Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wél e-facturen gebruiken » (Néerlandais → Français) :

En bij organisaties die wél e-facturen gebruiken, blijkt vaak dat de facturen worden afgeprint om ze te kunnen verwerken in de boekhouding.

Par ailleurs, les organisations qui ont recours à ce mode de facturation impriment souvent ces factures pour pouvoir les traiter dans la comptabilité.


1. Dat kmo's zelden elektronische facturen gebruiken, zou voor een stuk liggen aan het feit dat de huidige e-facturen niet aangepast zouden zijn aan de noden van de accountants.

1. Le peu d'empressement des PME à recourir à la facture électronique s'expliquerait notamment par son inadéquation aux besoins actuels des experts-comptables.


Toch geeft 21 procent toe "uren" met de gsm te bellen. Slechts 25 procent van de lezers zou ook wel eens oortjes gebruiken om te gsm'en.

Toutefois, 21 % d'entre eux indiqueraient passer "des heures" à appeler avec leur GSM alors que seuls 25 % des lecteurs utiliseraient des oreillettes pour téléphoner.


De apothekers en de ziekenhuizen zullen als eerste zorgverleners de kaart wel elektronisch moeten gebruiken; zij zullen over een leesapparaat moeten beschikken omdat zij toegang moeten hebben tot de verzekerbaarheidsgegevens bedoeld in artikel 2, 4 lid, van voormeld koninklijk besluit van 18 december 1996 die uitsluitend in een vercijferde vorm worden opgeslagen in de elektronische chip van de kaart; ze zullen bovendien ook hun professionele kaart moeten gebruiken die onder andere de ontcijferingssleutel bevat waarmee zij die verzekerbaarheidsgegevens kunnen gebruiken; de professionele kaarten voor de zorgverleners zullen door het Rij ...[+++]

Il est prévu que les premiers dispensateurs de soins à devoir utiliser électroniquement la carte seront les pharmaciens et les établissements hospitaliers; ceux-ci seront tenus de disposer d'un terminal de lecture puisqu'ils devront accéder aux données d'assurabilité visées à l'article 2, alinéa 4, de l'arrêté royal du 18 décembre 1996 précité qui figurent exclusivement dans la mémoire électronique de la carte de manière cryptée; ils auront en outre besoin d'utiliser leur carte professionnelle qui contiendra notamment la clé de décryptage leur permettant d'utiliser ces données d'assurabilité; les cartes professionnelles à destination ...[+++]


De geïnspecteerde Staat die Partij is bij dit Verdrag kan daarentegen ook aan deze verplichting voldoen door één of meer leden van het inspectieteam toe te staan zelfstandig logboeken bij te houden, foto's of video-opnamen te maken van het uitgaand verkeer, dan wel uitrusting te gebruiken die de aanwezigheid van stoffen aantoont, alsmede alle andere tussen de geïnspecteerde Staat die Partij is bij dit Verdrag en het inspectieteam overeen te komen taken te verrichten.

En lieu et place, il peut aussi autoriser un ou plusieurs membres de l'équipe d'inspection à établir des registres de trafic, à prendre des photographies, à réaliser des enregistrements vidéo du trafic aux sorties du site ou à utiliser du matériel de recueil de preuves chimiques en toute indépendance, ainsi qu'à se livrer à d'autres activités agréés avec l'équipe d'inspection.


We kunnen dan wel grote woorden gebruiken over allerlei milieudelicten en vliegtuigen inzetten voor de reiniging, maar we kunnen het misdrijf zelf niet bestraffen wegens de nalatigheid van vorige ministers» (Handelingen, 11 december 2008, nr. 4-521).

D'un côté, on tient des grands discours à propos de toutes sortes de délits environnementaux et on mobilise des avions pour procéder au nettoyage mais, d'un autre côté, on n'est pas capable de sanctionner le délit en raison de la négligence dont ont fait preuve d'anciens ministres» (Annales, 11 décembre 2008, nº 4-52).


Toch beklemtoonde een dergelijke bepaling enerzijds dat het er niet om te doen was een recht toe te passen, maar wel het te gebruiken als een instrument bij de beoordeling van het gedrag van de partijen; anderzijds, in de mate dat zij van toepassing was op de beslissingen die aan de basis zouden kunnen liggen van het geschonden recht van bewaring, liet zij de Conventie voorkomen als een soort « lex specialis », volgens hetwelk de bedoelde beslissingen in de aangezochte Staat een onrechtstreekse werking zouden hebben gehad, die niet afhankelijk zou kunnen worden gemaakt van de verkrijging van een exequatur of van iedere andere modaliteit ...[+++]

Cependant, une telle disposition, d'une part, soulignait bien qu'il ne s'agissait pas d'appliquer un droit, mais de l'utiliser comme instrument dans l'appréciation de la conduite des parties; d'autre part, dans la mesure où elle était applicable aux décisions qui pouvaient être à la base du droit de garde violé, elle faisait apparaître la Convention comme une sorte de lex specialis, d'après laquelle les décisions visées auraient eu dans l'État requis un effet indirect qui ne pouvait pas être conditionné par l'obtention d'un exequatur ou de toute autre modalité de reconnaissance des décisions étrangères.


De patiënten die in aanmerking komen voor sensor-meting, zullen immers niet allemaal deze methode gebruiken en de patiënten die wel de sensor-meting gebruiken zullen die evenmin elke dag gebruiken (de ziekenhuizen kunnen voor eenzelfde patiënt voor sommige dagen het materiaal voor de vingerpriktest afleveren en voor andere dagen het materiaal voor de sensor-meting).

En effet, les patients qui entreront en ligne de compte pour la mesure par capteur ne l'utiliseront pas tous et les patients qui l'utiliseront ne le feront pas tous les jours non plus (les établissements peuvent délivrer pour un même patient le matériel du test de piqûre au doigt pour certains jours et pour d'autres jours, le matériel destiné à la mesure par capteur).


Ontbreken van duidelijke afspraken in de FOD omtrent de maximale termijn om een factuur goed te keuren en suboptimale opvolging van de goedkeuringstermijn Uit het aantal facturen dat toegekomen, maar nog niet geboekt is en de termijn dat die facturen in deze “geparkeerde” toestand blijven, kan men afleiden, dat er hoegenaamd geen afspraken zijn in de FODs, intern, omtrent deze maximale goedkeuringstermijn en, alhoewel het Fedcom systeem dit toelaat, wordt er niet voldoende opgevolgd in hoeverre deze termijnen wel degelijk worden nageleefd.

Manque de conventions claires au sein du SPF concernant le délai maximal pour approuver une facture et suivi peu optimal du délai d'approbation. On peut déduire du nombre de factures reçues mais pas encore enregistrées et du délai pendant lequel ces factures restent « en attente », qu'au sein des SPF rien n'a été convenu quant au délai d'approbation maximal. Le système FEDCOM a beau le permettre, le respect de ces délais n'est pas suffisamment vérifié.


Zo zouden de overlevingskansen tussen algemene ziekenhuizen en gespecialiseerde ziekenhuizen niet verschillen, maar wel de facturen.

Ainsi, les chances de survie entre les hôpitaux généraux et spécialisés ne différeraient pas, mais bien les factures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wél e-facturen gebruiken' ->

Date index: 2022-05-23
w