Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansporen van belegging uit het buitenland
Ad acta gelegde zaak
Beginsel van wederzijdse erkenning
Cassis-van-Dijon-zaak
De zaak in gereedheid brengen
Een zaak beginnen
Een zaak oprichten
Een zaak opzetten
Geclasseerde zaak
Geseponeerde zaak
Lichamelijke zaak
Theoretisch model van een zaak formuleren voor therapie
Toezicht houden op het beheer van een etablissement
Toezicht houden op het beheer van een zaak
Zaak

Traduction de «zaak aansporen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ad acta gelegde zaak | geclasseerde zaak | geseponeerde zaak

affaire classée


een zaak beginnen | een zaak oprichten | een zaak opzetten

commencer son activité | lancer une affaire | se mettre à son compte


veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting

Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal


aansporen van belegging uit het buitenland

encouragement aux investissements étrangers






de zaak in gereedheid brengen

mettre l'affaire en état


toezicht houden op het beheer van een etablissement | toezicht houden op het beheer van een zaak

superviser la gestion d’un établissement


theoretisch model van een zaak formuleren voor therapie

formuler un modèle de conceptualisation de cas pour la thérapie


beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]

principe de reconnaissance mutuelle [ affaire Cassis de Dijon ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Herman De Croo, volksvertegenwoordiger, is van oordeel dat er een persoon moet komen op niveau van de eerste minister of de vice-premiers, die deze zaak van zeer nabij opvolgt en zijn collega's kan aansporen en eventueel controleren.

Selon M. Herman De Croo, député, il faudrait que le premier ministre ou un des vice-premiers ministres soit chargé de suivre la question des transpositions de près, d'inciter ses collègues à agir et éventuellement de les contrôler.


Zal de bemiddelaar dan de partijen aansporen de zaak onmiddellijk voor de rechtbank te brengen en pas achteraf beginnen met de onderhandelingen ?

Le médiateur incitera-t-il alors les parties à porter l'affaire immédiatement devant le tribunal et n'entamera-t-il les négociations qu'après ?


De heer Herman De Croo, volksvertegenwoordiger, is van oordeel dat er een persoon moet komen op niveau van de eerste minister of de vice-premiers, die deze zaak van zeer nabij opvolgt en zijn collega's kan aansporen en eventueel controleren.

Selon M. Herman De Croo, député, il faudrait que le premier ministre ou un des vice-premiers ministres soit chargé de suivre la question des transpositions de près, d'inciter ses collègues à agir et éventuellement de les contrôler.


– (PT) De Europese Commissie moet Duitsland en alle andere landen die betrokken zijn bij deze zaak, aansporen adequate maatregelen te nemen om de situatie recht te zetten, sancties op te leggen en te garanderen dat alle partijen die betrokken zijn bij deze dioxinecrisis zich volledig aansprakelijk stellen voor de omvangrijke schade die de landbouw en veeteelt, de verwerkende bedrijven en de consumenten is berokkend.

– (PT) L’Union européenne doit exhorter l’Allemagne et tous les pays concernés par ce dossier à prendre les mesures requises pour remédier à la situation en imposant des sanctions et en veillant à ce que toutes les parties impliquées dans la crise de la dioxine assument pleinement leurs responsabilités pour les dommages causés à l’agriculture et aux secteurs de la transformation, ainsi qu’aux consommateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. dringt aan op een grotere mobiliteit van afgestudeerden en op inachtneming van de uitspraak in de zaak-Morgenbesser ; vindt dat de lidstaten onder toezicht betaald werk door afgestudeerden uit andere lidstaten moeten aansporen indien hun eigen staatsburgers dit ook is toegestaan; onderstreept daarnaast dat de beroepservaring die tijdens onder toezicht verricht werk wordt verworven in de lidstaat van herkomst moet worden erkend;

56. demande que la mobilité des diplômés soit encouragée et que l'arrêt rendu dans l'affaire Morgenbesser respecté ; soutient que les États membres devraient encourager les stages rémunérés des diplômés d'autres États membres si cette possibilité est également offerte à leurs propres ressortissants; souligne par ailleurs que l'expérience professionnelle acquise pendant le stage pratique doit être reconnue dans l'État membre d'origine;


56. dringt aan op een grotere mobiliteit van afgestudeerden en op inachtneming van de uitspraak in de zaak-Morgenbesser ; vindt dat de lidstaten onder toezicht betaald werk door afgestudeerden uit andere lidstaten moeten aansporen indien hun eigen staatsburgers dit ook is toegestaan; onderstreept daarnaast dat de beroepservaring die tijdens onder toezicht verricht werk wordt verworven in de lidstaat van herkomst moet worden erkend;

56. demande que la mobilité des diplômés soit encouragée et que l'arrêt rendu dans l'affaire Morgenbesser respecté ; soutient que les États membres devraient encourager les stages rémunérés des diplômés d'autres États membres si cette possibilité est également offerte à leurs propres ressortissants; souligne par ailleurs que l'expérience professionnelle acquise pendant le stage pratique doit être reconnue dans l'État membre d'origine;


56. dringt aan op een grotere mobiliteit van afgestudeerden en op inachtneming van de uitspraak in de zaak-Morgenbesser; vindt dat de lidstaten onder toezicht betaald werk door afgestudeerden uit andere lidstaten moeten aansporen indien hun eigen staatsburgers dit ook is toegestaan; onderstreept daarnaast dat de beroepservaring die tijdens onder toezicht verricht werk wordt verworven in de lidstaat van herkomst moet worden erkend;

56. demande que la mobilité des diplômés soit encouragée et que l'arrêt rendu dans l'affaire Morgenbesser respecté; soutient que les États membres devraient encourager les stages rémunérés des diplômés d'autres États membres si cette possibilité est également offerte à leurs propres ressortissants; souligne par ailleurs que l'expérience professionnelle acquise pendant le stage pratique doit être reconnue dans l'État membre d'origine;


Dus laten we afwachten, vrienden: als we de Europese Unie – terecht – willen aansporen om de leiding te nemen in de bescherming van de zeebodem, wat op zichzelf een goede zaak is, en hopelijk anderen mee zullen krijgen, hebben we een verantwoordelijkheid voor het milieu, maar moeten we ook een beetje objectief en redelijk zijn.

Donc attendons de voir, mes amis: si nous obligeons à juste titre l'Union européenne à ouvrir la voie dans ces processus de protection des grands fonds marins, ce qui est une bonne chose, en espérant en inspirer d'autres, nous avons cette responsabilité environnementale, mais nous devons également nous montrer quelque peu objectifs et raisonnables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaak aansporen' ->

Date index: 2020-12-19
w