Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaak aansporen adequate maatregelen » (Néerlandais → Français) :

– (PT) De Europese Commissie moet Duitsland en alle andere landen die betrokken zijn bij deze zaak, aansporen adequate maatregelen te nemen om de situatie recht te zetten, sancties op te leggen en te garanderen dat alle partijen die betrokken zijn bij deze dioxinecrisis zich volledig aansprakelijk stellen voor de omvangrijke schade die de landbouw en veeteelt, de verwerkende bedrijven en de consumenten is berokkend.

– (PT) L’Union européenne doit exhorter l’Allemagne et tous les pays concernés par ce dossier à prendre les mesures requises pour remédier à la situation en imposant des sanctions et en veillant à ce que toutes les parties impliquées dans la crise de la dioxine assument pleinement leurs responsabilités pour les dommages causés à l’agriculture et aux secteurs de la transformation, ainsi qu’aux consommateurs.


Of men de zaak nu bekijkt vanuit de gezichtshoek van een positieve verplichting, ten laste van de Staat, om redelijke en adequate maatregelen aan te nemen om de rechten te beschermen die de verzoekers aanvoeren krachtens lid 1 van artikel 8, of vanuit de gezichtshoek van een inmenging van enig openbaar gezag, die dient te worden verantwoord vanuit de gezichtshoek van lid 2, de toepasselijke beginselen zijn nogal gelijksoortig.

Que l'on aborde l'affaire sous l'angle d'une obligation positive, à la charge de l'Etat, d'adopter des mesures raisonnables et adéquates pour protéger les droits que les requérants invoquent en vertu du paragraphe 1 de l'article 8, ou sous celui d'une ingérence d'une autorité publique à justifier sous l'angle du paragraphe 2, les principes applicables sont assez voisins.


Om voedselzekerheid te waarborgen is het zaak kleine boeren, – en vooral vrouwen – toegang tot land, middelen, investeringen en markten te geven, voor voedzame levensmiddelen en een adequate gezondheidszorg te zorgen en multisectorale maatregelen te nemen ter verbetering van de gedrags- en voedingspatronen.

Assurer la sécurité alimentaire implique l’accès des petits exploitants, en particulier les femmes, aux terres, aux ressources, à l’investissement et aux marchés, l’accès à des aliments nutritifs et à des systèmes de santé adéquats, ainsi que des actions multisectorielles portant sur les habitudes comportementales et alimentaires.


Blijft mededeling van adequate maatregelen achterwege, dan kan de Commissie de zaak voorleggen aan het Hof van Justitie van de Europese Unie.

Si aucune mesure appropriée n’est notifiée, la Commission pourrait saisir la Cour de justice de l’Union européenne.


Worden geen adequate maatregelen genomen, dan kan de Commissie de zaak bij het Hof van Justitie van de EU aanhangig maken.

En l'absence de mesure appropriée, la Commission pourra décider de saisir la Cour de justice de l'Union européenne.


Wij volgen deze zaak vanaf de eerste melding en hebben de feiten vastgesteld, de situatie beoordeeld en adequate maatregelen genomen.

Nous suivons cette affaire depuis que nous en avons été informés, nous tentons d’établir les faits, nous évaluons la situation, et nous prenons les mesures qui s’imposent.


57. is ingenomen met de bevordering van het visumvrijstellingbeleid maar vreest dat bepaalde beleidsmaatregelen van de routekaarten voor de visumliberalisering in derde landen gevolgen hebben die niet te rijmen zijn met de bescherming van de grondrechten (uitspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie in de zaak Stamose vs. Bulgarije), en vraagt daarom om een adequate horizontale beoordeling van de effecten van die maatreg ...[+++]

57. accueille favorablement la poursuite de la politique d'exemption de visa, mais se dit préoccupé que certaines politiques définies dans les feuilles de route pour la libéralisation des visas se traduisent, dans des pays tiers, par des effets contraires à la protection des droits fondamentaux (voir arrêt de la Cour de justice des Communautés européennes Stamose vs Bulgarie), et appelle donc de ses vœux une évaluation horizontale correcte des répercussions de ces politiques sur les droits fondamentaux;


Dit is echter niet slechts een juridische zaak, maar bovenal een politieke zaak - een zaak die zelfs aan het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens getoetst kan worden, waarin staat dat een staat verplicht is om adequate maatregelen te nemen ter bescherming van het leven van degenen die onder hun jurisdictie vallen.

Mais il ne s’agit pas simplement d’un argument juridique; c’est surtout un argument politique - un argument qui pourrait même être approfondi en vertu de la Convention européenne des droits de l’homme, concernant l’obligation d’un État de prendre les mesures appropriées pour protéger la vie des personnes sous sa juridiction.


Dit is echter niet slechts een juridische zaak, maar bovenal een politieke zaak - een zaak die zelfs aan het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens getoetst kan worden, waarin staat dat een staat verplicht is om adequate maatregelen te nemen ter bescherming van het leven van degenen die onder hun jurisdictie vallen.

Mais il ne s’agit pas simplement d’un argument juridique; c’est surtout un argument politique - un argument qui pourrait même être approfondi en vertu de la Convention européenne des droits de l’homme, concernant l’obligation d’un État de prendre les mesures appropriées pour protéger la vie des personnes sous sa juridiction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaak aansporen adequate maatregelen' ->

Date index: 2022-05-09
w