Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «xxi siècle pour autant » (Néerlandais → Français) :

Deze heel bijzondere persoonlijkheid leidde in die periode de S.N.C.F. en had een profetische visie op de spoorwegen, die hij als volgt verwoordde : « Le chemin de fer sera le moyen de transport du XXI siècle pour autant qu'il survit au XX ».

Cette personnalité très particulière, qui dirigeait à l'époque la S.N.C.F., avait une vision prophétique des chemins de fer, qu'il traduisait par la formule suivante : « Le chemin de fer sera le moyen de transport du XXI siècle pour autant qu'il survit au XX ».


­ Conferentie georganiseerd te Parijs op 7 en 8 december 2000 door het « Haut Comité français pour la défense civile » met als thema : « La défense civile de la France à l'aube du XXI siècle : constat et avenir ».

­ Conférence organisée à Paris les 7 et 8 décembre 2000 par le Haut Comité français pour la défense civile sur le thème « La défense civile de la France à l'aube du XXI siècle ­ constat et avenir».


Met andere woorden hoe kan de Organisatie zich aanpassen aan de ontwikkelingen van het internationale systeem om « donner au XXI siècle une ONU équipée, financée et structurée de façon à servir efficacement les peuples pour lesquels elle a été créée ?

En d'autres termes, comment l'Organisation peut-elle s'adapter aux évolutions du système international pour « donner au XXI siècle une ONU équipée, financée et structurée de façon à servir efficacement les peuples pour lesquels elle a été créée ?


— over de verwarring in de toespraken tussen « l'OTAN n'a ni l'intention ni la capacité de jouer la police du monde » en « l'Alliance doit avoir vocation à exporter la sécurité tous azimuts, là où cela sera nécessaire » of nog « l'OTAN n'est pas le gendarme du monde » volgens Jaap de Hoop Scheffer en « l'Alliance est devenue plus que jamais une organisation globale au XXI siècle », of, « l'OTAN doit contrôler l'extension des menaces (1) partout dans le monde » volgens generaal James Jones SACEUR en ten slotte « il n'est pas question d ...[+++]

— qu'il s'agisse de la confusion dans les discours entre « l'OTAN n'a ni l'intention ni la capacité de jouer la police du monde » et « l'Alliance doit avoir vocation à exporter la sécurité tous azimuts, là où cela sera nécessaire » ou encore « l'OTAN n'est pas le gendarme du monde » selon les dires Jaap de Hoop Scheffer et « l'Alliance est devenue plus que jamais une organisation globale au XXI siècle », ou, « l'OTAN doit contrôler l'extension des menaces (1) partout dans le monde » selon le général James Jones SACEUR et enfin « il n' ...[+++]


Met andere woorden hoe kan de Organisatie zich aanpassen aan de ontwikkelingen van het internationale systeem om « donner au XXI siècle une ONU équipée, financée et structurée de façon à servir efficacement les peuples pour lesquels elle a été créée ?

En d'autres termes, comment l'Organisation peut-elle s'adapter aux évolutions du système international pour « donner au XXI siècle une ONU équipée, financée et structurée de façon à servir efficacement les peuples pour lesquels elle a été créée ?


[5] Werkdocument van de diensten van de Commissie 'European Competitiveness Report 2003', SEC(2003) 1299, 12.11.2003, en 'Le commerce mondial au XXI siècle', Institut français des relations internationales, oktober 2002.

[5] Document de travail des services de la Commission intitulé Rapport sur la compétitivité européenne 2003, SEC (2003) 1299, 12.11.2003 et Le commerce mondial au XXIe siècle, Institut français des relations internationales, octobre 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'xxi siècle pour autant' ->

Date index: 2022-05-31
w