afdoende waarborg vormt voor de bescherming van het belang van de minderjarige ».

Au 5º, alinéa premier du § 3 proposé, remplacer les mots « sauf si le juge estime, par une ordonnance spécialement motivée, que l'affaire dont il s'agit est d'intérêt manifestement secondaire » par les mots « sauf si le juge estime, par une décision spécialement motivée, que l'accord des parties quant aux mesures concernant le mineur garantit de manière satisfaisante la protection de l'intérêt du mineur ».


Bij artikel 2 van het in de zaak nr. 6379 door dezelfde verzoekende partijen bestreden decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 13 november 2015 houdende wijziging van artikel 110/5 van de Codex Secundair Onderwijs, wat het recht op inschrijving betreft (hierna : decreet van 13 november 2015), is in het in B.2.1 vermelde artikel 110/5, § 2, 5°, van die Codex de zinsnede « voor het schooljaar 2015-2016 » vervangen door de zinsnede « d ...[+++]

L'article 2 du décret de la Communauté flamande du 13 novembre 2015 modifiant l'article 110/5 du Code de l'enseignement secondaire, en ce qui concerne le droit à l'inscription (ci-après : le décret du 13 novembre 2015), attaqué dans l'affaire n° 6379 par les mêmes parties requérantes, remplace, dans l'article 110/5, § 2, 5°, de ce Code, mentionné en B.2.1, le membre de phrase « pour l'année scolaire 2015-2016 » par le membre de phrase « portant sur l'année scolaire 2015-2016 ou l'année scolaire 2016-2017 ».


C. In het 5º, § 3, derde lid, na het woord « gehoord », de woorden « in elk geding dat zijn persoon betreft of op zijn verzoek of bij beslissing van de rechter in elk geding dat hem aanbelangt » invoegen en de woorden « de zaak die hem betreft of aanbelangt » vervangen door de woorden « het geding dat zijn persoon betreft of hem aanbelangt ».

C. Au 5º, § 3, alinéa 3, insérer, après les mots « entendu de la même manière », les mots « dans tout procès concernant sa personne ou, à sa demande ou sur décision du juge, dans tout procès l'intéressant ». Remplacer les mots « l'affaire le concernant et l'intéressant » par les mots « le procès concernant sa personne ou l'intéressant ».


Het tweede middel in de zaak nr. 4764 betreft de artikelen 133/45, §§ 1 en 3, 133/48, § 1, 133/50, §§ 1 en 2, en 133/71, § 1, van het decreet van 18 mei 1999, vervangen bij het bestreden artikel 36.

Le deuxième moyen dans l'affaire n° 4764 porte sur les articles 133/45, §§ 1 et 3, 133/48, § 1, 133/50, §§ 1 et 2, et 133/71, § 1, du décret du 18 mai 1999, remplacés par l'article 36 attaqué.


Het eerste onderdeel van het eerste middel in de zaak nr. 4799 betreft de artikelen 114 en 133/56 van het decreet van 18 mei 1999, vervangen bij het bestreden artikel 36.

La première branche du premier moyen dans l'affaire n° 4799 porte sur les articles 114 et 133/56 du décret du 18 mai 1999, remplacés par l'article 36 attaqué.


Het derde middel in de zaak nr. 4766 betreft de artikelen 94 en 95 en de artikelen 99 tot 105 van het decreet van 18 mei 1999, zoals vervangen bij het bestreden artikel 36.

Le troisième moyen dans l'affaire n° 4766 porte sur les articles 94 et 95 et sur les articles 99 à 105 du décret du 18 mai 1999, tels qu'ils ont été remplacés par l'article 36 attaqué.




Anderen hebben gezocht naar : bedoelde zaak     zaak betreft vervangen     zaak     zaak betreft     juli 2000 vervangen     belang vervangen     inschrijving betreft     vervangen     persoon betreft     aanbelangt vervangen     nr 4764 betreft     mei 1999 vervangen     nr 4799 betreft     nr 4766 betreft     zoals vervangen     zaak betreft vervangen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaak betreft vervangen' ->

Date index: 2024-08-27
w